This is version . It is not the current version, and thus it cannot be edited.
[Back to current version]   [Restore this version]

KözMondás – Egy internetes oldal nyelvtanulóknak#

Projekt#

A KözMondás egy nemzetközi projekt, amely a különböző nyelvek és kultúrák ma használatos közmondásaiban keres hasonlóságokat és különbségeket. A projektet az Európai Bizottság Élethosszig tartó tanulás programja két évre támogatja (2008-2010, 143376-LLP-1-2008-1-SI-KA2-KA2MP). A projektet a Maribori Egyetem Bölcsészkara (Szlovénia) koordinálja. További résztvevők: a Szegedi Tudományegyetem (Magyarország), Trnava (Szlovákia), Zlín (Csehország), TU Graz (Ausztria) és az IDS Mannheim (Németország) nyelvészei és számítógépes nyelvészei.

Célok#

A cél a közmondásoknak mint a nyelvközösségek fontos kultúrkincsének mai használatát dokumentálni és közvetíteni. A platform a közmondásokat modern empirikus módszerekkel nagy elektronikus adatbázisokban összegyűjti, átfogóan leírja és online közzéteszi. A KözMondás platform, ahol Ön jelenleg is tartózkodik, három fontos komponensből áll: KözMondás adatbank, KözMondás gyakorlatok és KözMondás közösség.

Felhasználók#

A projekt célközönsége egyrészt nyelvtanulók és nyelvtanárok, másrészt nyelvészek, valamint taneszközök fejlesztői. A platform azonban a mai közmondások használata iránt érdeklődő minden felhasználónak nyújt új információkat.

Eredmények#

A KözMondás adatbank a német, a szlovén, a szlovák, a cseh és a magyar nyelv ekvivalens közmondásait tartalmazza. A platformon integrált interaktív KözMondás gyakorlatok megkönnyítik az elsajátítás folyamatát. A hozzá kapcsolódó vitafórum pedig arra törekszik, hogy elősegítse a tapasztalatcserét a KözMondás közösségben.

Die Projektgruppe erhofft sich darüber hinaus neue Erkenntnisse für die linguistische Forschung. Die Thematik der mehr oder weniger festen Verbindungen zwischen Wörtern stellt derzeit ein zentrales Objekt der sprachwissenschaftlichen Diskussion dar. Durch die Möglichkeit, große sprachliche Textdatenbanken mit Hilfe automatischer Rechercheverfahren systematisch zu analysieren, eröffnen sich auch neue Sichtweisen darauf, wie Sprache tatsächlich funktioniert. So hat sich schon herausgestellt, dass Menschen sehr viel stärker als es die Sprachwissenschaft in vortechnologischer Zeit noch annehmen konnte, mit zusammengehörenden sprachlichen Fragmenten kommunizieren. Diese Wortverbindungen haben sich im Verlauf der Sprachentwicklung als Muster in den Köpfen der Sprecher verfestigt. Sie können variabel in der jeweiligen Kommunikationssituation abgerufen und entsprechend angepasst werden. Sprichwörter verkörpern solche Bausteine der Sprache in besonderer Weise, und man kann anhand ihres Gebrauchs viel über die Festigkeit und Variabilität sprachlicher Ausdrücke erfahren.

Add new attachment

Only authorized users are allowed to upload new attachments.
«