At line 1 changed 2 lines |
[{ALLOW view Editors}] |
[{ALLOW modify,rename,delete Mannheim}] |
[{ALLOW view All}] |
[{ALLOW modify,rename,delete Editors}] |
At line 13 changed one line |
Zu diesem Sprichwort gibt es leider noch keine Übungen. |
Zu diesem Sprichwort gibt es Übungen im Bedeutungsbereich [Zwei Seiten | Zwei Seiten Übungen]. |
At line 20 changed 4 lines |
* Slowenisch: [Vsaka slaba stran ima svojo dobro. | sl] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Jede schlechte Seite hat ihre gute."\\ /% |
* Slowakisch: [Všetko má svoje pre a proti. | sk] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Alles hat sein für und wider."\\ /% |
* Tschechisch: [Všechno zlé je pro něco dobré. | cz] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Auch das Böse birgt etwas Gutes."\\ /% |
* Ungarisch: [Minden rosszban van vmi jó. | hu] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "In allem Schlechten, gibt es was Gutes."\\ /% |
* Slowenisch: [Vsaka slaba stvar je za nekaj dobra] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Jede schlechte Sache ist für etwas gut."\\ /% |
* Slowakisch: [Všetko má svoje pre a proti. | Všetko má svoje pre a proti] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Alles hat sein Für und Wider."\\ /% |
* Tschechisch: [Všechno zlé je pro něco dobré. | Všechno zlé je pro něco dobré] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Auch das Böse ist für etwas gut."\\ /% |
* Ungarisch: [Minden rosszban van vmi jó. | Minden rosszban van valami jó] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "In allem Schlechten gibt's was Gutes."\\ /% |
At line 29 changed one line |
* [ist] Lemma: [sein] |
* [kein|Search:dekomkein] Lemma: [kein|Search:delemkein] |
At line 31 changed one line |
* [kein] Lemma: [kein] |
* [Nachteil|Search:dekom.Nachteil] Lemma: [Nachteil|Search:delem.Nachteil] |
At line 33 changed one line |
* [Nachteil] Lemma: [Nachteil] |
* [ohne|Search:dekomohne] Lemma: [ohne|Search:delemohne] |
At line 35 changed one line |
* [ohne] Lemma: [ohne] |
* [Vorteil|Search:dekom.Vorteil] Lemma: [Vorteil|Search:delem.Vorteil] |
At line 37 removed 2 lines |
* [Vorteil] Lemma: [Vorteil] |
|
At line 43 changed one line |
Sagt man dafür, dass jede [negative Sache] auch etwas [Gutes] bringt [Beleg 1 | 1] [Beleg 2 | 2 ] [Beleg 3 | 3 ] .\\ |
Sagt man dafür, dass jede [negative Sache|Search:debegnegative01Sache] auch etwas [Gutes|Search:debeg.Gutes] bringt. [Beleg 1 | 1] [Beleg 2 | 2 ] [Beleg 3 | 3 ] \\ |
At line 45 changed one line |
|
Das Sprichwort ist in der Grundaussage vom häufigen Nebeneinander positiver und negativer Entwicklungen ein Synonym zu [»Wo Licht ist, ist auch Schatten«], [»Jedes Ding hat zwei Seiten«], [»Keine Rose ohne Dornen«] und [»Wo gehobelt wird, fallen Späne«].\\ |
\\ |
At line 60 changed one line |
%%(display:inline;) Kein Vorteil ohne Nachteil [Beleg 4 | 4 ] %%tip-Kommentar Diese Variante verkehrt die Sprichwortbedeutung ins Gegenteil. Sie ist genauso häufig im Korpus wie das Sprichwort.\\ /% |
%%(display:inline;) Kein Vorteil ohne Nachteil. %%tip-Kommentar Hier wird die Sprichwortbedeutung ins Gegenteil verkehrt. Diese Variante kommt im Korpus genauso häufig vor wie das Sprichwort.\\ /% [Beleg 4 | 4 ] |
At line 100 changed one line |
Denn während die Sperre am Montag erst nach dem Morgenverkehr inkraft trat, erwischte es die Verkehrsspitze am Dienstag voll. So mancher Klosterneuburger kam deshalb um Einiges zu spät zur Arbeit. Doch kein Nachteil ohne Vorteil: Nach dem Ende der Bauarbeiten soll die B14 in diesem Bereich keine Rumpelpiste mehr sein, sondern eine bequem zu befahrende Bundesstraße. %%tip-Quelle NON08/MAR.11433 Niederösterreichische Nachrichten, 19.03.2008, S. 10;: /% |
Denn während die Sperre am Montag erst nach dem Morgenverkehr inkraft trat, erwischte es die Verkehrsspitze am Dienstag voll. So mancher Klosterneuburger kam deshalb um Einiges zu spät zur Arbeit. Doch __ kein Nachteil ohne Vorteil __: Nach dem Ende der Bauarbeiten soll die B14 in diesem Bereich keine Rumpelpiste mehr sein, sondern eine bequem zu befahrende Bundesstraße. %%tip-Quelle NON08/MAR.11433 Niederösterreichische Nachrichten, 19.03.2008, S. 10;: /% |
At line 120 changed one line |
__&kein /s0 &Nachteil /s0 &Vorteil__\\ |
__(&kein /+w2 Nachteil) /s0 &ohne /s0 &Vorteil__\\ |
At line 125 changed one line |
[Liste aller Sprichwörter|DE_in_Arbeit] |
[Liste aller Sprichwörter|Sprichwort] |
At line 127 removed 12 lines |
|
|
---- |
|
[{OpenComment}] |
Ich habe schon ein paar Kleinigkeiten in der XML selber korrigiert, aber jetzt habe ich gesehen, dass unser ursprüngliches Lemma "Es ist kein Nachteil ohne Vorteil" nicht als Formvariante aufgeführt wird --> Oder ist diese Variante so selten? |
|
--Katrin Hein, 13-Apr-2010 17:14 |
[{CloseComment}]\\ |
|
__Habe es noch einmal überprüft, diese Variante kommt im Korpus überhaupt nicht vor ;-)__. |
|