| At line 11 added one line |
| %%(display:none) |
| At line 17 added one line |
| %% |
| At line 19 added one line |
|
| At line 20 changed 4 lines |
| * Slowenisch: [Pusti času čas. | Pusti času čas] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Lass der Zeit Zeit."\\ /% |
| * Slowakisch: [Vyčkaj času jak hus klasu. | Vyčkaj času jak hus klasu] |
| * Tschechisch: [ | ] |
| * Ungarisch: [Az idő a legjobb tanácsadó. | Az idő a legjobb tanácsadó] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Zeit ist der beste Ratgeber."\\ /% |
| * Slowenisch: [Pustimo času čas. | Pustimo času čas] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Lassen wir der Zeit Zeit."\\ /% |
| * Slowakisch: [Dočkaj času ako hus klasu. | Dočkaj času ako hus klasu] |
| * Tschechisch: [Dočkej času jako husa klasu. | Dočkej času jako husa klasu] |
| * Ungarisch: [Az idő mindent megold. | Az idő mindent megold] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Die Zeit löst alles."\\ /% |
| At line 29 changed one line |
| * [Zeit] Lemma: [Zeit] |
| * [Zeit|Search:dekom.Zeit] Lemma: [Zeit|Search:delem.Zeit] |
| At line 31 changed one line |
| * [Rat] Lemma: [Rat] |
| * [Rat|Search:dekom.Rat] Lemma: [Rat|Search:delem.Rat] |
| At line 33 changed one line |
| * [kommt] Lemma: [kommen] |
| * [kommt|Search:dekomkommt] Lemma: [kommen|Search:delemkommen] |
| At line 39 changed one line |
| Sagt man dafür, dass sich bestimmte [Probleme] erfolgreich [lösen] lassen, wenn man zunächst [abwartet] oder sich ausreichend [Zeit] dafür nimmt. [Beleg 1 | 1] [Beleg 2 | 2 ] [Beleg 3 | 3 ] \\ |
| Sagt man dafür, dass sich bestimmte [Probleme|Search:debeg.Probleme] erfolgreich [lösen|Search:debeglösen] lassen, wenn man zunächst [abwartet|Search:debegabwartet] oder sich ausreichend [Zeit|Search:debeg.Zeit] dafür nimmt. [Beleg 1 | 1] [Beleg 2 | 2 ] [Beleg 3 | 3 ] \\ |
| At line 47 changed one line |
| In bestimmten Korpusbelegen wird mit dem Sprichwort die [Hoffnung] oder die [Beruhigung ]ausgedrückt, dass sich bestimmte Probleme mit der Zeit schon lösen werden. [Beleg 4 | 4 ] [Beleg 5 | 5 ] \\ |
| In bestimmten Korpusbelegen wird mit dem Sprichwort die [Hoffnung|Search:debeg.Hoffnung] oder die [Beruhigung|Search:debeg.Beruhigung] ausgedrückt, dass sich bestimmte Probleme mit der Zeit schon lösen werden. [Beleg 4 | 4 ] [Beleg 5 | 5 ] \\ |
| At line 51 changed one line |
| In den Korpusbelegen wird die Aussage des Sprichworts häufig [negativ beurteilt]: Hier wird meist auf das Hinauszögern von Entscheidungen oder untätiges Abwarten verwiesen. [Beleg 6 | 6 ] [Beleg 7 | 7 ] \\ |
| In den Korpusbelegen wird die Aussage des Sprichworts häufig [negativ beurteilt|Search:debegnegativ00beurteilt]: Hier wird meist auf das Hinauszögern von Entscheidungen oder untätiges Abwarten verwiesen. [Beleg 6 | 6 ] [Beleg 7 | 7 ] \\ |
| At line 68 changed one line |
| %%tip-X |
| %%tip-X. |
| At line 70 changed one line |
| | z.B.\\Oberrat\\Tat\\Puste | NOMEN /% %%tip-Kommentar Hier wird die Sprichwortbedeutung abgewandelt.\\ /% [Beleg 9 | 9 ] [Beleg 10 | 10 ] [Beleg 11 | 11 ] |
| | z. B.\\Oberrat\\Tat\\Puste | NOMEN /% %%tip-Kommentar Hier wird die Sprichwortbedeutung abgewandelt.\\ /% [Beleg 9 | 9 ] [Beleg 10 | 10 ] [Beleg 11 | 11 ] |
| At line 80 changed one line |
| %%tip-X |
| %%tip-X. |
| At line 82 changed one line |
| | z.B.\\Fusion\\Leid\\Veränderung | NOMEN /% %%tip-Kommentar Hier wird die Sprichwortbedeutung abgewandelt.\\ /% [Beleg 12 | 12 ] [Beleg 13 | 13 ] [Beleg 14 | 14 ] |
| | z. B.\\Fusion\\Leid\\Veränderung | NOMEN /% %%tip-Kommentar Hier wird die Sprichwortbedeutung abgewandelt.\\ /% [Beleg 12 | 12 ] [Beleg 13 | 13 ] [Beleg 14 | 14 ] |
| At line 91 changed one line |
| * [Attentat] Lemma: [Attentat] |
| * [Attentat|Search:devko.Attentat] Lemma: [Attentat|Search:devle.Attentat] |
| At line 198 changed one line |
| __&Zeit /s0 &kommen /s0 &Rat__\\ |
| __(&kommen /w10:1 &kommen) /s0 &Zeit /s0 &Rat__\\ |