| At line 1 changed one line |
| [{ALLOW view Editors}] |
| [{ALLOW view All}] |
| At line 4 removed 2 lines |
| [{TableOfContents numbered='true'}] |
| \\ |
| At line 8 changed 10 lines |
| !!!Közmondás |
|
| A nemesség kötelez.[Példa 1| 1] |
| %%commentbox-sp |
| !!!Ekvivalensek más nyelvekben |
|
| * [Szlovén|Vorlage_si-Neu] |
| * [Szlovák|Vorlage_sk-Neu] |
| * [Cseh|Vorlage_cs-Neu] |
| * [Német|Vorlage_de-Neu] |
| |
| %%columns |
| !!!Egyszer mindennek vége van. |
| %%tip-Kommentár A magyarban nem nagyon fordul elő, egyetlen példát találni a Magyar Nemzeti Szövegtárban, de az sem egyértelműen közmondás..\\ /% |
| ---- |
| %%(display:none) |
| %%coolborder |
| !!!Gyakorlatok |
| Ehhez a közmondáshoz sajnos nincsenek gyakorlatok. |
| At line 20 changed 3 lines |
| %%collapsebox-closed |
| !!!Komponensek |
| |
| %% |
|
|
| |
| At line 24 changed 3 lines |
| * [alma] Lemma: [alma] |
| |
| * [esik] Lemma: [esik] |
| !!! Ekvivalensek más nyelvekben |
| At line 28 changed 20 lines |
| * [fájától] Lemma: [fa] |
| |
| %% |
| %%collapsebox |
| !!!Jelentés(ek) |
| annak kifejezésre mondják, hogy amilyenek a szülők, olyanok lesznek a gyermekeik is |
| [Példa 3 | 3 ] \\ |
| \\ |
| %% |
| %%collapsebox-closed |
| !!!Sajátos használat |
| Häufig wird mit diesem Sprichwort eine [Beruhigung] ausgedrückt. Es wird z.B. darauf verwiesen, dass jeder, auch der größte Könner, irgendwann einmal ein [Anfänger] war und man deswegen bei Schwierigkeiten nicht an den eigenen Fähigkeiten [zweifeln] oder [aufgeben ]muss.[Példa 3 | 3 ] [Példa 4 | 4 ] [Példa 5 | 5 ] \\ |
| \\ |
| In vielen Verwendungssituationen wird damit auch eine [Mahnung] dahingehend ausgedrückt, dass man nicht glauben solle, etwas ohne viel Übung und Ausdauer gleich gut zu können.[Példa 6 | 6 ] [Példa 7 | 7 ] \\ |
| \\ |
| In bestimmten Zusammenhängen wird mit dem Sprichwort die Ausbildung von Handwerksmeistern bzw. der Mangel an guten Meistern thematisiert.[Beleg 8 | 8 ] [Beleg 9 | 9 ] [Beleg 10 | 10 ] \\ |
| \\ |
| In einigen Verwendungssituationen wird mit dem Sprichwort das tatsächliche Vom-Himmel-Fallen, z.B. durch einen Sprung mit dem Fallschirm, bezeichnet.[Beleg 11 | 11 ] [Beleg 12 | 12 ] \\ |
| \\ |
| %% |
| * Német: [Alles hat ein Ende | Alles hat ein Ende] |
| * Szlovén: [Vse ima svoj konec. |Vse ima svoj konec] %%tip-Kommentár Wörtliche Übersetzung: "Alles hat sein Ende."\\ /% |
| * Szlovák: [Všetko má svoj koniec. | Všetko má (raz) svoj koniec] |
| * Cseh: [Všechno má svůj konec. | Všechno má svůj konec.] %%tip-Kommentár Wörtliche Übersetzung: "Alles endet einmal. / Alles hat sein Ende."\\ /% |
| At line 49 removed 2 lines |
| %%collapsebox |
| !!!Változatok |
| At line 52 changed 4 lines |
| %%collapsebox |
| !Alakváltozatok |
| Nem esik messze az alma a fájától. |
| %% |
| %% %%collapsebox-closed |
| !!!Komponensek |
| At line 57 changed 7 lines |
| %%collapsebox-closed |
| !Komponensek cseréje |
| %%(display:inline;) Es ist noch kein %%tip-X |
| ||Füller ||Wortart |
| | Großmeister\\Künstler\\Redner\\Star | NOMEN /% vom Himmel gefallen |
| %% \\ |
| %% |
| |
| * [egyszer|Search:hukomegyszer] Lemma: [egyszer|Search:hulemegyszer] |
| At line 36 added 5 lines |
| * [mindennek|Search:hukommindennek] Lemma: [minden|Search:hulemminden] |
|
| * [vége|Search:hukomvége] Lemma: [vég|Search:hulemvég] |
|
| * [van|Search:hukomvan] Lemma: [van|Search:hulemvan] |
| At line 43 added 14 lines |
| |
| !!!Jelentés(ek) |
| Annak kifejezésére mondják, hogy semmi sem tart örökké, és semmilyen dolog sem létezik örökké. [Példa 1 | 1 ] [Példa 2 | 2 ] [Példa 3 | 3 ] [Példa 4 | 4 ] \\ %%tip-Kommentár Ein optionaler Kommentar\\ /% |
| \\ |
| |
| |
| %%collapsebox-closed |
| !!!Sajátos használat |
| A közmondás sajátos használata. \\ |
| |
| %% |
| |
| |
| !!!Variánsok |
| At line 58 added 5 lines |
| %%collapsebox-closed |
| !!Alakváltozatok |
| |
| %% |
|
| At line 64 added 5 lines |
| !!Komponensek cseréje |
| |
| %% |
| |
| %%collapsebox-closed |
| At line 70 added 2 lines |
| |
| %% \\ |
| At line 77 added one line |
| * [a] |
| At line 76 changed 7 lines |
|
| %% |
|
| %%collapsebox-closed |
| !!! Példák |
| |
| [Példa 1 | #1] (Abschnitt [Alapalak | Lassan járj, tovább érsz!#Alapalak]): \\ |
| |
| !!!Példák |
| [Példa 1 | #1] (Szakasz [Közmondás | Egyszer mindennek vége van#Sprichwort]): \\ |
| At line 84 changed one line |
| Mint tudjuk, __az alma nem esik messze a fájától__ – de nagyon messze gurulhat tőle. Lélektani közhely már, hogy a gyerekek vagy modellnek tekintik szüleiket, s az ő gondolkodásmódjuk, viselkedésük, elveik, erkölcseik követése határozza meg életüket, vagy éppen ellenkezőleg, fellázadnak, és tudatosan vagy tudattalanul, de merőben más utat választanak. Forrás: Magyar Hírlap 1996. szeptember 30., 7 |
| Janka, míg vajúdott, folyton azokat a mondatokat idézte magában, amelyeket később, sok év múltán, Kati néni suttogott a fülébe. Hogy amikor Hurai bácsi odatartotta a törülközőbe csavart, frissen fürdetett Annuskát a Mamácska arcához, Mamácska felnyitotta a szemét, és odakapott hozzá a tíz körmével. " A szülés kínja... - magyarázta Hurai bácsi később -... nagyon kifáradt, majd megnyugszik idővel. " De Janka inkább Anzsunak hitt, aki azt mondta, hogy Mamácska mindig bolond volt egy kicsit, s a csaknem két napig tartó, állandó szenvedés végképpen megtébolyította; szegény, zavart fejében az Annuska személyéhez kapcsolta az átélt kínokat. Janka, míg a szülőszobában volt, folyton attól rettegett, nem kap -e ő is majd oda a gyerek arcához, mint Mamácska. Aztán __egyszer csak mindennek vége volt__, Szuszut odatették mellé a párnára, s Janka, mélységes árvaságában, először érezte, hogy nincs egyedül többé. %%tip-Forrás Digitális Irodalmi Akadémia; Cím: Freskó; Szerző: Szabó Magda; Dátum: 1999/% |
| At line 86 removed 3 lines |
|
| \\ |
| |
| At line 91 changed 3 lines |
| [Példa 2 | #2 ] (Abschnitt [Jelentés(ek) | Lassan járj, tovább érsz!#Jelentés(ek)]): \\ |
| %%quote |
| „Szüleim még a személyijükért is irtóztak bemenni a rendőrségre” – tudatja a belügyminiszter által nemrég a rendőrségtől kiemelt, 49 éves egykori főnyomozó, milyen __messze esett alma a fájától__. Forrás: Heti Világgazdaság 1996. november 2., 148 |
| \\ |
| |
| %%collapsebox-closed |
| !!!További példák keresése a korpuszban |
| At line 95 changed 26 lines |
|
| /% |
|
| \\ |
| |
| ----- |
| |
| [Példa 3 | #3 ] (Abschnitt [Sajátos használat | Lassan járj, tovább érsz!#Sajátos használat ]): \\ |
| %%quote |
| Visszatérve apám igazolványához, meg kell vallanom, hogy __az alma messze esett a fájától__. Apám 56-ig volt párttag, 57-ben magas korára való tekintettel - nyolcvankét éves volt akkor - már nem lépett vissza, indokolását az illetékes pártszervezet is méltányolta. Forrás: Digitális Irodalmi Akadémia; Cím: Megmaradt Szobotkának; Szerző: Szabó Magda; Dátum: 1983 |
|
| /% |
|
| \\ |
|
| ----- |
|
| |
| [Példa 4 | #4 ] (Abschnitt [Sajátos használat | Lassan járj, tovább érsz!#Sajátos használat ]): \\ |
| %%quote |
| " Argil, ne vonj mechanikus párhuzamokat. Az embernek nagyobb a felelőssége, és a lehetősége is több a választásra... és igenis, __az alma a fájától olykor messze esik__... " |
| Régió: magyarországi; Stílusréteg: szépirodalom; Forrás: Digitális Irodalmi Akadémia; Cím: Az együttlét - A töve és a gallya; Szerző: Jókai Anna; Dátum: 1997 |
|
| /% |
|
| |
| A Magyar Nemzeti Szövegtárban [http://corpus.nytud.hu/mnsz] további szövegpéldákat kereshet. |
| At line 122 changed 8 lines |
| %%collapsebox-closed |
| !!További példák keresése a korpuszban |
|
| A Magyar Nemzeti Szövegtárban [http://corpus.nytud.hu/mnsz] további szövegpéldákat kereshet.%% |
|
| %%collapsebox |
| !!!Gyakorlatok |
| %% |
| |
| |
| At line 131 changed one line |
| [Az összes közmondás listája|Vorlagen] |
| [Az összes közmondás listája|Sprichwort_hu] |
| |