At line 1 added 2 lines |
[{ALLOW view All}] |
[{ALLOW modify,rename,delete Editors}] |
At line 2 removed 3 lines |
[{ALLOW view Editors}] |
[{ALLOW modify,rename,delete Mannheim}] |
|
At line 11 added one line |
%%(display:none) |
At line 17 added one line |
%% |
At line 21 changed 4 lines |
* Slowenisch: [Kdor ne dela, naj ne je. | sl] |
* Slowakisch: [Kto nepracuje, nech neje. | sk] |
* Tschechisch: [Kdo nepracuje, ať nejí. | cz] |
* Ungarisch: [Aki nem dolgozik, ne is egyék! | hu] |
* Slowenisch: [Kdor ne dela, naj ne je. | Kdor ne dela, naj ne je] |
* Slowakisch: [Kto nepracuje, nech neje. | Kto nepracuje, nech neje] |
* Tschechisch: [Kdo nepracuje, ať nejí. | Kdo nepracuje, ať nejí] |
* Ungarisch: [Aki nem dolgozik, ne is egyék! | Aki nem dolgozik, ne is egyék] |
At line 30 changed one line |
* [wer] Lemma: [wer] |
* [wer|Search:dekomwer] Lemma: [wer|Search:delemwer] |
At line 32 changed one line |
* [nicht] Lemma: [nicht] |
* [nicht|Search:dekomnicht] Lemma: [nicht|Search:delemnicht] |
At line 34 changed one line |
* [arbeitet] Lemma: [arbeiten] |
* [arbeitet|Search:dekomarbeitet] Lemma: [arbeiten|Search:delemarbeiten] |
At line 36 changed one line |
* [soll] Lemma: [sollen] |
* [soll|Search:dekomsoll] Lemma: [sollen|Search:delemsollen] |
At line 38 changed one line |
* [auch] Lemma: [auch] |
* [auch|Search:dekomauch] Lemma: [auch|Search:delemauch] |
At line 40 changed one line |
* [essen] Lemma: [essen] |
* [essen|Search:dekomessen] Lemma: [essen|Search:delemessen] |
At line 46 changed one line |
Sagt man dafür, dass man nicht [auf Kosten ]anderer leben darf, sondern sich seinen [Unterhalt] durch eigene [Arbeit] [verdienen] soll. %%tip-Kommentar Die Bedeutung wird in den Korpusbelegen nur sehr selten direkt ausgedrückt.\\ /% [Beleg 1 | 1] [Beleg 2 | 2 ] \\ |
Sagt man dafür, dass man keine [Ansprüche|Search:debeg.Ansprüche] zu stellen hat, wenn man sich seinen [Unterhalt|Search:debeg.Unterhalt] nicht selbst [verdient|Search:debegverdient]. %%tip-Kommentar Die Bedeutung wird in den Korpusbelegen nur sehr selten direkt ausgedrückt.\\ /% [Beleg 1 | 1] [Beleg 2 | 2 ] \\ |
At line 49 added 2 lines |
In der Teilaussage, dass zunächst Anstrengung und Arbeit zählt und nicht das Nichtstun, ist das Sprichwort synonym zu [»Erst die Arbeit, dann das Vergnügen«], [»Ohne Fleiß kein Preis«] und [»Müßiggang ist aller Laster Anfang«].\\ |
\\ |
At line 52 changed one line |
In den Korpusbelegen wird mit dem Sprichwort häufig \\ |
In den Korpusbelegen wird häufig \\ |
At line 54 changed one line |
– auf das Problem der [Arbeitslosigkeit] und die Kontroverse über den Umgang mit sozial Schwachen Bezug genommen. In diesen Zusammenhang wird die Aussage des Sprichworts häufig [angezweifelt]. [Beleg 3 | 3 ] \\ |
– auf das Problem der [Arbeitslosigkeit|Search:debeg.Arbeitslosigkeit] und die Kontroverse über den Umgang mit sozial Schwachen Bezug genommen. In diesem Zusammenhang wird die Aussage des Sprichworts häufig [angezweifelt|Search:debegangezweifelt]. [Beleg 3 | 3 ] \\ |
At line 56 changed one line |
– auf den biblischen Ursprung des Sprichwortes und seiner Wiederaufnahme in verschiedenen Doktrin Bezug genommen. [Beleg 4 | 4 ] [Beleg 5 | 5 ] \\ |
– auf den biblischen Ursprung des Sprichwortes und seiner Wiederaufnahme in verschiedenen Doktrinen Bezug genommen. [Beleg 4 | 4 ] [Beleg 5 | 5 ] \\ |
At line 78 changed one line |
%%(display:inline;) Wer |
%%(display:inline;) Wer |
At line 81 changed one line |
| z.B.\\gut\\kräftig | ADJEKTIV /% arbeitet, soll auch |
| z. B.\\gut\\kräftig | ADJEKTIV /% arbeitet, soll auch |
At line 84 changed one line |
| z.B.\\gut\\tüchtig | ADJEKTIV /% essen. %%tip-Kommentar In diesem Variationsmuster wird die Aussage des Sprichworts dahingehend verändert, dass man mit fleißiger Arbeit auch besonders gutes oder reichliches Essen verdient.\\ /% [Beleg 7 | 7 ] [Beleg 8 | 8 ] |
| z. B.\\gut\\tüchtig | ADJEKTIV /% essen. %%tip-Kommentar In diesem Variationsmuster wird die Aussage des Sprichworts dahingehend verändert, dass man mit fleißiger Arbeit auch besonders gutes oder reichliches Essen verdient.\\ /% [Beleg 7 | 7 ] [Beleg 8 | 8 ] |
At line 92 changed one line |
''Keine Angabe'' |
|
* [nur|Search:devkonur] Lemma: [nur|Search:devlenur] |
|
At line 118 changed one line |
Im aktivierenden Sozialstaat meint gerecht, dass nur der eine Leistung erhält, der dafür eine Gegenleistung bringt. Etwa so: __Wer nicht arbeitet, soll auch nicht essen __! Wer das nicht kann und auf Transferleistungen hofft, wird als unsolidarisch mit dem Standort Deutschland betrachtet. %%tip-Quelle /JUN.11265 Rhein-Zeitung, 11.06.2005; "Dämonen" des Turbo-Kapitalismus /% |
Im aktivierenden Sozialstaat meint gerecht, dass nur der eine Leistung erhält, der dafür eine Gegenleistung bringt. Etwa so: __Wer nicht arbeitet, soll auch nicht essen __! Wer das nicht kann und auf Transferleistungen hofft, wird als unsolidarisch mit dem Standort Deutschland betrachtet. %%tip-Quelle RHZ05/JUN.11265 Rhein-Zeitung, 11.06.2005; "Dämonen" des Turbo-Kapitalismus /% |
At line 142 changed one line |
Das Ideal einer sozial gerechten und ausgewogenen Gesellschaft wird durch das neoliberale "Nur __wer arbeitet __, __soll __ auch __essen __" verdrängt in Verbindung mit einer völlig verzerrt geführten Debatte um Sozialhilfemissbrauch. %%tip-Quelle RHZ04/MAR.00666 Rhein-Zeitung, 01.03.2004; "Erosion des Rechtsstaats" /% |
Das Ideal einer sozial gerechten und ausgewogenen Gesellschaft wird durch das neoliberale "Nur __wer arbeitet __, __soll auch essen __" verdrängt in Verbindung mit einer völlig verzerrt geführten Debatte um Sozialhilfemissbrauch. %%tip-Quelle RHZ04/MAR.00666 Rhein-Zeitung, 01.03.2004; "Erosion des Rechtsstaats" /% |
At line 148 changed one line |
"Hier ist noch Platz am Tisch", ruft sie zu einem der Polen hinüber, der sich ein wenig abseits gesetzt hat. Bei ihr gilt: Wer zusammen arbeitet, soll auch zusammen essen. Und __wer __ gut __arbeitet, soll __ auch gut __essen __. %%tip-Quelle B03/OKT.68572 Berliner Zeitung, 04.10.2003; Wicken und Malven im Ökoweinberg ~[S. 28~] /% |
"Hier ist noch Platz am Tisch", ruft sie zu einem der Polen hinüber, der sich ein wenig abseits gesetzt hat. Bei ihr gilt: Wer zusammen arbeitet, soll auch zusammen essen. Und __wer __ gut __arbeitet, soll auch __ gut __essen __. %%tip-Quelle B03/OKT.68572 Berliner Zeitung, 04.10.2003; Wicken und Malven im Ökoweinberg ~[S. 28~] /% |
At line 154 changed one line |
Die Schüler mussten am Ende feststellen, dass gemeinsames Arbeiten richtig Spaß machen kann. Und __wer __ kräftig __gearbeitet __hat, der kann auch tüchtig __essen __ %%tip-Quelle /JUN.16521 Braunschweiger Zeitung, 23.06.2007; Schüler bauen ein Beach-Volleyball-Feld /% |
Die Schüler mussten am Ende feststellen, dass gemeinsames Arbeiten richtig Spaß machen kann. Und __wer __ kräftig __gearbeitet __hat, der kann __auch __ tüchtig __essen __ %%tip-Quelle BRZ07/JUN.16521 Braunschweiger Zeitung, 23.06.2007; Schüler bauen ein Beach-Volleyball-Feld /% |
At line 162 changed one line |
__&wer /s0 &arbeiten /s0 &essen__\\ |
__&wer /s0 &arbeiten /s0 &essen /s0 "nicht"__\\ |
At line 167 changed one line |
[Liste aller Sprichwörter|DE_in_Arbeit] |
[Liste aller Sprichwörter|Sprichwort] |
At line 169 removed 14 lines |
|
|
---- |
|
[{OpenComment}] |
__Bedeutung__: Kann mir vorstellen, dass das sehr schwierig war... Spontan fehlt mir in der Paraphrase die Angabe eine Konsequenz, also was darf ich nicht, wenn ich auf kosten anderer lebe und nicht selbst arbeite? In Beleg 2 wird hier das Erhalten einer Leistung angeführt. Vielleicht allgemein paraphrasierbar in "sollte keine Ansprüche stellen /keine zu hohen Erwartungen haben???\\ |
|
|
__GB2__: narrative Einleitung "mit dem SW" passt hier nicht %%strike ("in den Korpusbelegen wird mit dem SW häufig auf den biblischen Ursprung des SW verwiesen")/%; Formfehler bei 'Doktrin' (Doktrin%%sup en/%)\\ |
__Variantenkomponente__: 'nur' ergänzen |
|
--Katrin Hein, 25-Mai-2010 11:56 |
[{CloseComment}] |
|