Add new attachment

Only authorized users are allowed to upload new attachments.

This page (revision-22) was last changed on 29-Oct-2011 17:28 by Forgács Tamás  

This page was created on 31-Jan-2010 15:46 by Tamas Kispal

Only authorized users are allowed to rename pages.

Only authorized users are allowed to delete pages.

Difference between version and

At line 1 changed one line
[{ALLOW view Editors}]
[{ALLOW view All}]
At line 4 removed 2 lines
[{TableOfContents numbered='true'}]
\\
At line 9 changed one line
!!!Közmondás
%%columns
!!!Az alma nem esik messze a fájától.
----
%%(display:none)
%%coolborder
!!!Gyakorlatok
Ehhez a közmondáshoz sajnos nincsenek gyakorlatok.
%%
%%
%%
At line 11 removed one line
Az alma nem esik messze a fájától. [Példa 1 | 1]
At line 16 changed 4 lines
* Német: [Német fordítás | Seite des ungarischen Sprichworts]
* Szlovén: [Szlovén fordítás | Seite des slovenischen Sprichworts] %%tip-Kommentár Wörtliche Übersetzung: "Die wörtliche Übersetzung (wenn abweichend vom Deutschen)"\\ /%
* Szlovák: [Szlovák fordítás | Seite des slovakischen Sprichworts]
* Cseh: [Cseh fordítás | Seite des tschechischen Sprichworts]
* Német: [Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. | Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm] %%tip-Kommentár Szó szerint: "Az alma nem esik messze a fától."\\ /% [Wie der Vater, so der Sohn. | Wie der Vater, so der Sohn] %%tip-Kommentár Szó szerint: "Amilyen az apa, olyan a fia." \\ /%
* Szlovén: [Jabolko ne pade daleč od drevesa. | Jabolko ne pade daleč od drevesa] %%tip-Kommentár Szó szerint: "Az alma nem esik messze a fától."\\ /% [Kakršen oče, takšen sin. |Kakršen oče, takšen sin] %%tip-Kommentár Szó szerint: "Amilyen az apa, olyan a fia." \\ /%
* Szlovák: [Jablko nepadá ďaleko od stromu | Jablko nepadá ďaleko od stromu] %%tip-Kommentár Szó szerint: "Az alma nem esik messze a fától."\\ /% [Aký otec, taký syn. | Aký otec, taký syn ] %%tip-Kommentár Szó szerint: "Amilyen az apa, olyan a fia." \\ /%
* Cseh: [Jablko nepadá daleko od stromu. | Jablko nepadá daleko od stromu.] %%tip-Kommentár Szó szerint: "Az alma nem esik messze a fától."\\ /% [Jaký otec, takový syn. | Jaký otec, takový syn] %%tip-Kommentár Szó szerint: "Amilyen az apa, olyan a fia." \\ /%
At line 27 added 2 lines
At line 24 changed one line
* [alma] Lemma: [alma]
* [alma|Search:hukomalma] Lemma: [alma|Search:hulemalma]
At line 26 changed one line
* [nem] Lemma: [nem]
* [nem|Search:hukomnem] Lemma: [nem|Search:hulemnem]
At line 28 changed one line
* [esik] Lemma: [esik]
* [esik|Search:hukomesik] Lemma: [esik|Search:hulemesik]
At line 30 changed one line
* [messze] Lemma: [messze]
* [messze|Search:hukommessze] Lemma: [messze|Search:hulemmessze]
At line 32 changed one line
* [fájától] Lemma: [fa]
* [fájától|Search:hukomfájától] Lemma: [fa|Search:hulemfa]
At line 38 changed one line
annak kifejezésre mondják, hogy amilyenek a szülők, olyanok lesznek a gyermekeik is [Kulcsszavak szögletes zárójelben egy index felállításához]. [Példa 2 | 2 ] [Példa 3 | 3 ] [Példa 4 | 4 ] \\
Annak kifejezésre mondják, hogy amilyenek a szülők, olyanok lesznek a gyermekeik is. [Példa 1 | 1 ] [Példa 2 | 2 ] [Példa 3 | 3 ] [Példa 4 | 4 ] %%tip-Kommentár Lásd még a __Wie der Vater, so der Sohn__ közmondást is. \\ /% \\
At line 44 changed 2 lines
A közmondás sajátos használata. [Kulcsszavak szögletes zárójelben egy index felállításához]. [Példa 5 | 5 ] [Példa 6 | 6 ] [Példa 7 | 7 ]
\\
A közmondás sajátos használata. \\
At line 52 changed one line
At line 61 added one line
At line 68 changed one line
%%(display:inline;) Variáns egyszerű komponenscserével %%tip-Kommentár Ein optionaler Kommentar\\ /% [Példa 8 | 8 ]
%%(display:inline;) Fia sem esett messze a fájától %%tip-Kommentár Jó példa a közmondás alkalmi szövegbe építésére.\\ /% [Példa 8 | 8 ]
At line 72 removed 13 lines
%%(display:inline;) Variáns a komponens komplex kitöltésével
%%tip-X
||Füller ||Wortart ||Kommentár
| z.B.\\Füller1\\Füller2\\Füller3 | Wortart der Füller | Kommentar zu den Füllern /% [Példa 13 | 13 ] [Példa 14 | 14 ] [Példa 15 | 15 ] [Példa 16 | 16 ]
%% \\
%%(display:inline;) Variáns a komponens komplex kitöltésével
%%tip-X
||Füller ||Wortart ||Kommentar
| z.B.\\Füller1\\Füller2\\Füller3 | Wortart der Füller | Kommentar zu den Füllern /% [Példa 17 | 17 ] [Példa 18 | 18 ] [Példa 19 | 19 ]
%% \\
At line 89 changed one line
* [Variánskomponens 1] Lemma: [Az 1. variánskomponens lemmája]
* [fia|Search:huvkofia] Lemma: [fiú|Search:huvlefiú]
At line 91 removed 3 lines
* [Variánskomponens 2] Lemma: [A 2. variánskomponens lemmája]
* [Variánskomponens 3] Lemma: [A 3. variánskomponens lemmája]
At line 98 changed 10 lines
%%(display:inline;) Verwendungsmuster mit komplexen Füllern der Komponente
%%tip-X
||Füller ||Wortart ||Kommentár
| z.B.\\Füller1\\Füller2\\Füller3 | Wortart der Füller | Kommentar zu den Füllern /% %%tip-Kommentar Ein optionaler Kommentar\\ /% [Példa 21 | 21 ]
%% \\
%%(display:inline;) Einzelne typische Einbettung des Sprichworts, die vermehrt auftritt [Példa 20 | 20 ]
%% \\
At line 117 changed one line
%%collapsebox-closed
At line 121 changed one line
Mint tudjuk, __az alma nem esik messze a fájától__ – de nagyon messze gurulhat tőle. Lélektani közhely már, hogy a gyerekek vagy modellnek tekintik szüleiket, s az ő gondolkodásmódjuk, viselkedésük, elveik, erkölcseik követése határozza meg életüket, vagy éppen ellenkezőleg, fellázadnak, és tudatosan vagy tudattalanul, de merőben más utat választanak. %%tip-Forrás: Magyar Hírlap 1996. szeptember 30., 7/%
Mint tudjuk, __az alma nem esik messze a fájától__ – de nagyon messze gurulhat tőle. Lélektani közhely már, hogy a gyerekek vagy modellnek tekintik szüleiket, s az ő gondolkodásmódjuk, viselkedésük, elveik, erkölcseik követése határozza meg életüket, vagy éppen ellenkezőleg, fellázadnak, és tudatosan vagy tudattalanul, de merőben más utat választanak. %%tip-Forrás Magyar Hírlap 1996. szeptember 30., 7/%
At line 127 changed one line
„Szüleim még a személyijükért is irtóztak bemenni a rendőrségre” – tudatja a belügyminiszter által nemrég a rendőrségtől kiemelt, 49 éves egykori főnyomozó, milyen __messze esett alma a fájától__.%%tip-Forrás: Heti Világgazdaság 1996. november 2., 148 /%
„Szüleim még a személyijükért is irtóztak bemenni a rendőrségre” – tudatja a belügyminiszter által nemrég a rendőrségtől kiemelt, 49 éves egykori főnyomozó, milyen __messze esett alma a fájától__.%%tip-Forrás Heti Világgazdaság 1996. november 2., 148 /%
At line 133 changed one line
Visszatérve apám igazolványához, meg kell vallanom, hogy __az alma messze esett a fájától__. Apám 56-ig volt párttag, 57-ben magas korára való tekintettel - nyolcvankét éves volt akkor - már nem lépett vissza, indokolását az illetékes pártszervezet is méltányolta. %%tip-Forrás: Digitális Irodalmi Akadémia; Cím: Megmaradt Szobotkának; Szerző: Szabó Magda; Dátum: 1983/%
Visszatérve apám igazolványához, meg kell vallanom, hogy __az alma messze esett a fájától__. Apám 56-ig volt párttag, 57-ben magas korára való tekintettel - nyolcvankét éves volt akkor - már nem lépett vissza, indokolását az illetékes pártszervezet is méltányolta. %%tip-Forrás Digitális Irodalmi Akadémia; Cím: Megmaradt Szobotkának; Szerző: Szabó Magda; Dátum: 1983/%
At line 139 changed one line
" Argil, ne vonj mechanikus párhuzamokat. Az embernek nagyobb a felelőssége, és a lehetősége is több a választásra... és igenis, __az alma a fájától olykor messze esik__... " %%tip-Forrás: Digitális Irodalmi Akadémia; Cím: Az együttlét - A töve és a gallya; Szerző: Jókai Anna; Dátum: 1997/%
" Argil, ne vonj mechanikus párhuzamokat. Az embernek nagyobb a felelőssége, és a lehetősége is több a választásra... és igenis, __az alma a fájától olykor messze esik__... " %%tip-Forrás Digitális Irodalmi Akadémia; Cím: Az együttlét - A töve és a gallya; Szerző: Jókai Anna; Dátum: 1997/%
At line 175 removed 3 lines
!!!Gyakorlatok
Ehhez a közmondáshoz sajnos nincsenek gyakorlatok..
At line 179 changed one line
[Az összes közmondás listája|Vorlagen]
[Az összes közmondás listája|Sprichwort_hu]
Version Date Modified Size Author Changes ... Change note
22 29-Oct-2011 17:28 7.792 kB Forgács Tamás to previous
21 22-Dec-2010 20:15 7.796 kB Brigita Kacjan to previous | to last
«