Add new attachment

Only authorized users are allowed to upload new attachments.

This page (revision-37) was last changed on 23-Mar-2011 16:08 by Dominika Pawlowski  

This page was created on 23-Jun-2009 14:58 by Annelen Brunner

Only authorized users are allowed to rename pages.

Only authorized users are allowed to delete pages.

Difference between version and

At line 1 changed one line
[{ALLOW view Editors}]
[{ALLOW view All}]
At line 4 changed 2 lines
[{TableOfContents numbered='true'}]
\\
At line 9 changed one line
!!!Sprichwort
%%columns
!!!Der Ton macht die Musik.
----
%%coolborder
!!!Übungen
Zu diesem Sprichwort gibt es Übungen im Bedeutungsbereich [Unter der Oberfläche | Unter der Oberfläche Übungen].
%%
%%
At line 11 removed one line
Der Ton macht die Musik. [Beleg 1 | 1]
At line 16 changed 3 lines
* Slowenisch: [ | Slowenisch]
* Slovakisch: [Basa tvrdí muziku. | Basa tvrdí muziku]
* Tschechisch: [Tón dělá muziku. | Tschechisch]
* Slowenisch: [- | -]
* Slovakisch: [Basa tvrdí muziku. |Basa tvrdí muziku ]
* Tschechisch: [Basa tvrdí muziku. | Basa tvrdí muziku.]
At line 25 changed one line
* [Ton] Lemma: [Ton|Ton (Lemma)]
* [Ton|Search:dekom.Ton] Lemma: [Ton|Search:delem.Ton]
At line 27 changed one line
* [macht] Lemma: [machen|machen (Lemma)]
* [macht|Search:dekommacht] Lemma: [machen|Search:delemmachen]
At line 29 changed one line
* [Musik] Lemma: [Musik|Musik (Lemma)]
* [Musik|Search:dekom.Musik] Lemma: [Musik|Search:delem.Musik]
At line 35 changed one line
Sagt man dafür, dass es für das [Erreichen eines Ziels] nicht allein darauf ankommt, was jemand [äußert], sondern vor allem auf welche [Art und Weise] er es tut. [Beleg 2 | 2 ] [Beleg 3 | 3 ] [Beleg 4 | 4 ] \\
Sagt man dafür, dass es für das [Erreichen eines Ziels|Search:debeg.Erreichen00eines01Ziels] nicht allein darauf ankommt, was jemand [äußert|Search:debegäußert], sondern vor allem auf welche [Art und Weise|Search:debeg.Art00und01Weise] er es tut. [Beleg 1 | 1 ] [Beleg 2 | 2 ] [Beleg 3 | 3 ] \\
At line 42 added one line
Das Sprichwort ist in dem Teilaspekt, dass die Art und Weise des Äußerns entscheidend für die Reaktion des anderen ist, synonym zu [»Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus«].
At line 43 changed one line
– ausgedrückt, dass jemand, der in einer Sache Recht hat, nicht automatisch erfolgreich sein muss, wenn er dies nicht in [angemessener], [kooperativer] oder [freundlicher] Weise vermitteln kann. [Beleg 5 | 5 ] [Beleg 6 | 6 ] \\
– ausgedrückt, dass jemand, der in einer Sache Recht hat, nicht automatisch erfolgreich sein muss, wenn er dies nicht in [angemessener|Search:debegangemessener], [kooperativer|Search:debegkooperativer] oder [freundlicher|Search:debegfreundlicher] Weise vermitteln kann. [Beleg 4 | 4 ] [Beleg 5 | 5 ] \\
At line 45 changed one line
– auf das Thema ['Musik' ]Bezug genommen: Hier wird beispielsweise ausgedrückt, dass nur exakte Töne eine gute Musik hervorbringen oder erst der Vielklang verschiedener Töne zu Musik wird. [Beleg 7 | 7 ] \\
– auf das Thema ['Musik'|Search:debeg'Musik'] Bezug genommen: Hier wird beispielsweise ausgedrückt, dass nur exakte Töne eine gute Musik hervorbringen oder erst der Vielklang verschiedener Töne zu Musik wird. [Beleg 6 | 6 ] \\
At line 62 changed one line
%%(display:inline;) Der/die
%%(display:inline;) Der/Die
At line 65 changed one line
| z.B.\\Tonfall\\Zwischentöne\\Unterton | NOMEN | Komposita mit dem Determinatum 'Ton' /% macht/machen die Musik. %%tip-Kommentar Hier handelt es sich um Spielarten der Bedeutung 'angemessene Art und Weise der Kommunikation'.\\ /% [Beleg 8 | 8 ] [Beleg 9 | 9 ] [Beleg 10 | 10 ]
| z. B.\\Tonfall\\Zwischentöne\\Unterton | NOMEN | Komposita mit 'Ton' /% macht/machen die Musik. %%tip-Kommentar Hier handelt es sich um Spielarten der Bedeutung 'angemessene Art und Weise der Kommunikation'.\\ /% [Beleg 7 | 7 ] [Beleg 8 | 8 ] [Beleg 9 | 9 ]
At line 72 changed one line
| z.B.\\Geld\\Preis\\Markt\\Ausländer | NOMEN /% macht/machen die Musik %%tip-Kommentar Hier wird die Sprichwortbedeutung abgewandelt, indem ausgedrückt wird, dass jemand oder etwas dominiert. \\ /% [Beleg 11 | 11 ] [Beleg 12 | 12 ] [Beleg 13 | 13 ] [Beleg 14 | 14 ]
| z. B.\\Geld\\Preis\\Markt\\Ausländer | NOMEN /% macht/machen die Musik %%tip-Kommentar Hier wird die Sprichwortbedeutung abgewandelt, indem ausgedrückt wird, dass jemand oder etwas dominiert. \\ /% [Beleg 10 | 10 ] [Beleg 11 | 11 ] [Beleg 12 | 12 ] [Beleg 13 | 13 ]
At line 94 changed one line
| z.B.\\halt\\eben\\freilich | ADVERB /% die Musik.« %%tip-Kommentar Diese Einbettungen stützen den häufig mit dem Sprichwort verbundenen Hinweis, dass jemand erfolgreicher gewesen wäre, wenn er sich entsprechend ausgedrückt und sich in angemessener Art und Weise auf seinen Adressaten eingestellt hätte\\ /% [Beleg 15 | 15 ] [Beleg 16 | 16 ] [Beleg 17 | 17 ]
| z. B.\\halt\\eben\\freilich | PARTIKEL/ADVERB /% die Musik.« %%tip-Kommentar Diese Einbettungen stützen den häufig mit dem Sprichwort verbundenen Hinweis, dass jemand erfolgreicher gewesen wäre, wenn er sich entsprechend ausgedrückt und sich in angemessener Art und Weise auf seinen Adressaten eingestellt hätte.\\ /% [Beleg 14 | 14 ] [Beleg 15 | 15 ] [Beleg 16 | 16 ]
At line 105 changed one line
%%collapsebox-closed
%%collapsebox
At line 108 changed 5 lines
[Beleg 1 | #1] (Abschnitt [Sprichwort | Der Ton macht die Musik#Sprichwort]): \\
%%quote
Kennst du das Sprichwort: „ __Der Ton macht die Musik __?“ %%tip-Quelle RHP07/OKT.01487 Die Rheinpfalz, 13.10.2007, S. 37; Die Welt der musik (1): Das Orchester /%
/%
-----
At line 114 changed one line
[Beleg 2 | #2 ] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Der Ton macht die Musik#Bedeutung(en)]): \\
[Beleg 1 | #1 ] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Der Ton macht die Musik#Bedeutung(en)]): \\
At line 120 changed one line
[Beleg 3 | #3 ] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Der Ton macht die Musik#Bedeutung(en)]): \\
[Beleg 2 | #2 ] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Der Ton macht die Musik#Bedeutung(en)]): \\
At line 126 changed one line
[Beleg 4 | #4 ] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Der Ton macht die Musik#Bedeutung(en)]): \\
[Beleg 3 | #3 ] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Der Ton macht die Musik#Bedeutung(en)]): \\
At line 133 changed one line
[Beleg 5 | #5 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Der Ton macht die Musik#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
[Beleg 4 | #4 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Der Ton macht die Musik#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
At line 139 changed one line
[Beleg 6 | #6 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Der Ton macht die Musik#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
[Beleg 5 | #5 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Der Ton macht die Musik#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
At line 145 changed one line
[Beleg 7 | #7 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Der Ton macht die Musik#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
[Beleg 6 | #6 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Der Ton macht die Musik#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
At line 151 changed one line
[Beleg 8 | #8 ] (Abschnitt [Varianten - Ersetzung von Komponenten| Der Ton macht die Musik#Ersetzung von Komponenten]): \\
[Beleg 7 | #7 ] (Abschnitt [Varianten - Ersetzung von Komponenten| Der Ton macht die Musik#Ersetzung von Komponenten]): \\
At line 157 changed one line
[Beleg 9 | #9 ] (Abschnitt [Varianten - Ersetzung von Komponenten| Der Ton macht die Musik#Ersetzung von Komponenten]): \\
[Beleg 8 | #8 ] (Abschnitt [Varianten - Ersetzung von Komponenten| Der Ton macht die Musik#Ersetzung von Komponenten]): \\
At line 164 changed one line
[Beleg 10 | #10 ] (Abschnitt [Varianten - Ersetzung von Komponenten| Der Ton macht die Musik#Ersetzung von Komponenten]): \\
[Beleg 9 | #9 ] (Abschnitt [Varianten - Ersetzung von Komponenten| Der Ton macht die Musik#Ersetzung von Komponenten]): \\
At line 172 changed one line
[Beleg 11 | #11 ] (Abschnitt [Varianten - Ersetzung von Komponenten| Der Ton macht die Musik#Ersetzung von Komponenten]): \\
[Beleg 10 | #10 ] (Abschnitt [Varianten - Ersetzung von Komponenten| Der Ton macht die Musik#Ersetzung von Komponenten]): \\
At line 179 changed one line
[Beleg 12 | #12 ] (Abschnitt [Varianten - Ersetzung von Komponenten| Der Ton macht die Musik#Ersetzung von Komponenten]): \\
[Beleg 11 | #11 ] (Abschnitt [Varianten - Ersetzung von Komponenten| Der Ton macht die Musik#Ersetzung von Komponenten]): \\
At line 185 changed one line
[Beleg 13 | #13 ] (Abschnitt [Varianten - Ersetzung von Komponenten| Der Ton macht die Musik#Ersetzung von Komponenten]): \\
[Beleg 12 | #12 ] (Abschnitt [Varianten - Ersetzung von Komponenten| Der Ton macht die Musik#Ersetzung von Komponenten]): \\
At line 192 changed one line
[Beleg 14 | #14 ] (Abschnitt [Varianten - Ersetzung von Komponenten| Der Ton macht die Musik#Ersetzung von Komponenten]): \\
[Beleg 13 | #13 ] (Abschnitt [Varianten - Ersetzung von Komponenten| Der Ton macht die Musik#Ersetzung von Komponenten]): \\
At line 199 changed one line
[Beleg 15 | #15 ] (Abschnitt [Typische Verwendung im Text | Der Ton macht die Musik#Typische Verwendung im Text]): \\
[Beleg 14 | #14 ] (Abschnitt [Typische Verwendung im Text | Der Ton macht die Musik#Typische Verwendung im Text]): \\
At line 205 changed one line
[Beleg 16 | #16 ] (Abschnitt [Typische Verwendung im Text | Der Ton macht die Musik#Typische Verwendung im Text]): \\
[Beleg 15 | #15 ] (Abschnitt [Typische Verwendung im Text | Der Ton macht die Musik#Typische Verwendung im Text]): \\
At line 211 changed one line
[Beleg 17 | #17 ] (Abschnitt [Typische Verwendung im Text | Der Ton macht die Musik#Typische Verwendung im Text]): \\
[Beleg 16 | #16 ] (Abschnitt [Typische Verwendung im Text | Der Ton macht die Musik#Typische Verwendung im Text]): \\
At line 221 changed one line
__&Ton /s0 &machen /s0 &Musik__\\
__Ton /s0 &machen /s0 &Musik__\\
At line 226 changed 2 lines
!!!Übungen
Zu diesem Sprichwort gibt es leider keine Übungen.
Version Date Modified Size Author Changes ... Change note
37 23-Mar-2011 16:08 12.17 kB Dominika Pawlowski to previous
36 26-Jan-2011 18:13 12.167 kB Christian Zimmermann to previous | to last
35 14-Dec-2010 14:36 12.168 kB Vida Jesenšek to previous | to last
34 14-Sep-2010 11:53 11.928 kB Libor Marek to previous | to last
33 08-Sep-2010 21:28 11.927 kB Brigita Kacjan to previous | to last
32 24-Aug-2010 11:36 11.865 kB Dominika Pawlowski to previous | to last
31 16-Aug-2010 14:26 11.848 kB Katrin Hein to previous | to last
30 04-Aug-2010 00:24 11.865 kB Libor Marek to previous | to last
29 28-Jun-2010 16:34 11.857 kB Dominika Pawlowski to previous | to last
28 28-Jun-2010 16:33 11.856 kB Dominika Pawlowski to previous | to last
27 16-Jun-2010 15:51 11.661 kB Peter Durco to previous | to last
26 06-Apr-2010 13:08 11.678 kB Dominika Pawlowski to previous | to last
25 30-Mar-2010 12:49 11.703 kB Dominika Pawlowski to previous | to last
24 23-Mar-2010 12:49 11.979 kB Christoph Trattner to previous | to last Sprichwort_de ==> Sprichwort
23 22-Mar-2010 13:28 11.982 kB Denis Helic to previous | to last
22 02-Mar-2010 12:08 11.941 kB Forgács Tamás to previous | to last
21 31-Jan-2010 15:49 12.032 kB Tamas Kispal to previous | to last
«