Ekvivalenty v ostatních jazycích#
- Německy: Trau, schau, wem Doslovný překlad: Důvěřuj, dívej se, komu.
- Slovensky: Dôveruj, ale preveruj!
- Slovinsky: Zaupaj, a glej komu.
- Maďarsky: Bízzál, de jól nézd meg, kiben!
Význam(y)#
Přísloví konstatuje zkušenost, že je vždy nezbytné důkladně prověřit, komu věnujeme svou důvěru. [Doklad 1]Varianty#
Tvarové varianty#
X [Doklad 3]
Typické užití v textu#
X [Doklad 5]Doklady#
[Doklad 1] (Odstavec Význam(y)):
Agentury, které se zprostředkováváním především zahraniční klientely zabývají, bývají totiž klíčem k úspěchu. Úvahy nad investováním do nemovitostí by měly začínat na katastrálním úřadě I u investic platí: Důvěřuj, ale prověřuj. Předložení výpisu z listu vlastnictví ještě před podpisem kupní smlouvy se považuje za samozřejmé. Pravost a aktuálnost dokumentu si je však nutné ověřit. Opomenutí ověření může kupujícího stát víc než zamýšlená investice. Věřit při nákupu nemovitosti v pravost a aktuálnost předkládaných dokumentů, vztahujících se k prodávané nemovitosti, může být spojené s vysokým rizikem. Zcela absurdně může i nezfalšovaný výpis z listu vlastnictví (LV), vydaný před několika málo hodinami, být neprávoplatnou listinou. Hospodářské noviny, 18. 8. 1999
[Doklad 2] (Odstavec Zvláštnosti užití):
[Doklad 3] (Odstavec Varianty - Tvarové varianty):
[Doklad 4] (Odstavec Varianty - Záměna komponent):
[Doklad 5] (Odstavec Typické užití v textu):
Hledání dalších dokladů v korpusu#
V Českém národním korpusu můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito/ na základě takto formulovaného dotazu:
[lemma="důvěřovat"]{0,2}[lemma="prověřovat"]
Seznam všech přísloví
Add new attachment
Only authorized users are allowed to upload new attachments.
Sprichwort steht unter einer Creative Commons Namensnennung-Nicht-kommerziell 3.0 Unported Lizenz.
Beruht auf einem Inhalt unter www.sprichwort-plattform.org.