Add new attachment

Only authorized users are allowed to upload new attachments.

This page (revision-15) was last changed on 29-Oct-2011 18:57 by Forgács Tamás  

This page was created on 04-May-2010 12:32 by Forgács Tamás

Only authorized users are allowed to rename pages.

Only authorized users are allowed to delete pages.

Difference between version and

At line 1 changed one line
[{ALLOW view Editors}]
[{ALLOW view All}]
At line 10 added one line
%%(display:none)
At line 16 added 2 lines
%%
At line 19 changed 2 lines
* Német: [Rom wurde auch nicht an einem Tag erbaut. | Rom wurde auch nicht an einem Tag erbaut.]
* Szlovén: [(Tudi) Rim ni bil zgrajen v enem dnevu. | (Tudi) Rim ni bil zgrajen v enem dnevu] %%tip-Kommentár Szó szerint: "Die wörtliche Übersetzung (wenn abweichend vom Deutschen)"\\ /%
* Német: [Rom wurde auch nicht an einem Tag erbaut. | Rom wurde auch nicht an einem Tag erbaut]
* Szlovén: [Tudi Rima niso zgradili v enem dnevu. | Tudi Rima niso zgradili v enem dnevu ]
At line 28 changed one line
* [Rómát] Lemma: [Róma | Róma (Lemma)]
* [Rómát|Search:hukom.Rómát] Lemma: [Róma|Search:hulem.Róma]
At line 30 changed one line
* [se] Lemma: [se | se (Lemma)]
* [se|Search:hukomse] Lemma: [se|Search:hulemse]
At line 32 changed one line
* [egy] Lemma: [egy | egy (Lemma)]
* [egy|Search:hukomegy] Lemma: [egy|Search:hulemegy]
At line 34 changed one line
* [nap] Lemma: [nap | nap (Lemma)]
* [nap|Search:hukomnap] Lemma: [nap|Search:hulemnap]
At line 36 changed one line
* [alatt] Lemma: [alatt | alatt (Lemma)]
* [alatt|Search:hukomalatt] Lemma: [alatt|Search:hulemalatt]
At line 38 changed one line
* [építették] Lemma: [épít | épít (Lemma)]
* [építették|Search:hukomépítették] Lemma: [épít|Search:hulemépít]
At line 40 changed one line
* [épült] Lemma: [épül | épül (Lemma)]
* [épült|Search:hukomépült] Lemma: [épül|Search:hulemépül]
At line 45 changed one line
Annak kifejezésére mondják, hogy nagyobb munkák eredményes lebonyolításához időre és türelemre van szükség. (A kifejezés a hasonló jelentésű __Lassan járj, tovább érsz__ és a __Jó munkához idő kell__ szinonimájának tekinthető.) [Kulcsszavak szögletes zárójelben egy index felállításához]. [Példa 1 | 1 ] [Példa 2 | 2 ] [Példa 3 | 3 ] [Példa 4 | 4 ] \\
Annak kifejezésére mondják, hogy nagyobb munkák eredményes lebonyolításához időre és türelemre van szükség. (A kifejezés a hasonló jelentésű __Lassan járj, tovább érsz__ és a __Jó munkához idő kell__ szinonimájának tekinthető.) %%tip-Kommentár A magyarban nem túl gyakori fordulat, a Magyar Nemzeti Szövegtárban mindössze egyetlen előfordulással lehet megtalálni.\\ /% [Példa 1 | 1 ] [Példa 2 | 2 ] [Példa 3 | 3 ] [Példa 4 | 4 ] \\
At line 51 changed 2 lines
A közmondás sajátos használata. [Kulcsszavak szögletes zárójelben egy index felállításához]. [Példa 5 | 5 ] [Példa 6 | 6 ] [Példa 7 | 7 ]
\\
A közmondás sajátos használata. \\
At line 61 changed 12 lines
%%(display:inline;) Alakváltozat 1 [Példa 8 | 8 ]
%% \\
%%(display:inline;) Alakváltozat 2 [Példa 9 | 9 ]
%% \\
%%(display:inline;) Alakváltozat 3 %%tip-Kommentár Ein optionaler Kommentar\\ /% [Példa 10 | 10 ]
%% \\
At line 74 changed one line
At line 77 changed 19 lines
%%(display:inline;) Variáns egyszerű komponenscserével %%tip-Kommentár Ein optionaler Kommentar\\ /% [Példa 11 | 11 ] [Példa 12 | 12 ]
%% \\
%%(display:inline;) Variáns a komponens komplex kitöltésével
%%tip-X
||Füller ||Wortart ||Kommentár
| z.B.\\Füller1\\Füller2\\Füller3 | Wortart der Füller | Kommentar zu den Füllern /% [Példa 13 | 13 ] [Példa 14 | 14 ] [Példa 15 | 15 ] [Példa 16 | 16 ]
%% \\
%%(display:inline;) Variáns a komponens komplex kitöltésével
%%tip-X
||Füller ||Wortart ||Kommentar
| z.B.\\Füller1\\Füller2\\Füller3 | Wortart der Füller | Kommentar zu den Füllern /% [Példa 17 | 17 ] [Példa 18 | 18 ] [Példa 19 | 19 ]
%% \\
At line 98 removed 9 lines
%%(display:none;)
!! Variánskomponensek
* [Variánskomponens 1] Lemma: [Az 1. variánskomponens lemmája]
* [Variánskomponens 2] Lemma: [A 2. variánskomponens lemmája]
* [Variánskomponens 3] Lemma: [A 3. variánskomponens lemmája]
%%
At line 110 removed 4 lines
%%(display:inline;) Verwendungsmuster mit komplexen Füllern der Komponente
%%tip-X
||Füller ||Wortart ||Kommentár
| z.B.\\Füller1\\Füller2\\Füller3 | Wortart der Füller | Kommentar zu den Füllern /% %%tip-Kommentár Ein optionaler Kommentar\\ /% [Példa 21 | 21 ]
At line 115 removed 5 lines
%%(display:inline;) Einzelne typische Einbettung des Sprichworts, die vermehrt auftritt [Példa 20 | 20 ]
%% \\
/%
At line 129 changed one line
[Példa 1 | #1] (Szakasz [Közmondás | Schuster bleib bei deinen Leisten#Sprichwort]): \\
[Példa 1 | #1] (Szakasz [Közmondás | Rómát se egy nap alatt építették / Róma se egy nap alatt épült#Sprichwort]): \\
At line 131 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
Európa intézményeinek fejlődésében és földrajzi bővülésében - ami természetesen nem megy egyik napról a másikra, hiszen az amerikai közmondás szerint " __Róma sem egy nap alatt épült__ " - a globalizálódás egy válfaját kell felfedeznünk. Ezeknek demokratikus, szabadpiaci és társadalmilag felelős értékrendszere mögött az ipari társadalmat követő informatikai kor technológiájának és társadalmi normáinak egyensúlykeresése látható. Természetesen a szabadpiaci intézmények, elsősorban a központi kamatláb és a piac által a kölcsönvevő hitelképességétől függő prémiumok vagy diszkontok az EMU-ban is érvényesülni fognak. A gyakorlat nem fogja megengedni, hogy az unió pontosan az előírt nulla infláció mellett működjön. Ez a szabály nyilvánvalóan túlreagálás a weimari köztársaság mamutinflációjára. Sokkal reálisabb egy nulla és két százalék közötti inflációs sávot elképzelni, a 2 százalék pozitív központi reálkamatláb mellett. %%tip-Forrás Magyar Nemzet; Cím: Globalizáció és a délkelet-európai újjáépítés; Dátum: 1999/07/08 /% %%tip-Kommentár Az újságíró téved: természetesen korántsem amerikai közmondásról van szó, szinte az egész világon ismerik. A magyarban azonban nem túl gyakori.\\ /%
At line 135 removed 89 lines
[Példa 2 | #2 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Schuster bleib bei deinen Leisten#Bedeutung(en)]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 3 | #3 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Schuster bleib bei deinen Leisten#Bedeutung(en)]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 4 | #4 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Schuster bleib bei deinen Leisten#Bedeutung(en)]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
-----
[Példa 5 | #5 ] (Szakasz [Sajátos használat | Schuster bleib bei deinen Leisten#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
%%quote
~[...~]Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 6 | #6 ] (Szakasz [Sajátos használat | Schuster bleib bei deinen Leisten#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 7 | #7 ] (Szakasz [Sajátos használat | Schuster bleib bei deinen Leisten#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
-----
[Példa 8 | #8 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok | Schuster bleib bei deinen Leisten#Formvarianten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 9 | #9 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok | Schuster bleib bei deinen Leisten#Formvarianten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 10 | #10 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok | Schuster bleib bei deinen Leisten#Formvarianten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 11 | #11 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
%
/%
\\
[Példa 12 | #12 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 13 | #13 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 14 | #14 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 15 | #15 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 16 | #16 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje| Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
At line 225 removed 43 lines
[Példa 17 | #17 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 18 | #18 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 19 | #19 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
-----
[Példa 20 | #20 ] (Szakasz [Tipikus használat a szövegben | Schuster bleib bei deinen Leisten#Typische Verwendung im Text]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 21 | #21 ] (Szakasz [Tipikus használat a szövegben | Schuster bleib bei deinen Leisten#Typische Verwendung im Text]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
-----
[Példa 22 | #22 ] (Szabad példa): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 23 | #23 ] (Szabad példa): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
At line 277 changed one line
[Az összes közmondás listája|HU_in_Arbeit]
[Az összes közmondás listája|Sprichwort_hu]
Version Date Modified Size Author Changes ... Change note
15 29-Oct-2011 18:57 3.736 kB Forgács Tamás to previous
14 30-Sep-2011 09:31 3.74 kB Forgács Tamás to previous | to last
13 22-Dec-2010 21:16 3.699 kB Brigita Kacjan to previous | to last
12 14-Dec-2010 14:36 3.675 kB Vida Jesenšek to previous | to last
11 21-Nov-2010 22:10 3.615 kB Vida Jesenšek to previous | to last (Tudi) Rim ni bil zgrajen v enem dnevu ==> Tudi Rima niso zgradili v enem dnevu
10 24-Sep-2010 12:43 3.58 kB Forgács Tamás to previous | to last
9 24-Sep-2010 12:42 3.579 kB Forgács Tamás to previous | to last Rómát se egy nap alatt építették Róma se egy nap alatt épült ==> Rómát se egy nap alatt építették
8 26-Aug-2010 12:13 3.579 kB Forgács Tamás to previous | to last
7 26-Aug-2010 12:11 8.577 kB Forgács Tamás to previous | to last
6 04-May-2010 12:58 10.375 kB Forgács Tamás to previous | to last
5 04-May-2010 12:58 10.37 kB Forgács Tamás to previous | to last
4 04-May-2010 12:53 10.368 kB Forgács Tamás to previous | to last
3 04-May-2010 12:44 9.112 kB Forgács Tamás to previous | to last
2 04-May-2010 12:44 9.111 kB Forgács Tamás to previous | to last
1 04-May-2010 12:32 8.727 kB Forgács Tamás to last
«