At line 1 added 2 lines |
[{ALLOW view All}] |
[{ALLOW modify,rename,delete Editors}] |
At line 2 removed 3 lines |
[{ALLOW view Editors}] |
[{ALLOW modify,rename,delete Mannheim}] |
|
At line 14 changed one line |
Zu diesem Sprichwort gibt es leider noch keine Übungen. |
Zu diesem Sprichwort gibt es Übungen im Bedeutungsbereich [Zwei Seiten | Zwei Seiten Übungen]. |
At line 21 changed 4 lines |
* Slowenisch: [Nasprotja se privlačijo. | sl] |
* Slowakisch: [Protiklady sa priťahujú. | sk] |
* Tschechisch: [Protiklady se přitahují. | cz] |
* Ungarisch: [Az ellentétek vonzzák egymást. | hu] |
* Slowenisch: [Nasprotja se privlačijo. |Nasprotja se privlačijo] |
* Slowakisch: [Protiklady sa priťahujú. | Protiklady sa priťahujú] |
* Tschechisch: [Protiklady se přitahují. | Protiklady se přitahují] |
* Ungarisch: [Az ellentétek vonzzák egymást. |Ha ketten veszekednek, a harmadik látja hasznátÖrül|Ha ketten veszekednek, a harmadik látja hasznát] |
At line 30 changed one line |
* [Gegensätze] Lemma: [Gegensatz] |
* [Gegensätze|Search:dekom.Gegensätze] Lemma: [Gegensatz|Search:delem.Gegensatz] |
At line 32 changed one line |
* [sich] Lemma: [sich] |
* [sich|Search:dekomsich] Lemma: [sich|Search:delemsich] |
At line 34 changed one line |
* [ziehen an] Lemma: [anziehen] |
* [ziehen an|Search:dekomziehen an] Lemma: [anziehen|Search:delemanziehen] |
At line 40 changed one line |
Sagt man, wenn Menschen oder Dinge miteinander [harmonieren], obwohl sie sich in ihrem Wesen und in ihren Eigenschaften eigentlich [widersprechen] oder unvereinbar scheinen. [Beleg 1 | 1] [Beleg 2 | 2 ] \\ |
Sagt man, wenn Menschen oder Dinge miteinander [harmonieren|Search:debegharmonieren], obwohl sie sich in ihrem Wesen und in ihren Eigenschaften eigentlich [widersprechen|Search:debegwidersprechen] oder unvereinbar scheinen. [Beleg 1 | 1] [Beleg 2 | 2 ] \\ |
At line 48 changed one line |
In den Korpusbelegen wird das Sprichwort häufig im Zusammenhang mit dem Thema [Partnerschaft ]verwendet: Hier wird ausgedrückt, dass sich jemand zu einer anderen Person hingezogen fühlt, obwohl diese eine völlig andere Wesensart hat als er selbst. [Beleg 3 | 3 ] [Beleg 4 | 4 ] \\ |
In den Korpusbelegen wird das Sprichwort häufig im Zusammenhang mit dem Thema [Partnerschaft|Search:debeg.Partnerschaft] verwendet: Hier wird ausgedrückt, dass sich jemand zu einer anderen Person hingezogen fühlt, obwohl diese eine völlig andere Wesensart hat als er selbst. [Beleg 3 | 3 ] [Beleg 4 | 4 ] \\ |
At line 49 added 2 lines |
\\ |
\\ |
At line 77 changed one line |
* [einander] Lemma: [einander] |
* [einander|Search:devkoeinander] Lemma: [einander|Search:devleeinander] |
At line 89 changed one line |
%%(display:inline;) »... Gegensätze, die sich anziehen, ...« %%tip-Kommentar Diese Variante des Sprichworts weist die Form eines relativischen Syntagmas auf. [Beleg 8 | 8 ] [Beleg 9 | 9 ] \\ /% |
%%(display:inline;) »... Gegensätze, die sich anziehen, ...« [Beleg 8 | 8 ] [Beleg 9 | 9 ] \\ /% |
At line 161 changed one line |
__Gegensätze /s0 sich /s0 (&anziehen oder &ziehen)__\\ |
__&Gegensatz /s0 sich /s0 (&anziehen ODER (&ziehen /s0 an))__\\ |
At line 166 changed one line |
[Liste aller Sprichwörter|DE_in_Arbeit] |
[Liste aller Sprichwörter|Sprichwort] |