Ekvivalenty v ostatních jazycích#
- Německy: Kommt Zeit, kommt Rat. Doslovný překlad: Přijde čas, přijde rada.
- Slovensky: Vyčkaj času jak hus klasu.
- Slovinsky: Pusti času čas.
- Maďarsky: Az idő a legjobb tanácsadó.
Význam(y)#
Přísloví konstatuje fakt, že i malý zisk a pozvolný pokrok mohou být účinnou cestou ke konečnému cíli a většímu zisku. [Doklad 1]Varianty#
Tvarové varianty#
X [Doklad 3]
Typické užití v textu#
X [Doklad 5]Doklady#
[Doklad 1] (Odstavec Význam(y)):
Ustálenou pravdu o tom, že učení je mučení, jsme v životě na sobě pocítili jistě všichni. Ti, kteří jsou již v útlém věku natolik uvědomělí a skutečně považují opakování za matku moudrosti, mají více šancí to v životě takzvaně někam dotáhnout. Deníky Bohemia, 14. 8. 2004
[Doklad 2] (Odstavec Zvláštnosti užití):
[Doklad 3] (Odstavec Varianty - Tvarové varianty):
[Doklad 4] (Odstavec Varianty - Záměna komponent):
[Doklad 5] (Odstavec Typické užití v textu):
Hledání dalších dokladů v korpusu#
V Českém národním korpusu můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito/ na základě takto formulovaného dotazu:
[word="učení"]{0,2}[word="mučení"]
Seznam všech přísloví
Add new attachment
Only authorized users are allowed to upload new attachments.
Sprichwort steht unter einer Creative Commons Namensnennung-Nicht-kommerziell 3.0 Unported Lizenz.
Beruht auf einem Inhalt unter www.sprichwort-plattform.org.