Add new attachment

Only authorized users are allowed to upload new attachments.

This page (revision-30) was last changed on 29-Oct-2011 17:40 by Forgács Tamás  

This page was created on 14-Feb-2010 18:33 by Forgács Tamás

Only authorized users are allowed to rename pages.

Only authorized users are allowed to delete pages.

Difference between version and

At line 1 changed one line
[{ALLOW view Editors}]
[{ALLOW view All}]
At line 4 removed 2 lines
[{TableOfContents numbered='true'}]
\\
At line 9 changed one line
!!!Közmondás
%%columns
!!!Egy fecske nem csinál nyarat/tavaszt.
----
%%(display:none)
%%coolborder
!!!Gyakorlatok
Ehhez a közmondáshoz sajnos nincsenek gyakorlatok.
%%
%%
%%
At line 11 removed one line
Egy fecske nem csinál nyarat [Példa 1 | 1]
At line 13 changed one line
At line 16 changed 4 lines
* Német: [Német fordítás | Seite des ungarischen Sprichworts]
* Szlovén: [Szlovén fordítás | Seite des slovenischen Sprichworts] %%tip-Kommentár Wörtliche Übersetzung: "Die wörtliche Übersetzung (wenn abweichend vom Deutschen)"\\ /%
* Szlovák: [Szlovák fordítás | Seite des slovakischen Sprichworts]
* Cseh: [Cseh fordítás | Seite des tschechischen Sprichworts]
* Német: [Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer| Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer]
* Szlovén: [Ena lastovka še ne prinese pomladi. | Ena lastovka še ne prinese pomladi] %%tip-Kommentár Szó szerint: "Egy fecske nem hoz még tavaszt."\\ /%
* Szlovák: [Jedna lastovička leto nerobí. | Jedna lastovička leto nerobí]
* Cseh: [Jedna vlaštovka jaro nedělá. | Jedna vlaštovka jaro nedělá] %%tip-Kommentár Szó szerint: "Egy fecske nem csinál még tavaszt."\\ /%
At line 28 added 2 lines
At line 24 changed one line
* [fecske] Lemma: [fecske]
* [fecske|Search:hukomfecske] Lemma: [fecske|Search:hulemfecske]
At line 26 changed one line
* [nem] Lemma: [nem]
* [nem|Search:hukomnem] Lemma: [nem|Search:hulemnem]
At line 28 changed one line
* [csinál] Lemma: [csinál]
* [csinál|Search:hukomcsinál] Lemma: [csinál|Search:hulemcsinál]
At line 30 changed one line
* [nyarat] Lemma: [nyár]
* [nyarat|Search:hukomnyarat] Lemma: [nyár|Search:hulemnyár]
At line 35 changed one line
annak kifejezésére mondják, hogy nem kell mindjárt vminek <főként pozitív dolognak> az első jelét túlértékelni, meg kell várni, míg a kívánt esemény valóban bekövetkezik %%tip-Kommentár A közmondás Esopus egyik meséje nyomán vált ismertté: egy ifjú, aki eltékozolta egész örökségét, egy reggel egy fecskét látott röpülni. Ebből arra következtetett, hogy már közeleg a nyár, ezért eladta a kabátját is. Ez azon-ban túl korainak bizonyult: hideg napok jöttek még, amelyeken nagyon fázott.\\ /%[Kulcsszavak szögletes zárójelben egy index felállításához]. [Példa 2 | 2 ] [Példa 3 | 3 ] [Példa 4 | 4 ] \\
Annak kifejezésére mondják, hogy nem kell mindjárt vminek <főként pozitív dolognak> az első jelét túlértékelni, meg kell várni, míg a kívánt esemény valóban bekövetkezik %%tip-Kommentár A közmondás Esopus egyik meséje nyomán vált ismertté: egy ifjú, aki eltékozolta egész örökségét, egy reggel egy fecskét látott röpülni. Ebből arra következtetett, hogy már közeleg a nyár, ezért eladta a kabátját is. Ez azonban túl korainak bizonyult: hideg napok jöttek még, amelyeken nagyon fázott.\\ [Példa 1 | 1] [Példa 2 | 2 ] [Példa 3 | 3 ] \\
At line 41 changed 3 lines
A közmondás sajátos használata. [Kulcsszavak szögletes zárójelben egy index felállításához]. [Példa 5 | 5 ] [Példa 6 | 6 ] [Példa 7 | 7 ]
\\
A közmondás sajátos használata.
At line 53 changed one line
%%(display:inline;) Egy fecske nem csinál tavaszt. [Példa 8 | 8 ]
%%(display:inline;) Egy fecske nem csinál tavaszt. [Példa 9 | 9 ]
At line 56 removed 8 lines
%%(display:inline;) Alakváltozat 2 [Példa 9 | 9 ]
%% \\
%%(display:inline;) Alakváltozat 3 %%tip-Kommentár Ein optionaler Kommentar\\ /% [Példa 10 | 10 ]
%% \\
At line 69 changed one line
%%(display:inline;) Variáns egyszerű komponenscserével %%tip-Kommentár Ein optionaler Kommentar\\ /% [Példa 11 | 11 ] [Példa 12 | 12 ]
%%(display:inline;) Egy fecske nem csinál tavaszt. [Példa 9 | 9 ]
At line 71 changed 6 lines
%%(display:inline;) Variáns a komponens komplex kitöltésével
%%tip-X
||Füller ||Wortart ||Kommentár
| z.B.\\Füller1\\Füller2\\Füller3 | Wortart der Füller | Kommentar zu den Füllern /% [Példa 13 | 13 ] [Példa 14 | 14 ] [Példa 15 | 15 ] [Példa 16 | 16 ]
%%(display:inline;) Egy kecske nem csinál nyarat. %%tip-Kommentár Alkalmi ferdítés a __fecske__ és __kecske__ szavak összecsengésére, illetve a __vén kecske__ szólással való előzményre hivatkozásra alapozva. \\ /% [Példa 10 | 10 ]
%% \\
%%(display:inline;) Két fecske nem csinál nyarat. [Példa 11 | 11 ]
At line 79 removed 7 lines
%%(display:inline;) Variáns a komponens komplex kitöltésével
%%tip-X
||Füller ||Wortart ||Kommentar
| z.B.\\Füller1\\Füller2\\Füller3 | Wortart der Füller | Kommentar zu den Füllern /% [Példa 17 | 17 ] [Példa 18 | 18 ] [Példa 19 | 19 ]
%% \\
At line 90 changed one line
* [Variánskomponens 1] Lemma: [Az 1. variánskomponens lemmája]
* [tavaszt|Search:huvkotavaszt] Lemma: [tavasz|Search:huvletavasz]
At line 92 changed one line
* [Variánskomponens 2] Lemma: [A 2. variánskomponens lemmája]
* [kecske|Search:huvkokecske] Lemma: [kecske|Search:huvlekecske]
At line 94 changed one line
* [Variánskomponens 3] Lemma: [A 3. variánskomponens lemmája]
* [két|Search:huvkokét] Lemma: [két, kettő|Search:huvlekét, kettő]
At line 99 changed 6 lines
%%(display:inline;) Verwendungsmuster mit komplexen Füllern der Komponente
%%tip-X
||Füller ||Wortart ||Kommentár
| z.B.\\Füller1\\Füller2\\Füller3 | Wortart der Füller | Kommentar zu den Füllern /% %%tip-Kommentar Ein optionaler Kommentar\\ /% [Példa 21 | 21 ]
%% \\
%%
At line 106 removed 6 lines
%%(display:inline;) Einzelne typische Einbettung des Sprichworts, die vermehrt auftritt [Példa 20 | 20 ]
%% \\
/%
At line 118 changed one line
%%collapsebox-closed
At line 136 removed 6 lines
\\
[Példa 4 | #4 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Egy fecske nem csinál nyarat#Bedeutung(en)]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
At line 144 changed one line
[Példa 5 | #5 ] (Szakasz [Sajátos használat | Egy fecske nem csinál nyarat#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
[Példa 4 | #4 ] (Szakasz [Sajátos használat | Egy fecske nem csinál nyarat#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
At line 150 changed one line
[Példa 6 | #6 ] (Szakasz [Sajátos használat | Egy fecske nem csinál nyarat#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
[Példa 5 | #5 ] (Szakasz [Sajátos használat | Egy fecske nem csinál nyarat#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
At line 152 changed one line
963 86133 0 0. Ez volt az első ISBN-szám, amelyet az Országos Széchényi Könyvtár irodája elektronikus könyvnek adott ki. " Ön __az elso fecske és reméljük, nyarat csinál__... " - írta az ISBN-iroda munkatársa Csapó Idának, a Vikk.net ötletadó vezetőjének, amikor azonosítószámot kért kiadványai számára. Elektronikus könyvet jelentettek már meg Magyarországon, de a Vikk.net ( www.vikk.net ) az első vállalkozás, mely üzletszerűen foglalkozik elektronikus könyvek értékesítésével. A kötetek az internetről tölthetők le, és PDF formátumban képernyőn, illetve egyénileg kinyomtatva olvashatók. A képernyőn olvasás ugyan nem kedvez a szemnek, de ha elterjed, talán kevesebb fát kell kivágni a könyvek kedvéért... %%tip-Forrás Magyar Hírlap; Cím: A Gutenberg-galaxis átmentése a számítógépekre; Szerző: Tibai Tímea; Dátum: 2000/12/20/% %%tip-Kommentár Szójáték: az __első fecske__ és az __Egy fecske nem csinál nyarat__ állandósult szókapcsolatok összevonásával\\ /%
963 86133 0 0 <a href="javascript:Pick it!ISBN:
963 86133 0 0"><img style="border: 0px none ;" src="http://www.citavi.com/softlink?linkid=FindIt" alt="Pick It!" title='Titel anhand dieser ISBN in Citavi-Projekt übernehmen'></a> . Ez volt az első ISBN-szám, amelyet az Országos Széchényi Könyvtár irodája elektronikus könyvnek adott ki. " Ön __az elso fecske és reméljük, nyarat csinál__... " - írta az ISBN-iroda munkatársa Csapó Idának, a Vikk.net ötletadó vezetőjének, amikor azonosítószámot kért kiadványai számára. Elektronikus könyvet jelentettek már meg Magyarországon, de a Vikk.net ( www.vikk.net ) az első vállalkozás, mely üzletszerűen foglalkozik elektronikus könyvek értékesítésével. A kötetek az internetről tölthetők le, és PDF formátumban képernyőn, illetve egyénileg kinyomtatva olvashatók. A képernyőn olvasás ugyan nem kedvez a szemnek, de ha elterjed, talán kevesebb fát kell kivágni a könyvek kedvéért... %%tip-Forrás Magyar Hírlap; Cím: A Gutenberg-galaxis átmentése a számítógépekre; Szerző: Tibai Tímea; Dátum: 2000/12/20/% %%tip-Kommentár Szójáték: az __első fecske__ és az __Egy fecske nem csinál nyarat__ állandósult szókapcsolatok összevonásával\\ /%
At line 156 changed one line
[Példa 7 | #7 ] (Szakasz [Sajátos használat |Egy fecske nem csinál nyarat#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
[Példa 6 | #6 ] (Szakasz [Sajátos használat |Egy fecske nem csinál nyarat#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
At line 158 changed one line
Hohó, látlak ám a ott a tévé előtt, te vén kecske, te is megnyalnád a sót, mi? Na de nálam __egy kecske nem csinál nyarat__.%%tip-Forrás Magyar Hírlap 1997/12/27 /% %%tip-Kommentár Szójáték: az __Vén kecske is megnyalja a sót __ és az __Egy fecske nem csinál nyarat__ állandósult szókapcsolatok összevonásával\\ /%
Hohó, látlak ám a ott a tévé előtt, te vén kecske, te is megnyalnád a sót, mi? Na de nálam __egy kecske nem csinál nyarat__.%%tip-Forrás Magyar Hírlap 1997/12/27 /% %%tip-Kommentár Szójáték: a __Vén kecske is megnyalja a sót __ és az __Egy fecske nem csinál nyarat__ állandósult szókapcsolatok összevonásával\\ /%
At line 163 changed one line
[Példa 8 | #8 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok | Egy fecske nem csinál nyarat#Formvarianten]): \\
[Példa 7 | #7 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok | Egy fecske nem csinál nyarat#Formvarianten]): \\
At line 169 changed one line
[Példa 9 | #9 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok | Egy fecske nem csinál nyarat#Formvarianten]): \\
[Példa 8 | #8 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok | Egy fecske nem csinál nyarat#Formvarianten]): \\
At line 175 changed one line
[Példa 10 | #10 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok | Schuster bleib bei deinen Leisten#Formvarianten]): \\
[Példa 9 | #9 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Egy fecske nem csinál nyarat#Ersetzung von Komponenten]): \\
At line 177 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
Igen tisztelt Ház! Tisztelt Miniszter Úr! Általában az interpellációmmal ott van baj, hogy mindig kétségeim vannak, hogy elfogadjam -e, vagy nem. ( Derültség. ) Jelen esetben méltányolom az erőfeszítést, de ne tessék zokon venni, ha azt mondom, hogy egy ilyen ügyben politikai életemben azt tanultam meg, hogy amikor bizottságot hozok létre, akkor általában az ügy elalszik. Jelen esetben lehet, hogy nem. De ezt nem egy bizottságra, bár az is lehet, miniszter úr, azt szeretném, ha egy emberre bíznák. __Egy fecske nem csinál tavaszt__, de egy ember igen. Kell valaki, aki ezt az ügyet a nemzet központjába állítja, és semmi mással nem foglalkozik, s a nemzet képes arra, külföldi segítséggel is, valószínűen, hogy fölépüljön a Nemzeti Színház. Nem lehet lelkesedés, nem lehet remény nélkül lenni, hogy ez a gyönyörű város, a fővárosunk Nemzeti Színház nélkül van. Nem azt mondom, hogy szégyen, mert nem a jelenlevők hibája, de egy nagyon-nagyon szegény bizonyítvány kultúránk szempontjából.%%tip-Forrás Országgyűlési Napló; Szerző: DR. VARGA LÁSZLÓ ( KDNP ) :; Dátum: 1994/11/22 /%
At line 180 changed 2 lines
[Példa 11 | #11 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Egy fecske nem csinál nyarat#Ersetzung von Komponenten]): \\
[Példa 10 | #10 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Egy fecske nem csinál nyarat#Ersetzung von Komponenten]): \\
At line 186 changed 2 lines
[Példa 12 | #12 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Egy fecske nem csinál nyarat#Ersetzung von Komponenten]): \\
[Példa 11 | #11 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Egy fecske nem csinál nyarat#Ersetzung von Komponenten]): \\
At line 189 removed 6 lines
Igen tisztelt Ház! Tisztelt Miniszter Úr! Általában az interpellációmmal ott van baj, hogy mindig kétségeim vannak, hogy elfogadjam -e, vagy nem. ( Derültség. ) Jelen esetben méltányolom az erőfeszítést, de ne tessék zokon venni, ha azt mondom, hogy egy ilyen ügyben politikai életemben azt tanultam meg, hogy amikor bizottságot hozok létre, akkor általában az ügy elalszik. Jelen esetben lehet, hogy nem. De ezt nem egy bizottságra, bár az is lehet, miniszter úr, azt szeretném, ha egy emberre bíznák. __Egy fecske nem csinál tavaszt__, de egy ember igen. Kell valaki, aki ezt az ügyet a nemzet központjába állítja, és semmi mással nem foglalkozik, s a nemzet képes arra, külföldi segítséggel is, valószínűen, hogy fölépüljön a Nemzeti Színház. Nem lehet lelkesedés, nem lehet remény nélkül lenni, hogy ez a gyönyörű város, a fővárosunk Nemzeti Színház nélkül van. Nem azt mondom, hogy szégyen, mert nem a jelenlevők hibája, de egy nagyon-nagyon szegény bizonyítvány kultúránk szempontjából.%%tip-Forrás Országgyűlési Napló; Szerző: DR. VARGA LÁSZLÓ ( KDNP ) :; Dátum: 1994/11/22 /%
/%
\\
[Példa 13 | #13 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Egy fecske nem csinál nyarat#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
At line 197 removed 36 lines
\\
[Példa 14 | #14 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 15 | #15 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 16 | #16 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje| Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 17 | #17 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 18 | #18 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 19 | #19 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
At line 235 changed one line
[Példa 20 | #20 ] (Szakasz [Tipikus használat a szövegben | Schuster bleib bei deinen Leisten#Typische Verwendung im Text]): \\
[Példa 12 | #12 ] (Szabad példa): \\
At line 237 removed 12 lines
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 21 | #21 ] (Szakasz [Tipikus használat a szövegben | Schuster bleib bei deinen Leisten#Typische Verwendung im Text]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
-----
[Példa 22 | #22 ] (Szabad példa): \\
%%quote
At line 254 changed one line
[Példa 23 | #23 ] (Szabad példa): \\
[Példa 13 | #13 ] (Szabad példa): \\
At line 267 changed 3 lines
!!!Gyakorlatok
Ehhez a közmondáshoz sajnos nincsenek gyakorlatok..
At line 271 changed one line
[Az összes közmondás listája|Vorlagen]
[Az összes közmondás listája|Sprichwort_hu]
Version Date Modified Size Author Changes ... Change note
30 29-Oct-2011 17:40 14.488 kB Forgács Tamás to previous
29 22-Dec-2010 20:27 14.492 kB Brigita Kacjan to previous | to last
28 14-Dec-2010 14:36 14.255 kB Forgács Tamás to previous | to last
27 23-Sep-2010 11:24 13.998 kB Forgács Tamás to previous | to last
26 23-Sep-2010 11:24 14.068 kB Forgács Tamás to previous | to last
25 23-Sep-2010 11:23 14.072 kB Forgács Tamás to previous | to last
24 23-Sep-2010 11:22 14.077 kB Forgács Tamás to previous | to last
23 18-Aug-2010 22:29 14.24 kB Forgács Tamás to previous | to last
22 18-Aug-2010 22:29 14.263 kB Forgács Tamás to previous | to last
21 18-Aug-2010 22:26 14.189 kB Forgács Tamás to previous | to last
«