Ekvivalenty v ostatních jazycích#
- Německy: Andere Länder, andere Sitten Jiné země, jiné mravy.
- Slovensky: Iný kraj, iný mrav.
- Slovinsky: Drugi kraji, drugi običaji.
- Maďarsky: Ahány ház, annyi szokás.
Význam(y)#
Přísloví vyjadřuje poznatek, že v každém kraji či zemi jsou různé zvyky a obyčeje. [Doklad 1]Varianty#
Tvarové varianty#
X [Doklad 3]
Typické užití v textu#
X [Doklad 5]Doklady#
[Doklad 1] (Odstavec Význam(y)):
Do třetice všeho dobrého, věří Huleš. Třetí rok, třetí tým a třetí pokus vyniknout z bodu nula čekají Jaroslava Huleše v mistrovství světa silničních motocyklů. Jediný zástupce Česka i východní Evropy v šampionátu se po dvou mizerných sezonách vrátil tam, odkud před třemi lety odešel. Mladá fronta DNES, 25. 3. 1998
[Doklad 2] (Odstavec Zvláštnosti užití):
[Doklad 3] (Odstavec Varianty - Tvarové varianty):
[Doklad 4] (Odstavec Varianty - Záměna komponent):
[Doklad 5] (Odstavec Typické užití v textu):
Hledání dalších dokladů v korpusu#
V Českém národním korpusu můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito/ na základě takto formulovaného dotazu:
[lemma="kraj"]{0,2}[lemma="mrav"]
Seznam všech přísloví
Add new attachment
Only authorized users are allowed to upload new attachments.
Sprichwort steht unter einer Creative Commons Namensnennung-Nicht-kommerziell 3.0 Unported Lizenz.
Beruht auf einem Inhalt unter www.sprichwort-plattform.org.