A férfiembert a gyomrán keresztül lehet megfogni. #
Gyakorlatok#
Ehhez a közmondáshoz sajnos nincsenek gyakorlatok.Ekvivalensek más nyelvekben#
- Német: Liebe geht durch den Magen. Szó szerint: "A szerelem a gyomron keresztül megy."
- Szlovén: Ljubezen gre skozi želodec.
- Szlovák: Láska ide cez žalúdok.
- Cseh: Láska prochází žaludkem.
Jelentés(ek)#
Annak kifejezésére mondják, hogy a férfiak nagyon szeretnek enni, így ha valaki jól főz, könnyebben ér el bármit a férfiaknál. [Példa 1] [Példa 2] [Példa 3] [Példa 4] Ellentétben a némettel, ahol a kulináris örömök magára a szerelemre gyakorolnak hatást, tehát nem csupán a férfiakra vonatkozik a kifejezés, a magyar fordulat csak az erősebb nemre vonatkoztatja annak értelmét.Sajátos használat#
Noha nem annyira ritka a kifejezés, a szótári formában írásban nem adatolgató, csak kicsit módosulva, a szövegbe építve.Variánsok#
Alakváltozatok#
Alakváltozat 1 [Példa 3]Alakváltozat 2 [Példa 9]
Alakváltozat 3 Ein optionaler Kommentar
[Példa 10]
Komponensek cseréje#
Variáns egyszerű komponenscserével Ein optionaler Kommentar[Példa 11] [Példa 12]
Variáns a komponens komplex kitöltésével
Füller | Wortart | Kommentár |
---|---|---|
z.B. Füller1 Füller2 Füller3 | Wortart der Füller | Kommentar zu den Füllern |
Variáns a komponens komplex kitöltésével
Füller | Wortart | Kommentar |
---|---|---|
z.B. Füller1 Füller2 Füller3 | Wortart der Füller | Kommentar zu den Füllern |
Tipikus használat a szövegben#
Verwendungsmuster mit komplexen Füllern der KomponenteFüller | Wortart | Kommentár |
---|---|---|
z.B. Füller1 Füller2 Füller3 | Wortart der Füller | Kommentar zu den Füllern |
[Példa 21]
Einzelne typische Einbettung des Sprichworts, die vermehrt auftritt [Példa 20]
Példák #
[Példa 1] (Szakasz Közmondás):
És a múlt héten is tanultam egyet, Lujza nénitől, de azt még nem próbáltam ki. KENDÉNÉ Ki kell próbálni. A lányok legfontosabb kötelessége, hogy jól főzzenek. A jó asszony elsősorban a gyomrán keresztül fogja meg az urát. Ó, csak látná az én férjemet, Kovács úr. Rajta igazán meglátszik a felesége főztje. Digitális Irodalmi Akadémia; Cím: Szerelmem, Elektra; Szerző: Gyurkó László; Dátum: 1984
[Példa 2] (Szakasz Jelentés(ek)):
Habácsné állt egy kőrakásnál a lábasaival, mint aki már kifőzdét nyitott. Olykor egy pillantást vetett a pályára. Ki tudja, talán mérkőzés után a játékosoknak is kosztot szállít. Az anya a lábasokat nézte, és azt mondta: - A gyomrán keresztül nem lehet megfogni, sose volt gyomorember. - Ingerülten rántott egyet a vállán. - Ez még enni se szeret! Csempe-Pempe ebben a pillanatban az anyósa felé fordult. - Tőlem ne kérdezzen semmit!Digitális Irodalmi Akadémia; Cím: Francia kulcs - A huszonegyedik utca - A pálya szélén; Szerző: Mándy Iván; Dátum: 1985
[Példa 3] (Szakasz Jelentés(ek)):
– Ne sírj kislányom, hogy apád nem akar leengedni Vilivel a Balatonra. Majd meglágyítom én a szívét. Holnap főzök neki töltött káposztát, mert az a kedven-ce. Tudod, azt szokták mondani, hogy a férfiak szívéhez a gyomrukon keresztül vezet az út. Kitalált adat.
További példák keresése a korpuszban#
A Magyar Nemzeti Szövegtárban http://corpus.nytud.hu/mnsz további szövegpéldákat kereshet.
Az összes közmondás listája
Add new attachment
Only authorized users are allowed to upload new attachments.
Sprichwort steht unter einer Creative Commons Namensnennung-Nicht-kommerziell 3.0 Unported Lizenz.
Beruht auf einem Inhalt unter www.sprichwort-plattform.org.