At line 22 changed 4 lines |
* Slowenisch: [Kolikor ljudi, toliko okusov] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Viele Leute, viele Geschmäcker".\\ /% |
* Slowakisch: [Každý má svoj vkus. | Každý má svoj vkus] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Jeder hat seinen Geschmack".\\ /% |
* Tschechisch: [Proti gustu žádný dišputát. | Proti gustu žádný dišputát] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Gegen Geschmack kann man nichts einwenden".\\ /% |
* Ungarisch: [Ízlések és pofonok különbözők. | Ízlések és pofonok különbözők] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Geschmäcker und Ohrfeigen sind unterschiedlich".\\ /% |
* Slowenisch: [Kolikor ljudi, toliko okusov] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Viele Leute, viele Geschmäcker."\\ /% |
* Slowakisch: [Každý má svoj vkus. | Každý má svoj vkus] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Jeder hat seinen Geschmack."\\ /% |
* Tschechisch: [Proti gustu žádný dišputát. | Proti gustu žádný dišputát] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Gegen Geschmack kann man nichts einwenden."\\ /% |
* Ungarisch: [Ízlések és pofonok különbözők. | Ízlések és pofonok különbözők] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Geschmäcker und Ohrfeigen sind unterschiedlich."\\ /% |
At line 48 changed one line |
In der Grundbedeutung, dass jeder Mensch seine eigenen Vorstellungen und Vorlieben hat, ist das Sprichwort sein Synonym zu [»Jedem Tierchen sein Pläsierchen«] und [»Die Geschmäcker sind verschieden«]. |
In der Grundbedeutung, dass jeder Mensch seine eigenen Vorstellungen und Vorlieben hat, ist das Sprichwort ein Synonym zu [»Jedem Tierchen sein Pläsierchen«] und [»Die Geschmäcker sind verschieden«]. |
At line 56 changed one line |
– als Gegensatz zu '[schlechtem Geschmack|Search:debegschlechtem01Geschmack]' verwendet, der unabhängig vom persönlichen Vorlieben existiert. [Beleg 4 | 4 ] [Beleg 5 | 5 ] \\ |
– als Gegensatz zu '[schlechtem Geschmack|Search:debegschlechtem01Geschmack]' verwendet, der unabhängig von persönlichen Vorlieben existiert. [Beleg 4 | 4 ] [Beleg 5 | 5 ] \\ |
At line 112 changed one line |
| z.B.\\Geschmacklosigkeit\\Qualität | NOMEN /% nicht.« [Beleg 10 | 10 ] [Beleg 11 | 11 ] |
| z. B.\\Geschmacklosigkeit\\Qualität | NOMEN /% nicht.« [Beleg 10 | 10 ] [Beleg 11 | 11 ] |