[{ALLOW view Editors}]
[{ALLOW modify,rename,delete Editors}]

%%(position:relative;width:100%)
    
      
%%columns
!!! Všichni jsme na jedné lodi. 
----
%%coolborder
!!!Cvičení
Toto přísloví je použito ve cvičeních k významovému okruhu [Gemeinsamkeiten (Co nás spojuje) | Gemeinsamkeiten Übungen_cz].
%%
%%
 
    
    
!!! Ekvivalenty v ostatních jazycích

* Německy: [Wir sitzen alle in einem Boot | Wir sitzen alle in einem Boot] %%tip-Komentář Doslovný překlad: Všichni sedíme v jednom člunu.
* Slovensky: [Všetci sme na jednej lodi. | Všetci sme na jednej lodi]
* Slovinsky: [Vsi smo v istem čolnu. | Vsi smo v istem čolnu] 
* Maďarsky: [Mind egy hajóban evezünk. | Mind egy hajóban evezünk] 
%%collapsebox-closed 
!!!Komponenty
          
* [všichni|Search:czkomvšichni] Lemma: [všichni|Search:czlemvšichni]

* [jsme|Search:czkomjsme] Lemma: [být|Search:czlembýt]

* [jedné|Search:czkomjedné] Lemma: [jeden|Search:czlemjeden]

* [lodi|Search:czkomlodi] Lemma: [loď|Search:czlemloď]
%%

         
!!!Význam(y)
Říká se, když větší [množství lidí] sdílí stejnou [míru zodpovědnosti] či potenciálního [ohrožení]. Důsledky [negativního], ale i [pozitivního] [vývoje] se nutně dotknou všech. [Doklad 1 | 1 ]   \\
      
       
%%collapsebox-closed
!!!Zvláštnosti užití
      

      
%%
       
      
!!!Varianty
!!Tvarové varianty
    


%%(display:inline;) Všichni byli na jedné lodi. [Doklad 2 | 2 ] \\
Všichni jsme na stejné lodi. [Doklad 3 | 3 ]
%%
\\

%%collapsebox-closed
!!Záměna komponent
    /%

%%collapsebox-closed
!! Variantní komponenty

* [stejné|Search:czvko.X] Lemma: [stejný|Search:czvle.X]

%%

      
!!!Typické užití v textu
    \\

%%collapsebox-closed
!!! Doklady
     
[Doklad 1 | #1] (Odstavec [Význam(y) | Základní tvar přísloví#Význam(y)]): \\
%%quote
Nikdo nemůže říct, že se ho terorismus netýká. __Všichni jsme na jedné lodi__, a buď teroristy porazíme, nebo budeme oběťmi a civilizace bude v ohrožení. Spojené státy nikdy nepovažovaly terorismus za strategickou hrozbu, za ohrožení národní bezpečnosti. Terorismus byl pro ně něco, co samo zmizí. Celý svět je však frontovou linií.  %%tip-Zdroj Lidové noviny, 13. 4. 2002/% 
/%
-----
[Doklad 2 | #2 ] (Odstavec [Varianty - Tvarové varianty| Základní tvar přísloví#Tvarové varianty]): \\
%%quote
Je to byznys. Nikdo tam nemá čas, protože třeba momentálně zpívá v jiném koutě země. Ale například v Belgii jsem pracovala v divadlech typu našeho "Zábradlí". To byla radost. Zkoušelo se podle potřeby, __všichni byli na jedné lodi__. Vzájemná pomoc byla samozřejmostí. I tak si myslím, že tahle stránka věci je u nás na vyšší úrovni. U nás zkoušíme na konkrétní herce, konkrétní zpěváky. %%tip-Zdroj Hospodářské noviny, 30. 7. 2004/%
/%
  
[Doklad 3 | #3 ] (Odstavec [Varianty - Tvarové varianty| Základní tvar přísloví#Tvarové varianty]): \\
%%quote
Svěrkoš je společně o obráncem Milanem Fukalem jediným Čechem, který pravidelně nastupuje v základní sestavě. "Ivo Ulich i Marek Heinz spíše střídají. To ale neznamená, že by to zrovna mezi náma nějak vřelo. Navzájem si fandíme, všichni jsme na stejné lodi." Cesta ke stříbru ČESKÉ VOLEJBALOVÉ VICEMISTRYNĚ V SEZONĚ 2004/2005 JSOU Z TJ SOKOL FRÝDEK - MÍSTEK Základní část Hráčský kádr - nahrávačky: Andrea Krupníková, Martina Viestová, smečařky: Romana Elblová, Veronika Kadlecová, Šárka Malá, univerzální hráčky: Alexandra Dedková, Jitka Danková. %%tip-Zdroj Deníky Moravia, 3. 5. 2005/%
/%
-----
[Doklad 4 | #4 ] (Další doklad | Základní tvar přísloví#Další doklad]): %%quote
  
/%
 \\
 %%
     
%%collapsebox-closed
!!!Hledání dalších dokladů v korpusu

V [Českém národním korpusu | http://ucnk.ff.cuni.cz/] můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito [http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito/] na základě takto formulovaného dotazu __[[word="všichni"][[]{0,2}[[lemma="být"][[]{0,3}[[lemma="loď"]__   \\
      
%%

       
    
       
----
[Seznam všech přísloví|Sprichwort_cz]