Add new attachment

Only authorized users are allowed to upload new attachments.

This page (revision-33) was last changed on 17-Mar-2011 14:35 by Dominika Pawlowski  

This page was created on 03-Feb-2010 17:19 by Katrin Hein

Only authorized users are allowed to rename pages.

Only authorized users are allowed to delete pages.

Difference between version and

At line 22 changed one line
* Slowakisch: [Všetkého moc škodí./ Všetkého veľa škodí.|Všetkého moc škodí. Všetkého veľa škodí.|Všetkého moc škodí] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Allzuviel schadet."\\ /%
* Slowakisch: [Všetkého moc škodí.|Všetkého moc škodí] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Allzuviel schadet."\\ /%
At line 46 changed one line
Sagt man dafür, dass [übertriebenes] Handeln das Gegenteil von dem bewirken kann, was man eigentlich [erreichen] will.[Beleg 1 | 1] [Beleg 2 | 2 ] [Beleg 3 | 3 ] \\
Sagt man dafür, dass [übertriebenes|Search:debegübertriebenes] Handeln das Gegenteil von dem bewirken kann, was man eigentlich [erreichen|Search:debegerreichen] will.[Beleg 1 | 1] [Beleg 2 | 2 ] [Beleg 3 | 3 ] \\
At line 52 changed one line
In den Korpusbelegen wird mit dem Sprichwort häufig ausgedrückt, dass jemand bestimmte Dinge nicht übertreiben sollte, um seine körperliche [Gesundheit] nicht zu gefährden. [Beleg 4 | 4 ] [Beleg 5 | 5 ] \\
In den Korpusbelegen wird mit dem Sprichwort häufig ausgedrückt, dass jemand bestimmte Dinge nicht übertreiben sollte, um seine körperliche [Gesundheit|Search:debeg.Gesundheit] nicht zu gefährden. [Beleg 4 | 4 ] [Beleg 5 | 5 ] \\
At line 58 changed one line
– eine [Warnung] ausgedrückt. [Beleg 6 | 6 ] [Beleg 7 | 7 ] \\
– eine [Warnung|Search:debeg.Warnung] ausgedrückt. [Beleg 6 | 6 ] [Beleg 7 | 7 ] \\
At line 79 changed one line
| z.B.\\Putzmittel\\Schokolade\\davon | NOMEN / ADVERB | Die Füller stehen in einem spezifischen Bedeutungszusammenhang in Bezug auf das Sprichwort: Sie drücken aus, in welchen Dingen jemand besser nicht übertreiben sollte. /% ist / sind ungesund. %%tip-Kommentar Diese Ersetzungen kommen in den Korpusbelegen sehr häufig vor.\\ /% [Beleg 11 | 11 ] [Beleg 12 | 12 ] [Beleg 13 | 13 ]
| z. B.\\Putzmittel\\Schokolade\\davon | NOMEN / ADVERB | Die Füller stehen in einem spezifischen Bedeutungszusammenhang in Bezug auf das Sprichwort: Sie drücken aus, in welchen Dingen jemand besser nicht übertreiben sollte. /% ist / sind ungesund. %%tip-Kommentar Diese Ersetzungen kommen in den Korpusbelegen sehr häufig vor.\\ /% [Beleg 11 | 11 ] [Beleg 12 | 12 ] [Beleg 13 | 13 ]
Version Date Modified Size Author Changes ... Change note
33 17-Mar-2011 14:35 11.605 kB Dominika Pawlowski to previous
32 13-Jan-2011 13:08 11.604 kB Peter Durco to previous | to last
31 14-Dec-2010 14:36 11.667 kB Denis Helic to previous | to last
30 14-Dec-2010 12:17 11.574 kB Vida Jesenšek to previous | to last Všetkého moc škodí. Všetkého veľa škodí. ==> Všetkého moc škodí
29 17-Oct-2010 17:21 11.403 kB Vida Jesenšek to previous | to last
28 17-Oct-2010 16:23 11.506 kB Vida Jesenšek to previous | to last Preveč še s kruhom ni dobro. Kar je preveč, še s kruhom ni dobro. ==> Preveč še s kruhom ni dobro
27 11-Sep-2010 10:06 11.478 kB Peter Durco to previous | to last
26 08-Sep-2010 20:44 11.412 kB Brigita Kacjan to previous | to last
25 04-Sep-2010 09:29 11.37 kB Kathrin Steyer to previous | to last
24 04-Sep-2010 09:28 11.348 kB Kathrin Steyer to previous | to last
23 11-Aug-2010 16:13 11.549 kB Forgács Tamás to previous | to last
22 11-Aug-2010 16:11 11.551 kB Forgács Tamás to previous | to last
21 07-Apr-2010 14:21 11.553 kB Dominika Pawlowski to previous | to last
«