| At line 1 added 2 lines |
| [{ALLOW view All}] |
| [{ALLOW modify,rename,delete Editors}] |
| At line 2 removed 3 lines |
| [{ALLOW view Editors}] |
| [{ALLOW modify,rename,delete Mannheim}] |
|
| At line 14 changed one line |
| Zu diesem Sprichwort gibt es leider noch keine Übungen. |
| Zu diesem Sprichwort gibt es Übungen im Bedeutungsbereich [Ähnlichkeit | Ähnlichkeit Übungen] |
| At line 21 changed 4 lines |
| * Slowenisch: [Kakršen oče, takršen sin. | sl] |
| * Slowakisch: [Aký otec, taký syn. | sk] |
| * Tschechisch: [Jaký otec, takový syn / Jaká matka, taková Katka (dcera). | cz] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Wie der Vater, so der Sohn / Wie die Mutter, so auch Kätchen (Tochter)."\\ /% |
| * Ungarisch: [Amilyen az apa, olyan a fia / az alma nem esik messze a fájától. | hu] |
| * Slowenisch: [Kakršen oče, takšen sin. |Kakršen oče, takšen sin] |
| * Slowakisch: [Aký otec, taký syn. | Aký otec, taký syn] |
| * Tschechisch: [Jaký otec, takový syn. | Jaký otec, takový syn] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Wie der Vater, so der Sohn."\\ /% |
| * Ungarisch: [Amilyen az apa, olyan a fia / az alma nem esik messze a fájától. |Amilyen az apa, olyan a fia / az alma nem esik messze a fájától] |
| At line 30 changed one line |
| * [wie] Lemma: [wie] |
| * [wie|Search:dekomwie] Lemma: [wie|Search:delemwie] |
| At line 32 changed one line |
| * [Vater] Lemma: [Vater] |
| * [Vater|Search:dekom.Vater] Lemma: [Vater|Search:delem.Vater] |
| At line 34 changed one line |
| * [so] Lemma: [so] |
| * [so|Search:dekomso] Lemma: [so|Search:delemso] |
| At line 36 changed one line |
| * [Sohn] Lemma: [Sohn] |
| * [Sohn|Search:dekom.Sohn] Lemma: [Sohn|Search:delem.Sohn] |
| At line 42 changed one line |
| Sagt man, wenn sich männliche [Nachfahren] im Laufe ihres Lebens ähnlich [entwickeln] wie ihre Väter, weil bestimmte [Eigenschaften] weitergegeben oder vererbt werden. Dabei kann es sich sowohl um positive als auch um negative Charakterzüge, Verhaltensmuster oder Interessen handeln. [Beleg 1 | 1] [Beleg 2 | 2 ] [Beleg 3 | 3 ] \\ |
| Sagt man, wenn sich männliche [Nachfahren|Search:debeg.Nachfahren] im Laufe ihres Lebens ähnlich [entwickeln|Search:debegentwickeln] wie ihre Väter, weil bestimmte [Eigenschaften|Search:debeg.Eigenschaften] weitergegeben oder vererbt werden. [Beleg 1 | 1] [Beleg 2 | 2 ] [Beleg 3 | 3 ] \\ |
| At line 44 changed one line |
| In der Grundbedeutung der Ähnlichkeit zwischen Eltern und Kindern ist das Sprichwort ein Synonym zu »Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm«.\\ |
| In der Grundbedeutung der Ähnlichkeit zwischen Eltern und Kindern ist das Sprichwort ein Synonym zu [»Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm«] und [»Wie der Herr, so's Gescherr«] .\\ |
| At line 61 changed one line |
| %%(display:inline;) Wie die Väter, so die Söhne [Beleg 4 | 4 ] |
| %%(display:inline;) Wie die Väter, so die Söhne. [Beleg 4 | 4 ] |
| At line 70 changed one line |
| %%(display:inline;) Wie der Vater, so die Tochter. %%tip-Kommentar Hier wird die Bedeutung des Sprichworts abgewandelt.\\ /% [Beleg 5 | 5 ] |
| %%(display:inline;) Wie der Vater, so die Tochter. %%tip-Kommentar Hier wird die Sprichwortbedeutung leicht abgewandelt.\\ /% [Beleg 5 | 5 ] |
| At line 74 changed one line |
| %%(display:inline;) Wie die Mutter, so die Tochter. %%tip-Kommentar Hier wird die Bedeutung des Sprichworts abgewandelt.\\ /% [Beleg 6 | 6 ] |
| %%(display:inline;) Wie die Mutter, so die Tochter. %%tip-Kommentar Hier wird die Sprichwortbedeutung leicht abgewandelt. \\ /% [Beleg 6 | 6 ] |
| At line 83 changed one line |
| * [Mutter] Lemma: [Mutter] |
| * [Mutter|Search:devko.Mutter] Lemma: [Mutter|Search:devle.Mutter] |
| At line 85 changed one line |
| * [Tochter] Lemma: [Tochter] |
| * [Tochter|Search:devko.Tochter] Lemma: [Tochter|Search:devle.Tochter] |
| At line 161 changed one line |
| [Liste aller Sprichwörter|DE_in_Arbeit] |
| [Liste aller Sprichwörter|Sprichwort] |