Ekvivalenty v ostatních jazycích#
- Německy: Jedem Tierchen sein Pläsierchen. Doslovný překlad: Každému zvířátku jeho potěšeníčko.
- Slovensky: Každému podľa jeho chuti.
- Slovinsky: Vsako tele ima svoje veselje.
- Maďarsky: Mindenkinek megvan a maga bogara.
Význam(y)#
Přísloví vyjadřuje tolerantní postoj k individuálním potřebám člověka, které je třeba vždy respektovat. [Doklad 1]Zvláštnosti užití#
Varianty#
Tvarové varianty#
Typické užití v textu#
Přísloví je většinou uvozeno introduktorem typu zkrátka, inu apod. [Doklad 3]Doklady#
[Doklad 1] (Odstavec Význam(y)):
Také v oboru, jakým je cukrařina, platí, že každému podle jeho gusta. Někdo se spokojí s málem a vystačí na svátky s dvacetidekovým balíčkem, jiný považuje za vrchol blaha prohýbající se obtěžkaný stůl plný dobrot. Deníky Bohemia, 26. 11. 2004
[Doklad 2] (Odstavec Varianty - Záměna komponent):
Dřevěná tak jeden. Lité hole jsem také zkoušel, jenže mi neseděly, odskakoval mi puk, takže jsem věrný shaftům," objasňuje své zkušenosti Hejduk. Inu, každému podle jeho potřeb. Je jedno, kdo jakou hokejku používá. TeC je důležité, aby čeští hokejisté stříleli góly. A je jedno, jestli je budou dávat dřevěnými, karbonovými nebo jakými holemi. Kolik stojí hokejky? Dřevěné - dá se vejít do 2000 korun. Deníky Bohemia, 6. 9. 2004
[Doklad 5] (Odstavec Typické užití v textu):
Hledání dalších dokladů v korpusu#
V Českém národním korpusu můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito/ na základě takto formulovaného dotazu:
každému podle
Seznam všech přísloví
Add new attachment
Only authorized users are allowed to upload new attachments.
Sprichwort steht unter einer Creative Commons Namensnennung-Nicht-kommerziell 3.0 Unported Lizenz.
Beruht auf einem Inhalt unter www.sprichwort-plattform.org.