At line 13 changed one line |
Zu diesem Sprichwort gibt es leider keine Übungen. |
Zu diesem Sprichwort gibt es Übungen im Bedeutungsbereich [Unter der Oberfläche | Unter der Oberfläche Übungen]. |
At line 21 changed 3 lines |
* Slowenisch: [ | Slowenisch] |
* Slovakisch: [Basa tvrdí muziku. | ] |
* Tschechisch: [Tón dělá muziku. | Tschechisch] |
* Slowenisch: [- | -] |
* Slovakisch: [Basa tvrdí muziku. |Basa tvrdí muziku ] |
* Tschechisch: [Basa tvrdí muziku. | Basa tvrdí muziku.] |
At line 30 changed one line |
* [Ton] Lemma: [Ton|Ton (Lemma)] |
* [Ton|Search:dekom.Ton] Lemma: [Ton|Search:delem.Ton] |
At line 32 changed one line |
* [macht] Lemma: [machen|machen (Lemma)] |
* [macht|Search:dekommacht] Lemma: [machen|Search:delemmachen] |
At line 34 changed one line |
* [Musik] Lemma: [Musik|Musik (Lemma)] |
* [Musik|Search:dekom.Musik] Lemma: [Musik|Search:delem.Musik] |
At line 40 changed one line |
Sagt man dafür, dass es für das [Erreichen eines Ziels] nicht allein darauf ankommt, was jemand [äußert], sondern vor allem auf welche [Art und Weise] er es tut. [Beleg 1 | 1 ] [Beleg 2 | 2 ] [Beleg 3 | 3 ] \\ |
Sagt man dafür, dass es für das [Erreichen eines Ziels|Search:debeg.Erreichen00eines01Ziels] nicht allein darauf ankommt, was jemand [äußert|Search:debegäußert], sondern vor allem auf welche [Art und Weise|Search:debeg.Art00und01Weise] er es tut. [Beleg 1 | 1 ] [Beleg 2 | 2 ] [Beleg 3 | 3 ] \\ |
At line 42 added one line |
Das Sprichwort ist in dem Teilaspekt, dass die Art und Weise des Äußerns entscheidend für die Reaktion des anderen ist, synonym zu [»Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus«]. |
At line 48 changed one line |
– ausgedrückt, dass jemand, der in einer Sache Recht hat, nicht automatisch erfolgreich sein muss, wenn er dies nicht in [angemessener], [kooperativer] oder [freundlicher] Weise vermitteln kann. [Beleg 4 | 4 ] [Beleg 5 | 5 ] \\ |
– ausgedrückt, dass jemand, der in einer Sache Recht hat, nicht automatisch erfolgreich sein muss, wenn er dies nicht in [angemessener|Search:debegangemessener], [kooperativer|Search:debegkooperativer] oder [freundlicher|Search:debegfreundlicher] Weise vermitteln kann. [Beleg 4 | 4 ] [Beleg 5 | 5 ] \\ |
At line 50 changed one line |
– auf das Thema ['Musik' ]Bezug genommen: Hier wird beispielsweise ausgedrückt, dass nur exakte Töne eine gute Musik hervorbringen oder erst der Vielklang verschiedener Töne zu Musik wird. [Beleg 6 | 6 ] \\ |
– auf das Thema ['Musik'|Search:debeg'Musik'] Bezug genommen: Hier wird beispielsweise ausgedrückt, dass nur exakte Töne eine gute Musik hervorbringen oder erst der Vielklang verschiedener Töne zu Musik wird. [Beleg 6 | 6 ] \\ |
At line 67 changed one line |
%%(display:inline;) Der/die |
%%(display:inline;) Der/Die |
At line 70 changed one line |
| z.B.\\Tonfall\\Zwischentöne\\Unterton | NOMEN | Komposita mit dem Determinatum 'Ton' /% macht/machen die Musik. %%tip-Kommentar Hier handelt es sich um Spielarten der Bedeutung 'angemessene Art und Weise der Kommunikation'.\\ /% [Beleg 7 | 7 ] [Beleg 8 | 8 ] [Beleg 9 | 9 ] |
| z. B.\\Tonfall\\Zwischentöne\\Unterton | NOMEN | Komposita mit 'Ton' /% macht/machen die Musik. %%tip-Kommentar Hier handelt es sich um Spielarten der Bedeutung 'angemessene Art und Weise der Kommunikation'.\\ /% [Beleg 7 | 7 ] [Beleg 8 | 8 ] [Beleg 9 | 9 ] |
At line 77 changed one line |
| z.B.\\Geld\\Preis\\Markt\\Ausländer | NOMEN /% macht/machen die Musik %%tip-Kommentar Hier wird die Sprichwortbedeutung abgewandelt, indem ausgedrückt wird, dass jemand oder etwas dominiert. \\ /% [Beleg 10 | 10 ] [Beleg 11 | 11 ] [Beleg 12 | 12 ] [Beleg 13 | 13 ] |
| z. B.\\Geld\\Preis\\Markt\\Ausländer | NOMEN /% macht/machen die Musik %%tip-Kommentar Hier wird die Sprichwortbedeutung abgewandelt, indem ausgedrückt wird, dass jemand oder etwas dominiert. \\ /% [Beleg 10 | 10 ] [Beleg 11 | 11 ] [Beleg 12 | 12 ] [Beleg 13 | 13 ] |
At line 99 changed one line |
| z.B.\\halt\\eben\\freilich | PARTIKEL/ADVERB /% die Musik.« %%tip-Kommentar Diese Einbettungen stützen den häufig mit dem Sprichwort verbundenen Hinweis, dass jemand erfolgreicher gewesen wäre, wenn er sich entsprechend ausgedrückt und sich in angemessener Art und Weise auf seinen Adressaten eingestellt hätte.\\ /% [Beleg 14 | 14 ] [Beleg 15 | 15 ] [Beleg 16 | 16 ] |
| z. B.\\halt\\eben\\freilich | PARTIKEL/ADVERB /% die Musik.« %%tip-Kommentar Diese Einbettungen stützen den häufig mit dem Sprichwort verbundenen Hinweis, dass jemand erfolgreicher gewesen wäre, wenn er sich entsprechend ausgedrückt und sich in angemessener Art und Weise auf seinen Adressaten eingestellt hätte.\\ /% [Beleg 14 | 14 ] [Beleg 15 | 15 ] [Beleg 16 | 16 ] |
At line 222 changed one line |
__&Ton /s0 &machen /s0 &Musik__\\ |
__Ton /s0 &machen /s0 &Musik__\\ |