Add new attachment

Only authorized users are allowed to upload new attachments.

This page (revision-11) was last changed on 29-Oct-2011 07:54 by Forgács Tamás  

This page was created on 04-May-2010 10:19 by Forgács Tamás

Only authorized users are allowed to rename pages.

Only authorized users are allowed to delete pages.

Difference between version and

At line 1 changed one line
[{ALLOW view Editors}]
[{ALLOW view All}]
At line 10 added one line
%%(display:none)
At line 16 added 2 lines
%%
At line 19 changed 4 lines
* Német: [Német fordítás | Seite des deutschen Sprichworts]
* Szlovén: [Szlovén fordítás | Seite des slovenischen Sprichworts] %%tip-Kommentár Szó szerint: "Die wörtliche Übersetzung (wenn abweichend vom Deutschen)"\\ /%
* Szlovák: [Szlovák fordítás | Seite des slovakischen Sprichworts]
* Cseh: [Cseh fordítás | Seite des tschechischen Sprichworts]
* Német: [Andere Länder, andere Sitten. | Andere Länder, andere Sitten] %%tip-Kommentár Szó szerint: "Más országok, más szokások."\\ /%
* Szlovén: [Drugi kraji, drugi običaji. | Drugi kraji, drugi običaji] %%tip-Kommentár Szó szerint: "Die wörtliche Übersetzung (wenn abweichend vom Deutschen)"\\ /%
* Szlovák: [Iný kraj, iný mrav. | Iný kraj, iný mrav.]
* Cseh: [Jiný kraj, jiný mrav. | Jiný kraj, jiný mrav]
At line 27 added one line
At line 28 changed one line
* [Komponente 1] Lemma: [Lemma von Komponente 1 | Lemma von Komponente 1 (Lemma)]
* [ahány|Search:hukomahány] Lemma: [ahány|Search:hulemahány]
At line 30 changed one line
* [Komponente 2] Lemma: [Lemma von Komponente 2 | Lemma von Komponente 2 (Lemma)]
* [ház|Search:hukomház] Lemma: [ház|Search:hulemház]
At line 32 changed one line
* [Komponente 3] Lemma: [Lemma von Komponente 3 | Lemma von Komponente 3 (Lemma)]
* [annyi|Search:hukomannyi] Lemma: [annyi|Search:hulemannyi]
* [szokás|Search:hukomszokás] Lemma: [szokás|Search:hulemszokás]
At line 37 changed one line
Annak kifejezésére mondják, hogy A közmondás jelentésének/jelentéseinek leírása [Kulcsszavak szögletes zárójelben egy index felállításához]. [Példa 1 | 1 ] [Példa 2 | 2 ] [Példa 3 | 3 ] [Példa 4 | 4 ] \\
Annak kifejezésére mondják, hogy a szokások, normák értékek országonként vagy közösségenként változhatnak <gyakran fordul elő elferdített formában is>. [Példa 1 | 1 ] [Példa 2 | 2 ] [Példa 3 | 3 ] [Példa 4 | 4 ] \\
At line 43 changed one line
A közmondás sajátos használata. [Kulcsszavak szögletes zárójelben egy index felállításához]. [Példa 5 | 5 ] [Példa 6 | 6 ] [Példa 7 | 7 ]
A közmondás sajátos használata.
At line 53 changed 12 lines
%%(display:inline;) Alakváltozat 1 [Példa 8 | 8 ]
%% \\
%%(display:inline;) Alakváltozat 2 [Példa 9 | 9 ]
%% \\
%%(display:inline;) Alakváltozat 3 %%tip-Kommentár Ein optionaler Kommentar\\ /% [Példa 10 | 10 ]
%% \\
At line 66 changed one line
At line 69 changed 19 lines
%%(display:inline;) Variáns egyszerű komponenscserével %%tip-Kommentár Ein optionaler Kommentar\\ /% [Példa 11 | 11 ] [Példa 12 | 12 ]
%% \\
%%(display:inline;) Variáns a komponens komplex kitöltésével
%%tip-X
||Füller ||Wortart ||Kommentár
| z.B.\\Füller1\\Füller2\\Füller3 | Wortart der Füller | Kommentar zu den Füllern /% [Példa 13 | 13 ] [Példa 14 | 14 ] [Példa 15 | 15 ] [Példa 16 | 16 ]
%% \\
%%(display:inline;) Variáns a komponens komplex kitöltésével
%%tip-X
||Füller ||Wortart ||Kommentar
| z.B.\\Füller1\\Füller2\\Füller3 | Wortart der Füller | Kommentar zu den Füllern /% [Példa 17 | 17 ] [Példa 18 | 18 ] [Példa 19 | 19 ]
%% \\
At line 90 removed 9 lines
%%(display:none;)
!! Variánskomponensek
* [Variánskomponens 1] Lemma: [Az 1. variánskomponens lemmája]
* [Variánskomponens 2] Lemma: [A 2. variánskomponens lemmája]
* [Variánskomponens 3] Lemma: [A 3. variánskomponens lemmája]
%%
At line 102 removed 4 lines
%%(display:inline;) Verwendungsmuster mit komplexen Füllern der Komponente
%%tip-X
||Füller ||Wortart ||Kommentár
| z.B.\\Füller1\\Füller2\\Füller3 | Wortart der Füller | Kommentar zu den Füllern /% %%tip-Kommentár Ein optionaler Kommentar\\ /% [Példa 21 | 21 ]
At line 107 removed 5 lines
%%(display:inline;) Einzelne typische Einbettung des Sprichworts, die vermehrt auftritt [Példa 20 | 20 ]
%% \\
/%
At line 121 changed one line
[Példa 1 | #1] (Szakasz [Közmondás | Schuster bleib bei deinen Leisten#Sprichwort]): \\
[Példa 1 | #1] (Szakasz [Közmondás | Ahány ház, annyi szokás#Sprichwort]): \\
At line 123 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
__Ahány ház, annyi szokás__. Mindenki másképpen védekezik a hőség ellen. Egyesek szerint az összes ablak lehúzása, az erőteljes kereszthuzat az üdvözítő megoldás. Mások vitatják ezt, rámutatva, hogy az érzékenyebbek szeme, füle begyulladhat. %%tip-Forrás MH 1996/08/15 /%
At line 127 changed one line
[Példa 2 | #2 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Schuster bleib bei deinen Leisten#Bedeutung(en)]): \\
[Példa 2 | #2 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Ahány ház, annyi szokás#Bedeutung(en)]): \\
At line 129 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
A mostanában állami vagyonkezelésnek nevezett " megoldás " voltaképpen nem más, mint a tulajdonosi jogok gyakorlásának kérdése. A tervgazdálkodás időszaka meggyőzően mutatta, hogy igazán " jó " megoldás nem létezik. Lehet persze azt mondani, hogy a feltételek megváltoztak: ma már az állami cégeknek is piacgazdasági feltételek között kell működniük. Csakhogy más, fejlettebb országok sem találtak minden szempontot kielégítő megoldást. A nemzetközi gyakorlatot áttekintve ezen a területen is azt látjuk, hogy __ahány ház, annyi szokás__: az állami tulajdonosok között találunk központi és regionális szervezeteket, ágazati és tulajdonosi minisztériumokat, óriásholdingokat és speciális alapokat is. Nincs tehát általános, biztosan jó hatásfokkal alkalmazható, egyszerűen lemásolható modell. Az első kiindulópont az, hogy abszolút jó megoldás helyett csak a legkevésbé rossz megoldást érdemes keresni - és ez sem könnyű. %%tip-Forrás Népszava; Cím: Egy privatizációs regény vége ?; Dátum: 1997/06/21 /%
At line 133 changed one line
[Példa 3 | #3 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Schuster bleib bei deinen Leisten#Bedeutung(en)]): \\
[Példa 3 | #3 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Ahány ház, annyi szokás#Bedeutung(en)]): \\
At line 135 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
A klub legfontosabb szabályai közé tartozott a pénz használatának tilalma. Minden klubtagnak méregzöld szattyánbőrbe kötött számlakönyve volt, ahová bevezettek minden tételt, a fogyasztást, a szolgáltatásokat csakúgy, mint a játékteremben keletkezett veszteségeket és nyereségeket. A klubtagok akkor egyenlítették ki a számlájukat, amikor jónak látták, személyesen a klub főpénztárosának a kezébe. A számlakönyveket is ő őrizte, egy hatalmas, ugyancsak méregzöld wertheimkasszában, melyet Salvatore Dali mester pingált tarkára; azokba rajta kívül csak a klub elnöke, az ügyvezető és a főkönyvelő tekinthetett be, még az igazgatótanács tagjai sem. A páncélszekrény robbanószerkezettel volt ellátva, melynek segítségével távirányítással a levegőbe lehetett repíteni. __Ahány ház, annyi szokás__.%%tip-Forrás Digitális Irodalmi Akadémia; Cím: Pracli Joe az óriástörpék országában; Szerző: Gyurkó László; Dátum: 1997 /%
At line 139 changed one line
[Példa 4 | #4 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Schuster bleib bei deinen Leisten#Bedeutung(en)]): \\
[Példa 4 | #4 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Ahány ház, annyi szokás#Bedeutung(en)]): \\
At line 141 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
- Nem is hinnéd, hogy a köszönés milyen réges-régi szokás! Úgy is mondhatnám, hogy a legelső illemszabály! És mennyi-mennyi változata volt, és van! " __Ahány ház, annyi szokás__! " - tartja a közmondás. %%tip-Forrás Digitális Irodalmi Akadémia; Cím: Csukás István Nagy meséskönyve; Szerző: Csukás István; Dátum: 2001 /%
At line 145 changed one line
[Példa 5 | #5 ] (Szakasz [Sajátos használat | Schuster bleib bei deinen Leisten#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
[Példa 5 | #5 ] (Szakasz [Sajátos használat | Ahány ház, annyi szokás#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
At line 147 changed one line
~[...~]Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
A hazai adórendszer évek óta az állandó kísérletezés stádiumában van. __Ahány év, annyi szokás__. A modellezés szenvedélye minden évben elkapja a pénzügyi kori-feusokat s a játszmákhoz nem csökkenő lendülettel asszisztáló honatyákat.%%tip-Forrás Magyar Hírlap 1996/11/11 /%
At line 151 changed one line
[Példa 6 | #6 ] (Szakasz [Sajátos használat | Schuster bleib bei deinen Leisten#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
[Példa 6 | #6 ] (Szakasz [Sajátos használat | Ahány ház, annyi szokás#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
At line 153 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
Szakemberek egy csoportja a címkés megoldás mellett tette le a voksát, igen ám, de hova érvényes a címke, ha __ahány autópálya, annyi szokás__? %%tip-Forrás Magyar Hírlap 1998/11/5 /%
At line 159 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
A korszerű színész ma - bár ragaszkodik ahhoz, hogy társulathoz tartozhasson, hisz ez létbizonyosságot jelent számára - vállalkozó is. E minőségében szerződik a színházzal évadra vagy produkcióra. Ez a forma teszi lehetővé, hogy némileg magasabb bérhez jusson, ugyanakkor viseli az ezzel járó minden többletmunkát is. Közalkalmazotti viszonyban elsősorban azok vannak, akik közel a nyugdíjhoz már nem vállalják az ezzel járó kockázatokat. Bár az alább összeállítás közel sem teljes, általa beleshetünk a színészek zsebébe. Az is kiderül belőle, hogy __ahány színház, annyi szokás__. %%tip-Forrás Magyar Nemzet; Cím: Amiből művészet megélni; Szerző: Hanthy Kinga; Dátum: 1997/09/27/%
At line 163 changed one line
[Példa 8 | #8 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok | Schuster bleib bei deinen Leisten#Formvarianten]): \\
[Példa 8 | #8 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok | Ahány ház, annyi szokás#Formvarianten]): \\
At line 165 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
A másik ilyen kardinális kérdés, amivel mindenki foglalkozott, a gazdasági összeférhetetlenség kérdése. Mint tudjuk, itt voltak a legszélesebbek a nézetkülönbségek, és leginkább itt szóródnak a vélemények. Nem ismételve meg a különböző változatokat, az a véleményem, hogy minden változat mellett lehet felhozni racionális érveket; a mellett is, hogy valamennyi társaság vezetőit, tisztségviselőit összeférhetetlennek nyilvánítsuk a parlamenti képviselőséggel, másrészt a mellett is, hogy valamennyit összeférhetőnek tekintjük; és az egykori MDF alternatív javaslata is, hogy vagy mindegyiket kizárjuk, vagy mindegyiket beengedjük a parlamentbe, értékelhető a véleményem szerint. E döntésnek a bonyolultságát egyrészt ez okozza, másrészt pedig az is, hogy igazából hasznosítható és egyértelmű nemzetközi útmutatásokat nem kapunk, mert hiszen __ahány ország, annyi szokás__, annyiféleképpen szabályozza a képviselők összeférhetetlenségét ebből a szempontból.%%tip-Forrás Országgyűlési Napló; Szerző: DR. EGERSZEGI LÁSZLÓ , a Magyar Szocialista Párt képviselőcsoportjának vezérszónoka :; Dátum: 1996/03/26 /%
At line 169 changed one line
[Példa 9 | #9 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok | Schuster bleib bei deinen Leisten#Formvarianten]): \\
[Példa 9 | #9 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok | Ahány ház, annyi szokás#Formvarianten]): \\
At line 171 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
A népben, nemzetben és zenében gondolkodó muzsikusok fesztiválját hajnalig tartó táncház zárja, olyan rangos előadókkal, mint a Kalamajka, a Tükrös, a Méta, Dresch Mihály együttese, a Pannónia Klezmer Band és a Zurgó együttes. __Ahány táncház, annyi szokás__, de egy biztos: a parasztzenétől a world musicig mindenki megkapja a magáét.%%tip-Forrás Magyar Narancs; Cím: folkfesztivál - Gyökerek; Dátum: 2001/15/03 /%
At line 175 changed one line
[Példa 10 | #10 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok | Schuster bleib bei deinen Leisten#Formvarianten]): \\
[Példa 10 | #10 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok | Ahány ház, annyi szokás#Formvarianten]): \\
At line 177 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
- Tudomásom szerint a régióban minden iskola tartja az augusztus 29-i tanévkezdést - mondja Ember Sándor, a Kölcsey Ferenc Református Tanítóképző Főiskola Gyakorló Általános Iskolájának igazgatója, aki a közelmúltban vett részt egy három megye pedagógusait érintő értekezleten. - Ugyanakkor az évnyitó ünnepségek rendjét nem szabályozza semmilyen rendelet, csupán a hagyomány. __Ahány iskola, annyi szokás__. Felekezeti iskola lévén, mi - szokásainkhoz híven - tanévnyitó istentiszteletet tartunk az első tanítási napon, tehát augusztus 29-én reggel a Nagytemplomban. Ez az ünnepélyes alkalom egyben az elsősök fogadalomtételét, iskolai polgárrá avatását is jelenti. Van azonban olyan intézmény, ahol egyszerű köszöntéssel intézik el az évnyitót, de olyan is akad, ahol már az előző napokban vagy hét végén tartanak ünnepséget. %%tip-Forrás Hajdú-Bihari Napló; Cím: A hagyomány is szabályozza a tanévkezdést; Dátum: 2001/08/23/%
At line 181 changed one line
[Példa 11 | #11 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
[Példa 11 | #11 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Ahány ház, annyi szokás#Ersetzung von Komponenten]): \\
At line 183 changed 68 lines
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
%
/%
\\
[Példa 12 | #12 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 13 | #13 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 14 | #14 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 15 | #15 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 16 | #16 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje| Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 17 | #17 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 18 | #18 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 19 | #19 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
-----
[Példa 20 | #20 ] (Szakasz [Tipikus használat a szövegben | Schuster bleib bei deinen Leisten#Typische Verwendung im Text]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
\\
[Példa 21 | #21 ] (Szakasz [Tipikus használat a szövegben | Schuster bleib bei deinen Leisten#Typische Verwendung im Text]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
-----
[Példa 22 | #22 ] (Szabad példa): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
__Ahány határszakasz, annyi szokás__. Röszkét például a cigarettafutárok vették célba. Márkus András őrnagy, a vám - és pénzügyőrség Csongrád és Békés megyei parancsnokhelyettese arról számolt be lapunknak, hogy több magyar utast ismernek, akik rendszeresen átruccannak a határon, de csak a jugoszláv vámmentes shopig visz az útjuk. Itt megveszik a legálisan behozható két és fél karton cigarettát - legkapósabb a Rodeo és a Partner -, majd idehaza villámgyorsan túladnak rajta. A vámosok által cigarettafutárnak elkeresztelt árusok legtöbbször már a szegedi piacon megszabadulnak portékájuktól. Az alkalmi árusok 60 forintért jutottak egy doboz cigarettához, amelyet általában 90 forintért adnak el a Rodeo-kedvelőknek. %%tip-Forrás Népszava; Cím: Jó üzlet a határ menti ingázás; Dátum: 1998/08/28 /%
At line 255 removed 4 lines
[Példa 23 | #23 ] (Szabad példa): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
/%
At line 269 changed one line
[Az összes közmondás listája|HU_in_Arbeit]
[Az összes közmondás listája|Sprichwort_hu]
Version Date Modified Size Author Changes ... Change note
11 29-Oct-2011 07:54 10.492 kB Forgács Tamás to previous
10 22-Dec-2010 19:44 10.496 kB Brigita Kacjan to previous | to last
9 14-Dec-2010 14:36 10.472 kB Forgács Tamás to previous | to last
8 21-Sep-2010 14:59 10.392 kB Forgács Tamás to previous | to last
7 11-Aug-2010 16:28 12.079 kB Forgács Tamás to previous | to last
6 18-Jun-2010 09:42 12.081 kB Forgács Tamás to previous | to last
5 18-Jun-2010 09:42 12.14 kB Forgács Tamás to previous | to last
4 04-May-2010 11:53 14.881 kB Forgács Tamás to previous | to last
3 04-May-2010 11:51 14.139 kB Forgács Tamás to previous | to last
2 04-May-2010 10:27 8.851 kB Forgács Tamás to previous | to last
1 04-May-2010 10:19 8.8 kB Forgács Tamás to last
«