At line 1 changed one line |
[{ALLOW view Editors}] |
[{ALLOW view All}] |
At line 11 added one line |
%%(display:none) |
At line 17 added one line |
%% |
At line 19 added one line |
|
At line 23 changed one line |
* Ungarisch: [A fák nem nőnek az égig. / Magasról nagyobbat lehet esni. | A fák nem nőnek az égig. Magasról nagyobbat lehet esni] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Bäume wachsen nicht bis zum Himmel. / Von oben kann man tiefer fallen."\\ /% |
* Ungarisch: [Magasról nagyobbat (lehet) esni. | Magasról nagyobbat (lehet) esni] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Von oben kann man tiefer fallen." Vgl. noch: __A fák nem nőnek az égig__.\\ /% |
At line 29 changed one line |
* [Hochmut] Lemma: [Hochmut] |
* [Hochmut|Search:dekom.Hochmut] Lemma: [Hochmut|Search:delem.Hochmut] |
At line 31 changed one line |
* [kommt] Lemma: [kommen] |
* [kommt|Search:dekomkommt] Lemma: [kommen|Search:delemkommen] |
At line 33 changed one line |
* [vor] Lemma: [vor] |
* [vor|Search:dekomvor] Lemma: [vor|Search:delemvor] |
At line 35 changed one line |
* [Fall] Lemma: [Fall] |
* [Fall|Search:dekom.Fall] Lemma: [Fall|Search:delem.Fall] |
At line 41 changed one line |
Sagt man dafür, dass man mit [überheblichem] [Verhalten] letztlich scheitern wird. [Beleg 1 | 1] [Beleg 2 | 2 ] [Beleg 3 | 3 ] \\ |
Sagt man dafür, dass man mit [überheblichem|Search:debegüberheblichem] [Verhalten|Search:debeg.Verhalten] letztlich scheitern wird. [Beleg 1 | 1] [Beleg 2 | 2 ] [Beleg 3 | 3 ] \\ |
At line 43 changed one line |
In der Grundaussage, dass Überheblichkeit zu nichts führt, ist das Sprichwort synoynm zu [»Wer hoch steigt, fällt tief«].\\ |
In der Grundaussage, dass Überheblichkeit zu nichts führt, ist das Sprichwort synonym zu [»Wer hoch steigt, fällt tief«].\\ |
At line 49 changed one line |
In den Korpusbelegen wird mit dem Sprichwort häufig eine [Warnung ]ausgedrückt. [Beleg 4 | 4 ] [Beleg 5 | 5 ] \\ |
In den Korpusbelegen wird mit dem Sprichwort häufig eine [Warnung|Search:debeg.Warnung] ausgedrückt. [Beleg 4 | 4 ] [Beleg 5 | 5 ] \\ |
At line 65 changed one line |
''Keine Angabe'' |
%%(display:inline;) Hochmut kommt vor dem/der |
%%tip-X |
||Füller ||Wortart || |
| z. B.\\Umfallen\\Schlappe\\nächsten Atomunfall | NOMEN / SYNTAGMA | /%. [Beleg 6 | 6 ] [Beleg 7 | 7 ] [Beleg 8 | 8 ] |
%% \\ |
At line 116 changed one line |
" __Hochmut kommt vor dem Fall __- und meistens vor dem Ausfall." "Wir müssen mit beiden Füßen fest auf dem Boden bleiben", forderte auch McLaren-Teamchef Ron Dennis im vierten Jahr der Partnerschaft mit Mercedes. ( %%tip-Quelle M98/MAR.19029 Mannheimer Morgen, 04.03.1998; Die Lizenz zum Siegen heißt in diesem Jahr FO 110 G /% |
" __Hochmut kommt vor dem Fall __- und meistens vor dem Ausfall." "Wir müssen mit beiden Füßen fest auf dem Boden bleiben", forderte auch McLaren-Teamchef Ron Dennis im vierten Jahr der Partnerschaft mit Mercedes. %%tip-Quelle M98/MAR.19029 Mannheimer Morgen, 04.03.1998; Die Lizenz zum Siegen heißt in diesem Jahr FO 110 G /% |
At line 125 added 14 lines |
\\ |
[Beleg 6 | #6 ] (Abschnitt [Varianten - Ersetzung von Komponenten| Hochmut kommt vor dem Fall#Ersetzung von Komponenten]): \\ |
%%quote |
"Deutsche Autos sind die besten [...]. So klingt es bei Werbetrommlern, Stammtischfahrern und Autotestern schon lange [...]. Aber der __Hochmut kommt vor dem __Umfallen. Das ist nun der neuen, mit Vorschußlorbeeren bedachten A-Klasse von Daimler-Benz widerfahren. Bei drei unabhängig voneinander vorgenommenen Slalom-Tests zeigten sich die gleichen Sicherheitsmängel. Beim ersten Mal stürzte das Auto dabei sogar um. %%tip-Quelle M98/MAR.19029 Mannheimer Morgen, 04.03.1998; Die Lizenz zum Siegen heißt in diesem Jahr FO 110 G /% |
/% |
\\ |
[Beleg 7 | #7 ] (Abschnitt [Varianten - Ersetzung von Komponenten| Hochmut kommt vor dem Fall#Ersetzung von Komponenten]): \\ |
%%quote |
"Nicht verloren heißt für den SPD-Herausforderer in dieser schier aussichtslosen Situation schon: Sieg. Mindestens kann man sich dies für einige Tage einreden [...]. Nach Gerhard Schröder einmal gegen Stoiber, dann gegen Merkel machte auch die amtierende Bundeskanzlerin diese eine entscheidende Duell-Erfahrung: __Hochmut kommt vor der__ Schlappe. %%tip-Quelle BRZ09/SEP.07521 Braunschweiger Zeitung, 15.09.2009; So sah die Presse das Fernseh-Duell /% |
/% |
\\ |
[Beleg 8 | #8 ] (Abschnitt [Varianten - Ersetzung von Komponenten| Hochmut kommt vor dem Fall#Ersetzung von Komponenten]): \\ |
%%quote |
Die nukleare Sicherheit sei in den vergangenen Jahren so positiv weiterentwickelt worden, dass ein Ausstieg aus der Atomtechnik völlig anachronistisch sei. An dem Tag, als dies in den Zeitungen zu lesen war, demonstrierten japanische Atomarbeiter [...]. Eine unübersehbare Mahnung, auch die Litanei von der "Weltspitze" deutscher Atomsicherheit nicht überzustrapazieren. __Hochmut kommt vor dem __nächsten Atomunfall. %%tip-Quelle R99/OKT.79590 Frankfurter Rundschau, 02.10.1999, S. 3, Ressort: DIE SEITE 3 /% |
At line 129 changed one line |
[Liste aller Sprichwörter|DE_intern_fertig] |
[Liste aller Sprichwörter|Sprichwort] |