Jobb félni, mint megijedni. #


Gyakorlatok#

Ehhez a közmondáshoz sajnos nincsenek gyakorlatok.

Ekvivalensek más nyelvekben#

Komponensek#

Jelentés(ek)#

Annak kifejezésére mondják, hogy jobb előzetesen számba venni egy dolog lehetséges negatív következményeit, és ennek megfelelően cselekedni, mintsem később fáradságos munkával a következményeket felszámolni. [Példa 1] [Példa 2] [Példa 3] [Példa 4]

Sajátos használat#

A közmondás sajátos használata.

Variánsok#

Alakváltozatok#

Komponensek cseréje#

Tipikus használat a szövegben#


Themenbereiche (GER)

Példák #

[Példa 1] (Szakasz Közmondás):

A magyar közmondás szerint jobb félni, mint megijedni. Megvallom őszintén, hogy én félek. Nagyon félek az információrobbanástól, a robotizálódástól, a mechanizálódástól, a Huxley-féle szép új világ és az orwelli ellenutópia megvalósu-lásától. Népszabadság 1998/09/26

[Példa 2] (Szakasz Jelentés(ek)):
Ausztriához ragaszkodik az EU, a mi felvételünk viszont szemlátomást nem sürgős neki. - Csak hogy folytassam a kötözködést. Haider pártja bekerült a hatalomba, s néhány verbális attakon kívül semmi drámait nem csinált. - Ég és föld a különbség a Haider-féle Szabadságpárt és a MIÉP között. A történelmi tapasztalatok pedig arra intenek: jobb félni, mint megijedni. 1932-ben, Németországban Von Papen bevonta kormányába a Hitler-féle NSDAP-t, abban a meggyőződésben, hogy féken tudja majd tartani. A nácik nem is tettek a kormányban semmi drámait, csak éppen a kormányban való részvételük nagyon sok német szemében szalonképessé tette őket. Az 1933-as választást meg is nyerték, aztán lángba és vérbe borították a világot, fél Európát pedig - benne nem utolsósorban Németországot - romba döntötték. Nem biztos, hogy nekünk is ki kellene próbálnunk, mi lenne, ha Csurkáék a koalícióba kerülnének. - Persze az ön szempontjából egyszerűbb lenne a válasz, ha a szocialisták megnyernék a választásokat, akkor mindez nem lenne kérdés. Népszava; Cím: Többféle szereposztás is elképzelhető; Dátum: 2001/04/14

[Példa 3] (Szakasz Jelentés(ek)):
A felsőbb szinteken pedig már a vizsga része az önvédelem. Az aikidó lényege a ju-jitsuhoz hasonló: az ellenfél erejét saját maga ellen fordítjuk. A védekezés itt sokkal hangsúlyosabb, mint a támadás. - Sok lány tart attól, hogy ezek durva sportágak. Ám őszintén megmondom, jobb félni, mint megijedni! Amíg nem történik baj, addig sokan nem is gondolnak arra, hogyan védjék meg magukat - meséli tapasztalatait a mester, akinek van olyan 15 éves tanítványa, aki kétszer is lejött szüleivel megnézni az edzéseket, mielőtt igent mondott volna a ju-jitsura. - Először arra gondoltam, ha ezt még nézni is " fáj ", akkor milyen lehet csinálni? A dobásoknak ijesztően nagy hangjuk volt, de most, hogy már belülről látom, egészen más - meséli Mikola Ágnes. - Ma már az utcán is nyugodtabb vagyok, és nem kerülök el olyan helyeket, ahova ezelőtt nem mertem menni. Népszabadság; Cím: Önvédelmi sportok; Szerző: Mihalovics Réka; Dátum: 2001/02/22

[Példa 4] (Szakasz Jelentés(ek)):
Kissé morbid a szituáció: a szinte teljesen kiégett Budapest Sportcsarnok épen maradt előcsarnokából a portás kiküldte az utcára a dohányozni vágyókat, miközben a helyiség túloldalán már az üszkös romok látszottak. Persze jobb félni, mint megijedni. Ezt tarthatta szem előtt a helyszín biztosításáért felelős tűzoltóparancsnok is, mert az Országgyűlés ifjúsági és sportbizottságának tagjait még beengedte az épületbe, a fotósok és operatőrök azonban csak később nyertek bebocsátást. Érdeklődésünkre Erdős Antal tűzoltó ezredes, a helyszíni vizsgálat vezetője elmondta, a létesítménynek akadnak még mindig olyan pontjai, amelyek életveszélyesek, s az omlásveszély miatt még saját embereit sem meri odaengedni. A falak ugyanis csak kívülről látszanak épeknek, a harmadik emeleten a hőterhelés miatt elmozdultak a vasgerendák is, s néhol több centiméteres rések jelzik, nem csak a tetőszerkezet és a küzdőtér szenvedett maradandó károsodást a múlt szerdai tűzvészben. Magyar Nemzet; Cím: Képviselők a csarnok romjainál; Szerző: ( erdei ); Dátum: 1999/12/21

[Példa 5] (Szakasz Sajátos használat):
Itt vagyok és én, és most merre - ezt kéne, Uram, megmondanod. Csönd. Jól van ez így, ezért vagyok író ( és nem tanító vagy prédikátor ). Az a bizonyos fehér lap, az írók réme, az, amelyet tele kell írni, engem nem rémiszt, soha se is rémisztett. Az a mindennapi, ott a reggeli íróasztalnál, az persze igen, jobb megijedni, mint félni, de az író voltom sose okozott gondot. Ez mostanra azt jelenti, hogy nincs értelmiségi lelkiismeret-furdalásom, nem gondolom, hogy, úgymond, végezhetnék tisztességes munkát is, sőt azt gondolom, hogy nagyon is tisztességes munkát végzek ( ez elvileg nem dicséret: ha egy író rendesen dolgozik, abból még nem következik semmi; ebben különbözik a kőművestől, sok másban meg hasonlók ) - kezdetben pedig azt jelentette, hogy soha nem éreztem sem belső, sem külső szükségét bizonyítani ezt.Digitális Irodalmi Akadémia; Cím: A kitömött hattyú; Szerző: Esterházy Péter; Dátum: 1988 Az író - mondanivalója érdekében - szándékosan megfordítja a sorrendet.

[Példa 6] (Szakasz Sajátos használat):
És én boldog voltam, mert Soós Imre egyik emlékezetes szerepét játszhattam. Gondolom, már akkor is olyan vagány, belevaló fiú volt, aki az elszenvedett sérelmekért háromszor fizetett vissza. Nem szeretek verekedni. Ha balhéba keveredek, igyekszem megvédeni magam, de az agressziót kimondottan gyűlölöm. Azt is utálom, ha azt mondják rólam, hogy olyan mokány, bunyós gyerek vagyok, akitől félni kell, nem megijedni. Én csak akkor indulok be, ha megsértenek, vagy ha valami nem tetszik, ésszel nem tudom felfogni. Akkor nekimegyek, nem érdekel, hány méter magas a fal. A Ludas Matyi által szerzet tapasztalatokkal könnyebb volt bejutni a főiskolára? Én a felvételin nem beszéltem erről. Régió: szlovákiai; Stílusréteg: sajtó; Forrás: Új Szó; Cím: Nagy Zsolt : " Édesapám mellett , az asztalosműhelyben szívósságot , keménységet , fegyelmet és becsületességet tanultam . S hogy minden helyzetben az igazat mondjam "; Szerző: SZABÓ G. LÁSZLÓ; Dátum: 2000/10/18 Az eredeti közmondás beépül a szöveg szerkezetébe.

[Példa 7] (Szakasz Sajátos használat):
Mondsee-blues. Ach, wissen Sie - mindig is szerettem volna így kezdeni egy levelet. Arról pedig nem beszélünk. Arról nem beszélünk egész nap és egész éjszaka, arról nem beszélünk éjt nappallá téve, reggel, ha a gyerekek már elmentek az iskolába, kettesben, a szürke, dermesztő konyhában, mindketten álmosan, kizsigerelve, én az ügytől, ő meg Magától, Bohumil - nem bírom, nem bírom, kiáltozza olykor a szobájában, ha tudja, hogy nem hallom, pontosabban: ha tudja, hogy éppencsak hallom, azaz azt hihetem, hogy ő azt hiheti, nem hallom, ez az ő szemérmessége, ennyi, tiszta és áttetsző, mint egy hegyipatak, nagyon szidta Magát, éjjel kettőkig fenn volt, nem nézünk egymásra, és Magára kenünk, drágám, mindent, amit tudunk, " arra a cseh vaddisznóra, Švejk-ivadékra, knédlipusztító söröshordóra, tegnap este két órát ültem csak úgy, szótlanul, a sötétbe bámulva, nem dolgoztam, nem olvastam, nem gondolkodtam, nem álmodoztam, ültem, ölemben ennek a könyvével, a sörgyárival, a hajnyíróssal, és nem akartam semmit, azt se, hogy a könyvből közvetlenül belém szivárogjon a tudás, oda bele az ölembe, azt se, csak hogy múljék az idő, és legyek álmos, hadd fekhessem végre le, hadd ne kelljen csinálnom semmit "; arról nem beszéltünk a teendőkről beszélve ( egy családgyár mindennapjai ), arról nem beszéltünk a gyerekeinkkel, élesebb hangon számon kérve a kérendőket, ez nem szálloda, kislányom etc., hülyeségünk nőttön-nőtt, már egymáshoz se akarunk szólni, ha mégis, többnyire a gyerekeken keresztül, az egyik legelterjedtebb szülői aljasság, üzengetve. Azt mondják, jobb félni, mint megijedni. Félek és meg vagyok ijedve. Gyökeresen új tapasztalás. Napok óta hazugságban élünk, nem hazudom, a nap lett hazug, az idő, a tér, a levegő, a leheletem hazug, a rés két szempillám közt, a lábam köze is hazug, az őszinteségem is hazug. Azért, mert egy nagyobb hazugság fennhatósága alatt állunk. Digitális Irodalmi Akadémia; Cím: Hrabal könyve; Szerző: Esterházy Péter; Dátum: 1990 A közmondásra következő ismétlődéssel annak igazságértékét nyomósítja az író.

[Példa 8] (Szabad példa):
Jobb félni, mint megijedni - mondta Katona Kálmán kormánybiztos azt követően, hogy Kiskörétől egészen Szolnokig megtekintette az árvízvédelmi munkát. Mint mondta, a részleges kitelepítést egyelőre biztonsági intézkedésként kell kezelni. Az érintett három település, azaz Kőtelek, Hunyadfalva és Tiszasüly rendkívül mélyen fekszik, ezért ha bármilyen baj történne a térségben, nagyon nehéz lenne gyorsan kimenteni az ott lakókat. A teljes kitelepítésről egyelőre szó sincs - mondta Katona Kálmán, hiszen a munkálatok rendkívüli ütemben haladnak. Katona Kálmán: - Én úgy látom, hogy kézben vannak az események, a védekezés rendkívül összehangoltan történik és úgy a technika, anyag és ember, minden maximális mennyiségben áll rendelkezésre.Magyar Rádió Hírműsorok; Cím: Katona Kálmán árvízi szemléje; Szerző: Hikáde Bea; Dátum: 2000/04/16

[Példa 9] (Szabad példa):
A hét végén vendégek jönnek, s egyelőre a tökéletes tanácstalanság állapotában leledzek, mit is tálaljunk nekik. A marha ugye kilőve, BSA-fertőzés, ilyet mégse rak az ember az asztalra. Akkor maradna a disznóhús, de ott meg száj - és körömfájás dühöng, úgyhogy azt se, jobb félni, mint megijedni. Szárnyas még lehetne, de pár éve biztos forrásból hallottam ( Kati néni mondta az utca végéről ), hogy valami dögvész pusztít a csirkék között. Hal? Ugyan kérem, bármikor lehet benne cián. Úgyhogy marad a strucc vagy a nandu. Dunántúli Napló; Cím: Nyaka Szabolcs kommentárja; Dátum: 2001/03/14

További példák keresése a korpuszban#

A Magyar Nemzeti Szövegtárban http://corpus.nytud.hu/mnsz további szövegpéldákat kereshet.


Az összes közmondás listája

Add new attachment

Only authorized users are allowed to upload new attachments.
«