Add new attachment

Only authorized users are allowed to upload new attachments.

This page (revision-27) was last changed on 14-Feb-2011 14:12 by Christian Zimmermann  

This page was created on 25-Aug-2009 16:44 by Katrin Hein

Only authorized users are allowed to rename pages.

Only authorized users are allowed to delete pages.

Difference between version and

At line 1 changed 2 lines
[{ALLOW view Editors}]
[{ALLOW view All}]
At line 5 changed 2 lines
[{TableOfContents numbered='true'}]
\\
At line 10 changed one line
!!!Sprichwort
%%columns
!!!Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird.
----
%%coolborder
!!!Übungen
Zu diesem Sprichwort gibt es Übungen in den Bedeutungsbereichen [Zeit | Zeit Übungen] und [Unter der Oberfläche | Unter der Oberfläche Übungen]..
%%
%%
At line 12 removed one line
Nichts wird so heiß gegessen, wie es gekocht wird. [Beleg 1 | 1]
At line 17 changed 4 lines
* Slovenisch: [Nič se ne poje tako vroče, kot se skuha / !! Nobena juha se ne poje tako vroča, kot se skuha. | Slowenisch] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Keine Suppe wird so heiß gegessen, wie sie gekocht wird."\\ /%
* Slovakisch: [Polievka sa neje taká horúca, ako sa navarí. | Slowakisch]
* Tschechisch: [Nic se nejí tak horké, jak se to uvaří. | Tschechisch]
* Ungarisch: [Nem eszik olyan forrón a kását, mint ahogy főzik. | Ungarisch] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Der Brei wird nicht so heiß gegessen, wie er gekocht wird."\\ /%
* Slowenisch: [Nobena juha se ne poje tako vroča, kot se skuha.|Nobena juha se ne poje tako vroča, kot se skuha] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Keine Suppe wird so heiß gegessen, wie sie gekocht wird."\\ /%
* Slowakisch: [Polievka sa neje taká horúca, ako sa navarí. | Polievka sa neje taká horúca, ako sa navarí.]%%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Die Suppe wird nicht so heiß gegessen, wie sie gekocht wird."\\ /%
* Tschechisch: [Nic se nejí tak horké, jak se to uvaří. | Nic se nejí tak horké, jak se to uvaří]
* Ungarisch: [Nem eszik olyan forrón a kását (, mint ahogy főzik). | Nem eszik olyan forrón a kását (, mint ahogy főzik)] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Der Brei wird nicht so heiß gegessen (wie er gekocht wird)."\\ /%
At line 26 changed one line
* [nichts] Lemma: [nichts]
* [nichts|Search:dekomnichts] Lemma: [nichts|Search:delemnichts]
At line 28 changed one line
* [heiß] Lemma: [heiß]
* [wird|Search:dekomwird] Lemma: [werden|Search:delemwerden]
At line 30 changed one line
* [gegessen] Lemma: [essen]
* [so|Search:dekomso] Lemma: [so|Search:delemso]
At line 32 changed one line
* [gekocht] Lemma: [kochen]
* [heiß|Search:dekomheiß] Lemma: [heiß|Search:delemheiß]
At line 34 changed one line
* [wie] Lemma: [wie]
* [gegessen|Search:dekomgegessen] Lemma: [essen|Search:delemessen]
At line 36 changed one line
* [es] Lemma: [es]
* [wie|Search:dekomwie] Lemma: [wie|Search:delemwie]
At line 42 added 4 lines
* [es|Search:dekomes] Lemma: [es|Search:delemes]
* [gekocht|Search:dekomgekocht] Lemma: [kochen|Search:delemkochen]
At line 42 changed one line
Sagt man dafür, dass [schwierig Erscheinendes] sich nicht so negativ entwickeln muss, wie anfangs zu [befürchten] war. [Beleg 2 | 2 ] [Beleg 3 | 3 ] [Beleg 4 | 4 ] \\
Sagt man dafür, dass [schwierig Erscheinendes|Search:debegschwierig01Erscheinendes] sich nicht so negativ entwickeln muss, wie anfangs zu [befürchten|Search:debegbefürchten] war. [Beleg 1 | 1 ] [Beleg 2 | 2 ] [Beleg 3 | 3 ] \\
At line 50 changed one line
– zum Ausdrücken einer [Beruhigung ]verwendet: Jemand, der sich in einer angespannten Lage befindet, kann darauf hoffen, dass sich die Dinge nicht so schwierig gestalten werden, wie er befürchtet. [Beleg 5 | 5 ] [Beleg 6 | 6 ] [Beleg 7 | 7 ] \\
– als [Beruhigung|Search:debeg.Beruhigung] ausgedrückt. [Beleg 4 | 4 ] [Beleg 5 | 5 ] [Beleg 6 | 6 ] \\
At line 52 changed one line
– in der Domäne '[Politik'] verwendet. [Beleg 8 | 8 ] \\
– in der Domäne '[Politik|Search:debeg.Politik]' verwendet. [Beleg 7 | 7 ] \\
At line 64 changed one line
%%(display:inline;) Nichts wird so heiß gegessen wie gekocht. [Beleg 9 | 9 ]
%%(display:inline;) Nichts wird so heiß gegessen wie gekocht. [Beleg 8 | 8 ]
At line 68 changed one line
%%(display:inline;) Nichts wird so heiß gegessen, wie es gekocht wurde. [Beleg 10 | 10 ]
%%(display:inline;) Nichts wird so heiß gegessen, wie es gekocht wurde. [Beleg 9 | 9 ]
At line 72 changed one line
%%(display:inline;) Es wird nichts so heiß gegessen, wie es gekocht wird. [Beleg 11 | 11 ]
%%(display:inline;) Es wird nichts so heiß gegessen, wie es gekocht wird. [Beleg 10 | 10 ]
At line 80 changed one line
%%(display:inline;) Die Suppe wird nicht so heiß gegessen, wie sie gekocht wird. [Beleg 12 | 12 ]
%%(display:inline;) Die Suppe wird nicht so heiß gegessen, wie sie gekocht wird. [Beleg 11 | 11 ]
At line 89 changed one line
* [Suppe] Lemma: [Suppe]
* [Suppe|Search:devko.Suppe] Lemma: [Suppe|Search:devle.Suppe]
At line 101 changed one line
%%(display:inline;) »…, dass nichts so heiß gegessen wird, wie es gekocht wird.« %%tip-Kommentar Hier handelt es sich um einen Komplementsatz.\\ /% [Beleg 13 | 13 ] [Beleg 14 | 14 ]
%%(display:inline;) »…, dass nichts so heiß gegessen wird, wie es gekocht wird.« [Beleg 12 | 12 ] [Beleg 13 | 13 ]
At line 112 changed one line
%%collapsebox-closed
%%collapsebox
At line 115 changed 5 lines
[Beleg 1 | #1] (Abschnitt [Sprichwort | Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird#Sprichwort]): \\
%%quote
__Nichts wird so heiß gegessen, wie es gekocht wird __, lautet ein altes Sprichwort. %%tip-Quelle Frankfurter Allgemeine, 15.11.2003; Die GVO wird ausgehebelt /%
/%
-----
At line 121 changed one line
[Beleg 2 | #2 ] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird#Bedeutung(en)]): \\
[Beleg 1 | #1 ] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird#Bedeutung(en)]): \\
At line 123 changed one line
__Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird" __, sagte am Dienstag der Manager einer Berliner Burger-King-Filiale. Die Freunde des Fastfoods kämen auch trotz der BSE-Diskussion, sagte er. Am Dienstagmittag herrschte in sei-nem Restaurant offenbar normaler Betrieb. %%tip-Quelle Berliner Zeitung, 29.11.2000; "Der Burger schmeckt mir immer noch" ~[S. 23~] /%
__Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird __", sagte am Dienstag der Manager einer Berliner Burger-King-Filiale. Die Freunde des Fastfoods kämen auch trotz der BSE-Diskussion, sagte er. Am Dienstagmittag herrschte in sei-nem Restaurant offenbar normaler Betrieb. %%tip-Quelle B00/NOV.99260 Berliner Zeitung, 29.11.2000; "Der Burger schmeckt mir immer noch" ~[S. 23~] /%
At line 127 changed one line
[Beleg 3 | #3 ] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird#Bedeutung(en)]): \\
[Beleg 2 | #2 ] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird#Bedeutung(en)]): \\
At line 129 changed one line
Mit Gelassenheit reagiert Wolfgang Kischka ~[...~] auf die ~[...~] vorgelegten Pläne zum Nürnberger Künstlerhaus ~[...~]. »Was sollte hier in der Vergangenheit nicht schon alles passieren, am Ende hat immer die Vernunft gesiegt. __Nichts wird so heiß gegessen, wie es gekocht wird __«, sagt Kischka ~[...~] und ist zuversichtlich, dass das Konzept nicht eins zu eins umgesetzt wird. %%tip-Quelle Nürnberger Nachrichten, 15.09.2004; »Kunst bringt keine höhere Auslastung« K4-Leiter zu Künstlerhaus-Plänen /%
Mit Gelassenheit reagiert Wolfgang Kischka ~[...~] auf die ~[...~] vorgelegten Pläne zum Nürnberger Künstlerhaus ~[...~]. »Was sollte hier in der Vergangenheit nicht schon alles passieren, am Ende hat immer die Vernunft gesiegt. __Nichts wird so heiß gegessen, wie es gekocht wird __«, sagt Kischka ~[...~] und ist zuversichtlich, dass das Konzept nicht eins zu eins umgesetzt wird. %%tip-Quelle NUN04/SEP.01433 Nürnberger Nachrichten, 15.09.2004; »Kunst bringt keine höhere Auslastung« K4-Leiter zu Künstlerhaus-Plänen /%
At line 133 changed one line
[Beleg 4 | #4 ] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird#Bedeutung(en)]): \\
[Beleg 3 | #3 ] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird#Bedeutung(en)]): \\
At line 135 changed one line
__Nichts wird so heiß gegessen, wie es gekocht wird! __ Die Spannungen vor dem Nachbarschaftsduell ~[...~] waren letztlich größer als die auf dem Platz. Die Landesligisten lieferten sich ein fast beschauliches Duell ~[...~] %%tip-Quelle Rhein-Zeitung, 04.09.2000; Status quo in Landesliga-Tabelle bleibt unangetastet /%
__Nichts wird so heiß gegessen, wie es gekocht wird __! Die Spannungen vor dem Nachbarschaftsduell ~[...~] waren letztlich größer als die auf dem Platz. Die Landesligisten lieferten sich ein fast beschauliches Duell ~[...~] %%tip-Quelle RHZ00/SEP.02355 Rhein-Zeitung, 04.09.2000; Status quo in Landesliga-Tabelle bleibt unangetastet /%
At line 139 changed one line
[Beleg 5 | #5 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
[Beleg 4 | #4 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
At line 141 changed one line
__Nichts wird so heiß gegessen, wie es gekocht wird __. Dieses alte Sprichwort sollten sich die Abiturienten zu Herzen nehmen, Ruhe bewahren und bloß nicht in Panik verfallen. %%tip-Quelle Mannheimer Morgen, 05.04.2005; Keine Panik /%
__Nichts wird so heiß gegessen, wie es gekocht wird __. Dieses alte Sprichwort sollten sich die Abiturienten zu Herzen nehmen, Ruhe bewahren und bloß nicht in Panik verfallen. %%tip-Quelle M05/APR.26906 Mannheimer Morgen, 05.04.2005; Keine Panik /%
At line 145 changed one line
[Beleg 6 | #6 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
[Beleg 5 | #5 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
At line 147 changed one line
"Die zerlegen uns", erschracken viele Fan angesichts der Phalanx an Weltklasse. Mal langsam. __Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird __. Warum sollte der Handball-David aus Tirol nicht dem Goliath aus Deutschland ein Bein stellen? Wo immer sich die Prognosen einreihen: Tirols Sport darf sich heute auf ein Handballfest der Extraklasse freuen. %%tip-Quelle Tiroler Tageszeitung, 14.10.2000, Ressort: Sport; HIT gegen Lemgo oder - David gegen deutschen Handballgoliath /%
"Die zerlegen uns", erschracken viele Fan angesichts der Phalanx an Weltklasse. Mal langsam. __Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird __. Warum sollte der Handball-David aus Tirol nicht dem Goliath aus Deutschland ein Bein stellen? Wo immer sich die Prognosen einreihen: Tirols Sport darf sich heute auf ein Handballfest der Extraklasse freuen. %%tip-Quelle I00/OKT.60159 Tiroler Tageszeitung, 14.10.2000, Ressort: Sport; HIT gegen Lemgo oder - David gegen deutschen Handballgoliath /%
At line 151 changed one line
[Beleg 7 | #7 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
[Beleg 6 | #6 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
At line 153 changed one line
Und dann das Gefühl, daß das Ganze vielleicht nur ein Traum ist, der verfliegen wird, und alles wird wieder normal sein, Sinn und Vernunft zurückgekehrt ~[...~] Irgend jemand ~[...~] erklärt tröstend, daß __nichts so heiß gegessen __ werde, __wie es gekocht wird __, und schließlich gäbe es ja auch noch andere Parteien, und die Reichswehr, und den greisen Präsidenten, der die Hitzköpfe schon zu bremsen wissen werde, und überhaupt seien die Nazis nur an die Macht gelassen worden, damit sie sich rasch abnützten ~[...~] %%tip-Quelle Heym, Stefan: Nachruf, ~[autobiographischer Roman~], (Erstv. 1988). - München, 1992 ~[S. 71~] /%
Und dann das Gefühl, daß das Ganze vielleicht nur ein Traum ist, der verfliegen wird, und alles wird wieder normal sein, Sinn und Vernunft zurückgekehrt ~[...~] Irgend jemand ~[...~] erklärt tröstend, daß __nichts so heiß gegessen werde, wie es gekocht wird __, und schließlich gäbe es ja auch noch andere Parteien, und die Reichswehr, und den greisen Präsidenten, der die Hitzköpfe schon zu bremsen wissen werde, und überhaupt seien die Nazis nur an die Macht gelassen worden, damit sie sich rasch abnützten ~[...~] %%tip-Quelle HES/NRU.00000 Heym, Stefan: Nachruf, ~[autobiographischer Roman~], (Erstv. 1988). - München, 1992 ~[S. 71~] /%
At line 157 changed one line
[Beleg 8 | #8 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
[Beleg 7 | #7 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
At line 160 changed 2 lines
Monatelang wurden unheilvolle Konfrontationen vorausgesagt: zwischen USA und EU, zwischen dem Westen und Russland. Tatsächlich aber bewahrheitet sich einmal mehr, dass __nichts so heiß gegessen wird, wie es gekocht wird. __
%%tip-Quelle Hannoversche Allgemeine, 03.04.2008, S. 2; Nicht so heiß /%
Monatelang wurden unheilvolle Konfrontationen vorausgesagt: zwischen USA und EU, zwischen dem Westen und Russland. Tatsächlich aber bewahrheitet sich einmal mehr, dass __nichts so heiß gegessen wird, wie es gekocht wird __.
%%tip-Quelle HAZ08/APR.00627 Hannoversche Allgemeine, 03.04.2008, S. 2; Nicht so heiß /%
At line 165 changed one line
[Beleg 9 | #9 ] (Abschnitt [Varianten - Formvarianten | Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird#Formvarianten]): \\
[Beleg 8 | #8 ] (Abschnitt [Varianten - Formvarianten | Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird#Formvarianten]): \\
At line 167 changed one line
Im Streit um mögliche Preiserhöhungen durch die Lkw-Maut gilt mal wieder: __Nichts wird so heiß gegessen wie gekocht. __Die Ankündigungen des Handels sind zunächst nur das übliche Säbelrasseln, das jede neu eingeführte Abgabe mit sich bringt. Das schafft nämlich schon frühzeitig die Möglichkeit, unpopuläre Preiserhöhungen einem anderen in die Schuhe zu schieben. %%tip-Quelle Mannheimer Morgen, 13.09.2003; Abwarten /%
Im Streit um mögliche Preiserhöhungen durch die Lkw-Maut gilt mal wieder: __Nichts wird so heiß gegessen wie gekocht __. Die Ankündigungen des Handels sind zunächst nur das übliche Säbelrasseln, das jede neu eingeführte Abgabe mit sich bringt. Das schafft nämlich schon frühzeitig die Möglichkeit, unpopuläre Preiserhöhungen einem anderen in die Schuhe zu schieben. %%tip-Quelle M03/SEP.60101 Mannheimer Morgen, 13.09.2003; Abwarten /%
At line 171 changed one line
[Beleg 10 | #10 ] (Abschnitt [Varianten - Formvarianten | Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird#Formvarianten]): \\
[Beleg 9 | #9 ] (Abschnitt [Varianten - Formvarianten | Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird#Formvarianten]): \\
At line 173 changed one line
Gewisse Sorgen sind leider nicht ganz unbegründet. Doch denken Sie daran: __Nichts wird so heiß gegessen, wie es gekocht wurde. __ %%tip-Quelle Neue Kronen-Zeitung, 01.04.1999, S. 1 /%
Gewisse Sorgen sind leider nicht ganz unbegründet. Doch denken Sie daran: __Nichts wird so heiß gegessen, wie es gekocht wurde __. %%tip-Quelle O99/APR.39720 Neue Kronen-Zeitung, 01.04.1999, S. 1 /%
At line 177 changed one line
[Beleg 11 | #11 ] (Abschnitt [Varianten - Formvarianten | Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird#Formvarianten]): \\
[Beleg 10 | #10 ] (Abschnitt [Varianten - Formvarianten | Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird#Formvarianten]): \\
At line 179 changed one line
Die ~[...~] Schrebergärtner sind in heller Aufregung. Das Bauaufsichtsamt will, daß ihre Hütten aus den Gärten verschwinden. Aber, __es wird nichts so heiß gegessen wie es gekocht wird __, und Ortsvorsteher Hans Wangelin ist guter Dinge, daß die ganze Angelegenheit mit der Stadt zufriedenstellend geregelt werden kann. %%tip-Quelle Rhein-Zeitung, 27.07.1996; "Jahrelang gehegt und - und von Stadt toleriert" /%
Die ~[...~] Schrebergärtner sind in heller Aufregung. Das Bauaufsichtsamt will, daß ihre Hütten aus den Gärten verschwinden. Aber, es __wird nichts so heiß gegessen wie es gekocht wird __, und Ortsvorsteher Hans Wangelin ist guter Dinge, daß die ganze Angelegenheit mit der Stadt zufriedenstellend geregelt werden kann. %%tip-Quelle RHZ96/JUL.16211 Rhein-Zeitung, 27.07.1996; "Jahrelang gehegt und - und von Stadt toleriert" /%
At line 183 changed one line
[Beleg 12 | #12 ] (Abschnitt [Varianten - Ersetzung von Komponenten| Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird#Ersetzung von Komponenten]): \\
[Beleg 11 | #11 ] (Abschnitt [Varianten - Ersetzung von Komponenten| Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird#Ersetzung von Komponenten]): \\
At line 185 changed one line
Die Fleischwirtschaft sieht ~[...~] ihre Umsätze bedroht. ~[...~] Die Metzger ~[...~] sehen dieser Angelegenheit laut einer Umfrage ~[...~] allerdings gelassen entgegen. __ «Die Suppe wird nicht so heiss gegessen, wie sie gekocht wird» __, so Karl Koller, Metzger aus Sirnach. Er habe genug Vorräte, um dieses Jahr zu überstehen. %%tip-Quelle St. Galler Tagblatt, 18.01.2008, S. 45; «Metzgermeisterverband hat geschlafen» /%
Die Fleischwirtschaft sieht ~[...~] ihre Umsätze bedroht. ~[...~] Die Metzger ~[...~] sehen dieser Angelegenheit laut einer Umfrage ~[...~] allerdings gelassen entgegen. «Die Suppe __ wird nicht so heiss gegessen, wie __ sie __gekocht wird __», so Karl Koller, Metzger aus Sirnach. Er habe genug Vorräte, um dieses Jahr zu überstehen. %%tip-Quelle A08/JAN.05938 St. Galler Tagblatt, 18.01.2008, S. 45; «Metzgermeisterverband hat geschlafen» /%
At line 189 changed one line
[Beleg 13 | #13 ] (Abschnitt [Typische Verwendung im Text | Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird#Typische Verwendung im Text]): \\
[Beleg 12 | #12 ] (Abschnitt [Typische Verwendung im Text | Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird#Typische Verwendung im Text]): \\
At line 191 changed one line
Der Jahrtausendwechsel mit seinen Nullen bereitete uns bzw. unseren Computern zunächst Prob-leme, obwohl es sich bewahrheitete, __dass nichts so heiß gegessen wird, wie es gekocht wird __. %%tip-Quelle Tiroler Tageszeitung, 20.01.2000, Ressort: Allgemein; Christen unterwegsDas Jahr 2000 /%
Der Jahrtausendwechsel mit seinen Nullen bereitete uns bzw. unseren Computern zunächst Prob-leme, obwohl es sich bewahrheitete, dass __nichts so heiß gegessen wird, wie es gekocht wird __. %%tip-Quelle I00/JAN.02975 Tiroler Tageszeitung, 20.01.2000, Ressort: Allgemein; Christen unterwegsDas Jahr 2000 /%
At line 195 changed one line
[Beleg 14 | #14 ] (Abschnitt [Typische Verwendung im Text | Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird#Typische Verwendung im Text]): \\
[Beleg 13 | #13 ] (Abschnitt [Typische Verwendung im Text | Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird#Typische Verwendung im Text]): \\
At line 197 changed 2 lines
Die Münchner Personaltrainerin ~[...~] lobt bei den älteren Führungskräften ~[...~] vor allem Geduld und die Bereitschaft, Kompromisse einzugehen. ~[...~] Sie sieht in erfahrenen Managern einen regelrechten „Fels in der Brandung“ ~[...~]. „Schließlich haben sie immer wieder erfahren, __dass nichts so heiß gegessen wie gekocht wird __.“
%%tip-Quelle Nürnberger Nachrichten, 21.08.2008, S. 4; Der Mix aus alten Hasen und jungen Hüpfern soll stimmen - Die Wirtschaft entdeckt auch in Nürnberg die über 50-Jährigen: Viele sind auch noch mit ergrauten Schläfen beruflich fit /%
Die Münchner Personaltrainerin ~[...~] lobt bei den älteren Führungskräften ~[...~] vor allem Geduld und die Bereitschaft, Kompromisse einzugehen. ~[...~] Sie sieht in erfahrenen Managern einen regelrechten „Fels in der Brandung“ ~[...~]. „Schließlich haben sie immer wieder erfahren, dass __nichts so heiß gegessen wie gekocht wird __.“
%%tip-Quelle NUN08/AUG.02363 Nürnberger Nachrichten, 21.08.2008, S. 4; Der Mix aus alten Hasen und jungen Hüpfern soll stimmen - Die Wirtschaft entdeckt auch in Nürnberg die über 50-Jährigen: Viele sind auch noch mit ergrauten Schläfen beruflich fit /%
At line 202 changed one line
[Beleg 15 | #15 ] (Freier Beleg): \\
[Beleg 14 | #14 ] (Freier Beleg): \\
At line 204 changed one line
__Nichts wird so heiß gegessen, wie es gekocht wird __ - dieses Sprichwort ist in Griechenland Realität: Das Essen kommt meist lauwarm auf den Tisch. %%tip-Quelle Rhein-Zeitung, 18.06.1999; Kleiner Ferienknigge für Europa /%
__Nichts wird so heiß gegessen, wie es gekocht wird __ - dieses Sprichwort ist in Griechenland Realität: Das Essen kommt meist lauwarm auf den Tisch. %%tip-Quelle RHZ99/JUN.12534 Rhein-Zeitung, 18.06.1999; Kleiner Ferienknigge für Europa /%
At line 208 changed one line
[Beleg 16 | #16 ] (Freier Beleg): \\
[Beleg 15 | #15 ] (Freier Beleg): \\
At line 211 changed one line
%%tip-Quelle Rhein-Zeitung, 12.08.1999; Indische Lauf-Enten behielten Nerven /%
%%tip-Quelle RHZ99/AUG.08013 Rhein-Zeitung, 12.08.1999; Indische Lauf-Enten behielten Nerven /%
At line 219 changed one line
__(&nichts ODER &nicht) /s0 &heiß /s0 &essen /s0 &kochen__\\
__(&nicht ODER &nichts) /s0 &heiß /s0 &essen /s0 wie /s0 &kochen__\\
At line 224 changed 2 lines
!!!Übungen
Zu diesem Sprichwort gibt es leider keine Übungen.
At line 228 changed one line
[Liste aller Sprichwörter|Deutsch]
[Liste aller Sprichwörter|Sprichwort]
Version Date Modified Size Author Changes ... Change note
27 14-Feb-2011 14:12 12.322 kB Christian Zimmermann to previous
26 14-Dec-2010 14:36 12.314 kB Dominika Pawlowski to previous | to last
25 03-Nov-2010 11:53 11.993 kB Kathrin Steyer to previous | to last
24 25-Oct-2010 10:09 12.159 kB Dominika Pawlowski to previous | to last
23 14-Sep-2010 21:46 12.089 kB Vida Jesenšek to previous | to last Nobena juha se ne poje tako vroča, kot se skuha. ==> Nobena juha se ne poje tako vroča, kot se skuha
22 08-Sep-2010 21:31 12.041 kB Brigita Kacjan to previous | to last
21 08-Sep-2010 20:11 11.976 kB Brigita Kacjan to previous | to last
«