At line 1 changed one line |
[{ALLOW view Editors}] |
[{ALLOW view All}] |
At line 8 changed one line |
!!! Co sis nadrobil, to si taky sněz. |
!!! Co sis nadrobil, to si taky sněz. |
At line 10 added one line |
%%(display:none) |
At line 16 added one line |
%% |
At line 21 changed 3 lines |
* Slovensky: [Kto si čo navaril, nech si aj zje. | Kto si čo navaril, nech si aj zje.] |
* Slovinsky: [Pojej, kar si si skuhal. | Pojej, kar si si skuhal.] |
* Maďarsky: [Amit főztél, edd is meg. | Amit főztél, edd is meg.] |
* Slovensky: [Kto si čo navaril, nech si aj zje. | Kto si čo navaril, nech si aj zje] |
* Slovinsky: [Pojej, kar si skuhal. | Pojej kar si skuhal] |
* Maďarsky: [Amit főztél, edd meg. | Amit főztél, edd meg] |
At line 27 changed one line |
* [co] Lemma: [co] |
* [co|Search:czkomco] Lemma: [co|Search:czlemco] |
At line 29 changed one line |
* [sis nadrobil] Lemma: [nadrobit] |
* [nadrobil|Search:czkomnadrobil] Lemma: [nadrobit|Search:czlemnadrobit] |
At line 31 changed one line |
* [to] Lemma: [to] |
* [to|Search:czkomto] Lemma: [to|Search:czlemto] |
At line 33 changed one line |
* [taky] Lemma: [taky] |
* [taky|Search:czkomtaky] Lemma: [taky|Search:czlemtaky] |
At line 35 changed one line |
* [sněz] Lemma: [sníst] |
* [sněz|Search:czkomsněz] Lemma: [sníst|Search:czlemsníst] |
At line 38 changed one line |
Přísloví poukazuje na známou pravdu, že každý musí nést zodpovědnost za negativní důsledky svých skutků nebo rozhodnutí. [Doklad 1 | 1 ] \\ |
Přísloví poukazuje na známou pravdu, že každý musí nést zodpovědnost za [negativní důsledky] svých [činů] nebo [rozhodnutí]. [Doklad 1 | 1 ] \\ |
At line 44 changed one line |
X [Doklad 2 | 2 ] \\ |
Přísloví se vyskytuje v nejrůznějších aktualizacích. [Doklad 2 | 2 ] \\ |
At line 54 changed one line |
%%(display:inline;) X [Doklad 3 | 3 ] |
%%(display:inline;) Co jste si nadrobili, to si taky snězte. [Doklad 3 | 3 ] |
At line 62 removed 2 lines |
%%(display:inline;) X. %%tip-Kommentar Wörtl.: Y. \\ /% [Doklad 4 | 4 ] |
%% \\ |
At line 66 removed one line |
|
At line 72 removed one line |
* [X] Lemma: [X] |
At line 72 added one line |
|
At line 79 removed 7 lines |
|
|
%%(display:inline;) X [Doklad 5 | 5 ] |
%% |
\\ |
|
%%collapsebox-closed |
At line 96 changed one line |
|
Pro udržení erotického napětí je třeba se starat o svůj zevnějšek, nezanedbávat se, vytyčit si společné cíle. Přijdou - li však přes všechny dobré rady dramatické chvíle, nepanikařit. Uprostřed krize pak platí jediné: nechat vychladnout horké hlavy a __vše, co jsme si nadrobili, si sníst__ - ovšem studené. Druhý den ráno se předešlé bouřlivé večery vidí v jiném světle. %%tip-Zdroj Právo, 22. 11. 1999 /% |
At line 102 changed one line |
|
Když se později po roce 1989 snažil Antonín Barcuch na ministerstvu kultury dosáhnout, aby stát kontroverzní archiválii už dále neochraňoval, nepochodil. "__Co jste si nadrobili, to si taky snězte__. Tak nějak se ministerští úředníci ironicky vypořádali s faktem, že v Ostravě chráníme jako Kulturní památku jedny z nejštvavějších předválečných novin," líčí městský archivář "potěmkinovskou" archivní historii se svazky Dělnického deníku. %%tip-Zdroj Mladá fronta DNES, 20. 1. 2003/% |
At line 104 changed 13 lines |
|
[Doklad 4 | #4 ] (Odstavec [Varianty - Záměna komponent| Základní tvar přísloví#Záměna komponent]): \\ |
%%quote |
|
/% |
----- |
|
[Doklad 5 | #5 ] (Odstavec [Typické užití v textu | Základní tvar přísloví#Typické užití v textu]): %%quote |
Francouzský kriminální film Ňouma, který vysílá televize Nova v pondělí v 10.00, pojednává o tom, že __tichá voda břehy mele__ a že dva milióny franků nemůže získat jen tak nějaký ňouma. Hlavní postavou filmu je nesmělý muž Georges Granier, kterého považují přátelé za nenapravitelného nekňubu, odpykávajícího si trest za zpronevěru. %%tip-Zdroj Nedělní Blesk, č. 11/1997 /% |
/% |
\\ |
%% |
|
\\ |
|