At line 1 changed one line |
[{ALLOW view Editors}] |
[{ALLOW view All}] |
At line 8 changed one line |
!!! Odvážným patří svět. |
!!! Odvážnému štěstí přeje. |
At line 10 added one line |
%%(display:none) |
At line 16 added one line |
%% |
At line 20 changed 4 lines |
* Německy: [Den Mutigen gehört die Welt.| Den Mutigen gehört die Welt] %%tip-Komentář Doslovný překlad: Odvážným patří svět. |
* Slovensky: [Odvážnemu patrí svet. | Odvážnemu patrí svet] |
* Slovinsky: [Pogumnim pripada svet. |Pogumnim pripada svet] |
* Maďarsky: [Bátraké a világ /szerencse. | Bátraké a világ szerencse] |
* Německy: [Wer wagt, gewinnt.| Wer wagt, gewinnt] %%tip-Komentář Doslovný překlad: Odvážným patří svět. |
* Slovensky: [Odvážnemu šťastie praje. | Odvážnemu šťastie praje] |
* Slovinsky: [Kdor riskira, profitira. | Kdor riskira, profitira] |
* Maďarsky: [Aki mer, az nyer. | Aki mer, az nyer] |
At line 27 changed one line |
* [odvážným] Lemma: [odvážný] |
* [odvážnému|Search:czkomodvážnému] Lemma: [odvážný|Search:czlemodvážný] |
At line 29 changed one line |
* [patří] Lemma: [patřit] |
* [štěstí|Search:czkomštěstí] Lemma: [štěstí|Search:czlemštěstí] |
At line 31 changed one line |
* [svět] Lemma: [svět] |
* [přeje|Search:czkompřeje] Lemma: [přát|Search:czlempřát] |
At line 37 changed one line |
Přísloví konstatuje fakt, že ten, kdo je v hierarchii nejníž nebo se do určité věci zapletl jako poslední, je velmi často potrestán nejvíc. [Doklad 1 | 1 ] \\ |
Přísloví konstatuje fakt, že [člověk], který má [odvahu] a umí zdravě [riskovat], má větší [šanci na úspěch] než ten, kdo je opatrný a vyhýbá se [riziku]. [Doklad 1 | 1 ] \\ |
At line 44 changed one line |
X [Doklad 2 | 2 ] \\ |
Přísloví se vyskytuje v aktualizovaném kontextu. [Doklad 2 | 2 ] \\ |
At line 54 changed one line |
%%(display:inline;) X [Doklad 3 | 3 ] |
%%(display:inline;) Odvážným štěstí přeje. [Doklad 3 | 3 ] |
At line 62 changed one line |
%%(display:inline;) X. %%tip-Kommentar Wörtl.: Y. \\ /% [Doklad 4 | 4 ] |
%%(display:inline;) Odvážnému %%tip-X např. ale \\ /% štěstí přeje. [Doklad 4 | 4 ] |
At line 72 removed one line |
* [X] Lemma: [X] |
At line 80 removed 6 lines |
|
%%(display:inline;) X [Doklad 5 | 5 ] |
%% |
\\ |
|
%%collapsebox-closed |
At line 90 changed 14 lines |
__POSLEDNÍHO KOUSNE PES__ |
Už od mladých let tě nutí vítězit |
a nebrat přitom ohled na druhý. |
Rány pod pás jsou tím vhodným způsobem, |
jak vyhrávat a získat ostruhy. |
Lhát nebo krást o co vám kráčí? |
Pád urychlím soupeřům. |
Tak klacky házej, práskni do koní, |
a nebuď blázen pomalýho dohoní. |
Tak klacky házej, po zádech jim lez, |
nesmíš váhat __posledního kousne pes__. |
|
|
. %%tip-Zdroj http://krles.cz/index.php?id=66&L=3/% |
Na Jiřího Joska, čerstvého laureáta Jungmannovy překladatelské ceny, pasuje přísloví: __Odvážnému štěstí přeje__. Před dvěma roky si Josek, který přednáší umělecký překlad na anglistice pražské filozofické fakulty, založil nakladatelství Romeo, aby v něm vydal vlastní překlad Shakespearovy hry Romeo a Julie. Riskantní krok mohl skončit sekyrou v rodinném rozpočtu. Ale vyšel. %%tip-Zdroj Mladá fronta DNES, 6. 10. 2000/% |
At line 109 changed one line |
|
Ale už jako učeň pronikl do zákulisí divadla na Malé scéně ve Zlíně a setkal se tam prý se spoustou zajímavých lidí. Divadlo ho okouzlilo. A tak si v šedesátém osmém roce řekl, že se zkusí zeptat, zda ve velkém divadle nehledají zaměstnance. __Odvážnému mladíkovi přálo štěstí__ a byl přijat do divadelní dílny. Setkal se zde se spoustou režisérů, plnil jejich přání, dával konkrétní podobu často až šíleným představám a stále má nové a nové nápady. %%tip-Zdroj Mladá fronta DNES, 2. 5. 2000/% |
At line 115 changed one line |
|
Každý počítá, že podnik takový na malém městě nemůže vynést ani dvě procenta, že je režie značná a na velkou návštěvu v městě čistě rolnickém nelze přec počítat. Než toho všeho se neleká náš Leopold Kurka, kovotlačitel a instalatér acetylenového osvětlení, řídě se zásadou: __odvážným štěstí přeje__. Nešetřil ani práce, ani nákladu na zřízení moderních a se vším pohodlím opatřených lázní parních s velkým bazénem, sprchami, lázněmi rusko-irskými a lázní vanových, které byly po dlouhých přípravách dne 8. října otevřeny. %%tip-Zdroj Mladá fronta DNES, 22. 10. 2001/% |
At line 120 changed one line |
|
Po Příbrami jsme odehráli další těžký zápas. Máme toho všichni opravdu dost, soupeř nás nenechal na chvíli vydechnou," potvrzuje vysoké tempo zápasu záložník Radek Fořt. "Naše vítězství bylo šťastné, ale je to skvělý pocit. __Odvážnému ale štěstí přeje__ a my jsme zvítězit prostě chtěli, vždyť jsme obětovali i čarodějnice." Domácí celek šel do zápasu se silným jihočeským rivalem s respektem, dokázali se na něj ale velmi dobře připravit a odměnou se mu stalo vysoké vítězství. %%tip-Zdroj Deníky Bohemia, 6. 5. 2004/% |
At line 122 removed 5 lines |
----- |
|
[Doklad 5 | #5 ] (Odstavec [Typické užití v textu | Základní tvar přísloví#Typické užití v textu]): %%quote |
|
/% |
At line 128 changed 2 lines |
%% |
|
|
At line 134 changed one line |
____\\ |
__[[lemma="odvážný"][]{0,2}[[lemma="přát"]__\\ |