Polievka sa neje taká horúca, ako sa navarí. #


Cvičenia#

K tomuto prísloviu sú cvičenia v časti Zeit und Unter der Oberfläche..

Ekvivalenty v iných jazykoch#

Komponenty#

Význam(y)#

Príslovie zovšeobecňuje fakt, že niektoré problémy alebo nepríjemnosti sa s odstupom času javia menej negatívne. [Doklad 1] [Doklad 2]
Príslovie vyjadruje aj názor, že pri problémoch alebo nepríjemnostiach netreba konať unáhlene, ale je potrebný časový odstup. [Doklad 9]

Zvláštnosti použitia#

V textoch sa príslovie často vyskytuje spolu so zámennými komponentmi žiadna, nijaká. [Doklad 3]

Varianty#

Tvarové varianty#

Polievka sa nikdy neje horúca. SW funktioniert auch in der kurzen VAriante: Die Suppe wird nie heiß gegessen.
[Doklad 4]

Polievka sa nikdy neje taká horúca, ako sa navarí. [Doklad 5]

Zámena komponentov#

Kaša sa neje taká horúca, ako sa navarí. Die Variante polievka (=Suppe) wird durch kaša (Brei) ersetzt.
[Doklad 6]

Žiadna kaša sa neje horúca. Kein Brei wird heiß gegessen.
[Doklad 7]

Nič sa neje také horúce, ako sa navarí. Wörtl.: Nichts isst man so heiß, wie man es kocht.
[Doklad 9]

Variantné komponenty#

Typické použitie v texte#

Príslovie sa v textoch vyskytuje v rôznych transformovaných podobách [Doklad 8] [Doklad 10]
Tematické okruhy (SK)

Doklady#

[Doklad 1] (Odsek Príslovie):
Po tom, čo sa správa o stretnutí v Arcore dostala do rímskeho parlamentu, ozvali sa zo strany opozície prvýkrát hlasy o predčasných parlamentných voľbách. Skúsenosť hovorí, že žiadna polievka sa neje taká horúca, ako sa uvarí. Denník La Stampa však v tejto súvislosti oprávnene dodáva: „Už sme tu mali súkromnú firmu (Fininvest), z ktorej sa stala politická strana (Forza Italia). Teraz máme tú istú firmu pri moci vo vláde a riskujeme, že budeme mať firmu, ktorú budú viesť ministri. Ak je však súkromná firma, z ktorej sa stane politická strana, veľkým znepokojením pre existenciu samotných základov demokracie, tak súkromná firma, z ktorej sa stane vláda, je neprípustným znásilnením všetkých princípov. SME. Denník. Bratislava: Petit Press 27.07.1994

[Doklad 2] (Odsek Význam(y)):
Sanitárny nadporučík ma viedol do väzenia, ten istý, ktorý ma čakal i na stanici pri návrate z Viedne. Ulicami sme šli mlčky, ani slovom sme sa neozvali jeden druhému. Situácia bola príliš vážna, ľahostajná reč nemala v nej miesta a o vážnom načo nám bolo hovoriť, keď život sám hovoril za seba. Len keď sme už k bráne vojenského súdu podišli, ozval sa nadporučík: „die Suppe wird nicht so heiss, wie sie gekocht wird ((nem.) polievka sa neje taká horúca, ako sa uvarí), preto nebojte sa, ani vám sa moc nestane. http://korpus.juls.savba.sk:8080/manatee.ks/annotation?pos=515739939&corpname=prim-4.0-public-all


[Doklad 3] (Odsek Zvláštnosti použitia):
Mimoriadne situácie treba riešiť intuíciou a citom, nie rozumom. Som strachopud. Keď sa naľakám, nedokážem triezvo uvažovať a nič vyriešiť. Žiadna polievka sa neje taká horúca, ako sa uvarí. Stačí počkať a zamyslieť sa, riešenie sa vždy nájde. Ak sa mi zdá nejaký problém príliš ťažký, nelámem si nad ním hlavu. Aj tak by som ho nevyriešila. Nenechám sa vyviesť z miery, každá situácia je predsa riešiteľná. Báječná žena. Bratislava: Spoločnosť 7 plus, 07, č. 09.


[Doklad 4] (Odsek Varianty - Tvarové varianty):
Ak som snáď na niečo zabudol, prepáčte, sústredil som sa na tie naj - pikošky z pohľadu mzdového účtovníka. Čo s tým? Polievka sa nikdy neje horúca a ani s tými novými zákonmi to nebude až také hrozné, reformy sú jednoducho tu a my mzdári si zvykneme pre dobro veci na všetko. Texty zo SME blog 2005-09-21

[Doklad 5] (Odsek Varianty - Tvarové varianty):

Aktivity prezidenta SR Rudolfa Schustera najlepšie charakterizujú jeho slová: "Polievka sa neje nikdy taká horúca, ako sa navarí". Oficiálna návšteva prezidenta SR Rudolfa Schustera v Argentíne, Čile a Brazílii bola podľa ministra zahraničných vecí SR Eduarda Kukana úspešná. Jej prínos je v oživení politického dialógu SR s krajinami Južnej Ameriky, ako aj v príležitosti na zvýšenie vzájomnej hospodárskej spolupráce. Profit 2001/07

[Doklad 6] (Odsek Varianty - Zámena komponentov):
Petrovi sa podarilo spamätať až na druhý deň a odoslať nám o tom správu z internetovej kaviarne. Zvažoval, či vôbec môže za týchto okolností pokračovať v ceste. Jeho seriálu Sartori v mestách tak hrozilo neslávne ukončenie skôr, ako sa vôbec mohol poriadne rozbehnúť. Stará ľudová múdrosť však hovorí, že žiadna kaša sa neje taká horúca, ako sa navarí. V piatok na obed nám Peter poslal už oveľa optimistickejšie znejúcu správu. http://www.inzine.sk/article.asp?art=3586; Linky šéfredaktora

[Beleg 7] (Odsek Varianty - Zámena komponentov):

Čaňa po 19. kole padla na zostupovú priečku, predbehol ju Prešov. Žiadna kaša sa však neje horúca, ak dnes Čaňa zvíťazí, bude opäť trochu veselšie Východoslovenské noviny - Korzár 2003/04


[Doklad 8] (Odsek Typické použitie v texte):
TPodmienky ešte nie sú špecifikované, zdôraznil Krajči. Zároveň povedal, že HZDS je prístupné rokovať so všetkými. V pondelok bude rokovať s DU a údajne boli oslovené aj iné opozičné subjekty - KDH a maďarské strany, ktoré však zatiaľ nepotvrdili termín stretnutia. Kaša nie je taká horúca, ako sa zdá, a zatiaľ sa stále rokuje o zachovaní terajšej koalície. Vyhlásil to podpredseda ZRS a predseda poslaneckého klubu ZRS v NR SR J. Borovský po skončení sobotňajšieho rokovania Ústrednej rady ZRS. SME. Denník. Bratislava: Petit Press 24.6.1996


[Doklad 9] (Ďalšie doklady):
Možno sa vám niekedy javím ako človek emotívny, ale keď ide do tvrdého, tak vidíte , že som veľmi, veľmi kľudný. Som človek , ktorý sa vyžíva v hraničných situáciách. Robím politiku deväť rokov a pozrite sa, aj pán Prokeš je úplne bez emócií. Polievka sa nikdy neje taká horúca, ako sa uvarí. Nesúhlasím s vypnutím svetiel. To sa nemalo stať. Ale už sa stalo. Nastala chyba v komunikácii medzi vedúcimi pracovníkmi strany a toto sa nemalo stať. Nehodnotím to však ako rozkol strany, hodnotím to ako rozkol medzi dvomi z vedúcich osobností SNS. Oni sa nakoniec stretnú. Východoslovenské noviny - Korzár 1999/09

[Doklad 10] (Ďalšie doklady):
Matka triumfuje a nevesta sa utešuje iba znechutenými grimasami, ktoré robí jej vlastný syn nad babkinými výtvormi. Samozrejme, žiadna svokrina kaša nie je taká horúca, ako som ju tu predostrela. Zväčša sa to dá so zmyslom pre humor a trochou zručnosti celkom inteligentne zvládnuť. Ak žena prežije v zdraví krušné začiatky, synovská oddaná láska k matkinej kuchyni sa časom scvrkne na jeden - dva neprekonateľné hity. V našej rodine sa ten hit volá kyslé mäso http://www.inzine.sk/article.asp?art=9025; Recepty

Ďalšie vyhľadávanie dokladov#

V Slovenskom národnom korpuse možno vyhľadávať ďalšie doklady k prísloviu pomocou nasledovného dotazu [lemma="polievka"][]{0,4}[lemma="horúci"]


Zoznam prísloví

Add new attachment

Only authorized users are allowed to upload new attachments.
«