Add new attachment

Only authorized users are allowed to upload new attachments.

This page (revision-16) was last changed on 06-Apr-2011 12:46 by Dominika Pawlowski  

This page was created on 15-Jun-2010 11:01 by Dominika Pawlowski

Only authorized users are allowed to rename pages.

Only authorized users are allowed to delete pages.

Difference between version and

At line 1 added 2 lines
[{ALLOW view All}]
[{ALLOW modify,rename,delete Editors}]
At line 2 removed 3 lines
[{ALLOW view Editors}]
[{ALLOW modify,rename,delete Mannheim}]
At line 11 added one line
%%(display:none)
At line 17 changed one line
%%
At line 21 changed 4 lines
* Slowenisch: [ | ]
* Slowakisch: [Na nevinnom sa zomlelo. / Na nevinnom sa sprášilo. | sk] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Der Unschuldige wurde gemahlen/geschlagen."\\ /%
* Tschechisch: [Bijí pytel, ale míní osla. | cz]
* Ungarisch: [Lányomnak mondom, menyem is értse. | hu] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Ich sage es meiner Tochter, meine Schwiegertochter soll davon auch verstehen."\\ /%
* Slowenisch: [ -|- ]
* Slowakisch: [Na nevinnom sa zomlelo. | Na nevinnom sa zomlelo] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Der Unschuldige wurde gemahlen."\\ /%
* Tschechisch: [- | -]
* Ungarisch: [Lányomnak mondom, menyem is értsen belőle. | Lányomnak mondom, menyem is értsen belőle] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Ich sage es meiner Tochter, meine Schwiegertochter soll davon auch verstehen."\\ /%
At line 30 changed one line
* [man] Lemma: [man]
* [man|Search:dekomman] Lemma: [man|Search:delemman]
At line 32 changed one line
* [schlägt] Lemma: [schlagen]
* [schlägt|Search:dekomschlägt] Lemma: [schlagen|Search:delemschlagen]
At line 34 changed one line
* [Sack] Lemma: [Sack]
* [Sack|Search:dekom.Sack] Lemma: [Sack|Search:delem.Sack]
At line 36 changed one line
* [und] Lemma: [und]
* [und|Search:dekomund] Lemma: [und|Search:delemund]
At line 38 changed one line
* [meint] Lemma: [meinen]
* [meint|Search:dekommeint] Lemma: [meinen|Search:delemmeinen]
At line 40 changed one line
* [Esel] Lemma: [Esel]
* [Esel|Search:dekom.Esel] Lemma: [Esel|Search:delem.Esel]
At line 46 added 3 lines
Sagt man, wenn jemand [stellvertretend|Search:debegstellvertretend] für andere, die eigentlich gemeint sind, [kritisiert|Search:debegkritisiert] wird. [Beleg 1 | 1] [Beleg 2 | 2 ] [Beleg 3 | 3 ] \\
\\
At line 47 removed one line
At line 50 changed one line
''Keine Angabe''
At line 58 changed one line
''Keine Angabe''
At line 63 changed one line
''Keine Angabe''
At line 74 changed one line
''Keine Angabe''
At line 92 added 16 lines
[Beleg 1 | #1] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Man schlägt den Sack und meint den Esel#Bedeutung(en)]): \\
%%quote
Wenn Bayerns Ministerpräsident Edmund Stoiber und sein sächsischer Kollege Kurt Biedenkopf gegen den Euro feuern, haben sie ja auch den Bundeskanzler im Visier. ~[...~] Schäuble, Euro-Anhänger oder Kohl-Helfer wie der heftig gescholtene CDU-Generalsekretär Peter Hintze - sie alle stehen nur stellvertretend für den Chef. Der Volksmund sagt hier treffend: __Man schlägt den Sack und meint den Esel __. %%tip-Quelle M98/APR.34006 Mannheimer Morgen, 22.04.1998; Dämmerung in Bonn: /%
/%
\\
[Beleg 2 | #2 ] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Man schlägt den Sack und meint den Esel#Bedeutung(en)]): \\
%%quote
In dem augenblicklichen Richtungsstreit fungiert Pofalla als Blitzableiter. " __Man schlägt den Sack __, aber __meint den Esel" __, heißt es in aller Offenheit in der CDU. Soll heißen: Merkels Sekretär muss den Kopf für seine Chefin hinhalten. Die Kanzlerin wird verschont. %%tip-Quelle M06/AUG.62472 Mannheimer Morgen, 09.08.2006; In der Union liegen die Nerven blank: /%
/%
\\
[Beleg 3 | #3 ] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Man schlägt den Sack und meint den Esel#Bedeutung(en)]): \\
%%quote
Ursache vieler Übel sei die Unfähigkeit der Parteien zu sparen und dem Überbietungswettbewerb bei den staatlichen Wohltaten Einhalt zu gebieten. Wenn aus dieser Unfähigkeit Kritik am marktwirtschaftlichen System entstehe, so __schlage man den Sack und meine den Esel __, sagte Fack. Nicht die Marktwirtschaft habe versagt, sondern die Politik %%tip-Quelle F95/501.00001 Frankfurter Allgemeine, 1995: /%
/%
At line 114 added one line
__&man /s0 &schlagen /s0 &Sack /s0 &meinen /s0 &Esel__\\
At line 96 changed one line
[Liste aller Sprichwörter|DE_angelegt]
[Liste aller Sprichwörter|Sprichwort]
Version Date Modified Size Author Changes ... Change note
16 06-Apr-2011 12:46 4.036 kB Dominika Pawlowski to previous
15 14-Dec-2010 14:36 4.034 kB Brigita Kacjan to previous | to last
14 18-Oct-2010 22:53 3.749 kB Vida Jesenšek to previous | to last
13 11-Oct-2010 20:55 3.823 kB Vida Jesenšek to previous | to last Zadnja srajca nima žepov. ==> Izkušnje so najboljša šola
12 14-Sep-2010 20:07 3.796 kB Vida Jesenšek to previous | to last Zadnja srajca nima žepov. ==> Zadnja srajca nima žepov
11 13-Sep-2010 19:28 3.771 kB Dejan Kopold to previous | to last Sl ==> Zadnja srajca nima žepov.
10 25-Aug-2010 14:03 3.749 kB Forgács Tamás to previous | to last
9 13-Aug-2010 16:36 3.733 kB Libor Marek to previous | to last
8 28-Jul-2010 09:36 3.784 kB Peter Durco to previous | to last
7 28-Jul-2010 09:35 3.795 kB Peter Durco to previous | to last
6 14-Jul-2010 12:03 3.848 kB Dominika Pawlowski to previous | to last
5 28-Jun-2010 16:57 3.858 kB Dominika Pawlowski to previous | to last
4 21-Jun-2010 17:17 3.757 kB Kathrin Steyer to previous | to last
3 21-Jun-2010 17:16 3.756 kB Kathrin Steyer to previous | to last
2 15-Jun-2010 20:45 1.794 kB Dominika Pawlowski to previous | to last DE_Man schlägt den Sack und meint den Esel ==> Man schlägt den Sack und meint den Esel
1 15-Jun-2010 11:01 1.794 kB Dominika Pawlowski to last
«