At line 4 changed one line |
!!!KözMondás – Egy internetes oldal nyelvtanulóknak |
!!!SprichWort – Internetes tanulóplatform nyelvtanulóknak |
At line 9 changed one line |
A KözMondás egy nemzetközi projekt, amely a különböző nyelvek és kultúrák ma használatos közmondásaiban keres hasonlóságokat és különbségeket. A projektet az Európai Bizottság Élethosszig tartó tanulás programja két évre támogatja (2008-2010, 143376-LLP-1-2008-1-SI-KA2-KA2MP). |
A SprichWort egy nemzetközi projekt, amely a különböző nyelvek és kultúrák ma használatos közmondásaiban keres hasonlóságokat és különbségeket. A projektet az Európai Bizottság Élethosszig tartó tanulás programja két évre támogatja (2008-2010, 143376-LLP-1-2008-1-SI-KA2-KA2MP). |
At line 16 changed one line |
A KözMondás platform, ahol Ön jelenleg is tartózkodik, három fontos komponensből áll: KözMondás adatbank, KözMondás gyakorlatok és KözMondás közösség. |
A SprichWort platform, ahol Ön jelenleg is tartózkodik, három fontos komponensből áll: SprichWort adatbank, SprichWort gyakorlatok és SprichWort közösség. |
At line 26 changed one line |
A KözMondás adatbank a német, a szlovén, a szlovák, a cseh és a magyar nyelv ekvivalens közmondásait tartalmazza. A platformon integrált interaktív KözMondás gyakorlatok megkönnyítik az elsajátítás folyamatát. A hozzá kapcsolódó vitafórum pedig arra törekszik, hogy elősegítse a tapasztalatcserét a KözMondás közösségben. |
A SprichWort adatbank a német, a cseh, a magyar, a szlovák és a szlovén nyelv ekvivalens közmondásait tartalmazza. A platformon integrált interaktív SprichWort gyakorlatok megkönnyítik az elsajátítás folyamatát. A kapcsolódó vitafórum pedig arra törekszik, hogy elősegítse a tapasztalatcserét a SprichWort közösségben. |
At line 28 changed 2 lines |
Die Projektgruppe erhofft sich darüber hinaus neue Erkenntnisse für die linguistische Forschung. Die Thematik der mehr oder weniger festen Verbindungen zwischen Wörtern stellt derzeit ein zentrales Objekt der sprachwissenschaftlichen Diskussion dar. Durch die Möglichkeit, große sprachliche Textdatenbanken mit Hilfe automatischer Rechercheverfahren systematisch zu analysieren, eröffnen sich auch neue Sichtweisen darauf, wie Sprache tatsächlich funktioniert. So hat sich schon herausgestellt, dass Menschen sehr viel stärker als es die Sprachwissenschaft in vortechnologischer Zeit noch annehmen konnte, mit zusammengehörenden sprachlichen Fragmenten kommunizieren. Diese Wortverbindungen haben sich im Verlauf der Sprachentwicklung als Muster in den Köpfen der Sprecher verfestigt. Sie können variabel in der jeweiligen Kommunikationssituation abgerufen und entsprechend angepasst werden. Sprichwörter verkörpern solche Bausteine der Sprache in besonderer Weise, und man kann anhand ihres Gebrauchs viel über die Festigkeit und Variabilität sprachlicher Ausdrücke erfahren. |
|
A projektcsoport ezen felül a nyelvészeti kutatás számára hasznos új felismeréseket is remél a projekttől. A többé, kevésbé rögzült szókapcsolatok témaköre manapság a nyelvtudományi viták központi tárgyát képezi. A nagy nyelvi adatbázisoknak automatikus kereséssel történő szisztematikus elemzése új távlatokat nyit arra vonatkozóan, hogy hogyan is működik a nyelv. Így derült fény arra is, hogy az emberi kommunikáció sokkal többet használ összetartozó nyelvi töredékeket, mint ahogy ezt a korai technika idejében működő nyelvtudomány elképzelte. Ezek a szókapcsolatok aztán a nyelv fejődése során mintákként rögzültek a beszélők emlékezetében, és adott kommunikációs helyzetekben változatos módon előhívhatók és megfelelő formában beilleszthetők. A közmondások a nyelv ezen építőköveinek különleges megtestesülései, és használatuk során sokat megtudhatunk a nyelvi kifejezések állandóságáról és változtathatóságáról. |