At line 1 changed one line |
[{ALLOW view Editors}] |
[{ALLOW view All}] |
At line 10 added one line |
%%(display:none) |
At line 15 changed one line |
|
%% |
At line 20 changed 4 lines |
* Německy: [Schlechte Beispiele verderben gute Sitten] %%tip-Komentář Doslovný překlad: Špatné příklady kazí dobré mravy. |
* Slovensky: [Zlé príklady kazia mravy. | Zlé príklady kazia mravy] |
* Slovinsky: [ | ] |
* Maďarsky: [ | ] |
* Německy: [Sicher ist sicher] %%tip-Komentář Doslovný překlad: Jistý je jistý. |
* Slovensky: [Istota je istota. | Istota je istota] |
* Slovinsky: [Ziher je ziher. |Ziher je ziher] |
* Maďarsky: [Biztos, ami biztos. | Biztos, ami biztos] |
At line 27 changed one line |
* [špatné] Lemma: [špatný] |
* [jistota|Search:czkomjistota] Lemma: [jistota|Search:czlemjistota] |
At line 29 changed one line |
* [příklady] Lemma: [příklad] |
* [je|Search:czkomje] Lemma: [být|Search:czlembýt] |
At line 31 removed 5 lines |
* [kazí] Lemma: [kazit] |
|
* [dobré] Lemma: [dobrý] |
|
* [mravy] Lemma: [mrav] |
At line 38 changed one line |
|
|
At line 40 changed one line |
Přísloví konstatuje fakt, že negativní, nemorální nebo nevhodné chování jednotlivce může mít vliv na jiné lidi nebo na celou společnost. [Doklad 1 | 1 ] \\ |
Přísloví konstatuje fakt, že [člověk] je občas nucen být ve svém [konání] ostražitější a opatrnější, aby předešel možným [negativním následkům]. V takovém případě se spoléhá na osvědčené [postupy] a [cesty]. [Doklad 1 | 1 ] \\ |
At line 46 changed one line |
X [Doklad 2 | 2 ] \\ |
Přísloví se někdy objeví v aktualizovaném kontextu. [Doklad 2 | 2 ]\\ |
At line 56 removed 3 lines |
%%(display:inline;) X [Doklad 3 | 3 ] |
%% |
\\ |
At line 62 removed 7 lines |
|
|
%%(display:inline;) X. %%tip-Kommentar Wörtl.: Y. \\ /% [Doklad 4 | 4 ] |
%% \\ |
|
|
|
At line 74 removed one line |
* [X] Lemma: [X] |
At line 83 changed 3 lines |
%%(display:inline;) X [Doklad 5 | 5 ] |
%% |
\\ |
%%(display:inline;) Přísloví je často uvozeno introduktory typu ''koneckonců'', ''ale'' apod. [Doklad 3 | 3 ] [Doklad 4 | 4 ] |
At line 87 removed one line |
%%collapsebox-closed |
At line 93 changed one line |
/ |
/% |
At line 98 changed one line |
|
Jistota je __jistota a jistota je Gott__. Takovým rčením se nejspíše řídí tisíce fanoušků české hudby, kteří už po kdoví kolikáté dosadili do funkce Českého slavíka Karla Gotta. Bylo jich něco přes jedenapadesát tisíc. %%tip-Zdroj Deníky Moravia, 11. 12. 2006/% |
At line 101 removed 3 lines |
|
[Doklad 3 | #3 ] (Odstavec [Varianty - Tvarové varianty| Základní tvar přísloví#Tvarové varianty]): \\ |
%%quote |
At line 84 added 2 lines |
[Doklad 3 | #3 ] (Odstavec [Typické užití v textu | Základní tvar přísloví#Typické užití v textu]): %%quote |
Ani kouzla, ani návod na výrobu lektvaru, ani kterak les odčarovat. Jakmile se tato zpráva donesla k veliteli římského tábora Malobonum, rozhodl se rychle jednat. Vyslal do Říma žádost o posily - __koneckonců, jistota je jistota__ - aby mohl definitivně dobýt poslední svobodnou galskou vesnici. Zbývá už jen málo času a vesnice bude obsazena ... %%tip-Zdroj Deníky Bohemia, 28. 8. 2004/% |
At line 107 changed 3 lines |
[Doklad 4 | #4 ] (Odstavec [Varianty - Záměna komponent| Základní tvar přísloví#Záměna komponent]): \\ |
%%quote |
|
[Doklad 4 | #4 ] (Odstavec [Typické užití v textu | Základní tvar přísloví#Typické užití v textu]): %%quote |
"Safari bylo taky dobrý , ale voda lepší," jsou přesvědčeni malí vodáci. Oba dostali před cestou vesty a helmy. Sázava na svém horním toku, odkud vyjížděli, sice není hluboká, ale __jistota je jistota__. "Tentokrát jsem z lodi nevypadl," je pyšný předškolák Tomík. Před rokem totiž, kdy Jindra a Jana Karbanovi z Havlíčkova Brodu vzali své děti na řeku poprvé, žbluňknul mladší syn přes palubu. %%tip-Zdroj Deníky Bohemia, 28. 8. 2004/% |
At line 111 removed 5 lines |
----- |
|
[Doklad 5 | #5 ] (Odstavec [Typické užití v textu | Základní tvar přísloví#Typické užití v textu]): %%quote |
|
/% |