[{ALLOW view Editors}]
[{ALLOW modify,rename,delete Editors}]

%%(position:relative;width:100%)
    
      
%%columns
!!! Všechno je jednou poprvé. 
----
%%coolborder
!!!Cvičení
K tomuto přísloví bohužel nejsou žádná cvičení.
%%
%%
 
    
    
!!! Ekvivalenty v ostatních jazycích

* Německy: [Ein leerer Sack bleibt nicht stehen. | Ein leerer Sack bleibt nicht stehen] %%tip-Komentář Doslovný překlad: Prázdný pytel nezůstane stát.
* Slovensky: [Prázdne vrece stáť nebude. | Prázdne vrece stáť nebude]
* Slovinsky: [Prazna vreča / prazen žakelj / prazen meh ne stoji pokonci. | Prazna vreča  prazen žakelj  prazen meh ne stoji pokonci] 
* Maďarsky: [ | ]
%%collapsebox-closed 
!!!Komponenty
          
* [prázdný] Lemma: [prázdný]

* [pytel] Lemma: [pytel]

* [nestojí] Lemma: [stát]

%%

         
      
!!!Význam(y)
Přísloví konstatuje fakt, že bez dostatečného materiálního zabezpečení nebo výživy nelze přiměřeně existovat. [Doklad 1 | 1 ]   \\
      
       
%%collapsebox-closed
!!!Zvláštnosti užití
      
X [Doklad 2 | 2 ]      \\ 
      
%%
       
      
!!!Varianty
!!Tvarové varianty
    


%%(display:inline;) Samochvála smrdí. [Doklad 3 | 3 ] 
%%
\\

%%collapsebox-closed
!!Záměna komponent
    

%%(display:inline;) X. %%tip-Kommentar Wörtl.: Y. \\ /%  [Doklad 4 | 4 ]   
%% \\



/%

%%collapsebox-closed
!! Variantní komponenty

* [X] Lemma: [X]

%%

      
!!!Typické užití v textu
    


%%(display:inline;) X [Doklad 5 | 5 ] 
%%
\\

%%collapsebox-closed
!!! Doklady
     
[Doklad 1 | #1] (Odstavec [Význam(y) | Základní tvar přísloví#Význam(y)]): \\
%%quote
Už moje babička tvrdila, že __prázdný pytel nestojí__...Žádná zázračná metoda neexistuje, prostě se musí snížit energetický příjem pod výdej...A jestli je to ráno nebo večer je při hubnutí jedno, pak je to zajímavější při udržení váhy...A proč nejíst večer?Protože přes den člověk jíst nestíhá a večer to má zakázaný, takže vlastně nejí vůbec. %%tip-Zdroj http://www.outdoorforum.cz/viewtopic.php?f=31&t=2169/% 
/%
-----
  
[Doklad 2 | #2 ] (Odstavec [Zvláštnosti užití| Základní tvar přísloví#Zvláštnosti v úzu]): \\
%%quote

/%
-----
  
[Doklad 3 | #3 ] (Odstavec [Varianty - Tvarové varianty| Základní tvar přísloví#Tvarové varianty]): \\
%%quote

/%

[Doklad 4 | #4 ] (Odstavec [Varianty - Záměna komponent| Základní tvar přísloví#Záměna komponent]): \\
%%quote

/%
-----

[Doklad 5 | #5 ] (Odstavec [Typické užití v textu | Základní tvar přísloví#Typické užití v textu]): %%quote
  
/%
 \\
 %%
     
%%collapsebox-closed
!!!Hledání dalších dokladů v korpusu

V [Českém národním korpusu | http://ucnk.ff.cuni.cz/] můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito [http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito/] na základě takto formulovaného dotazu:\\
      ____\\
      
%%

       
       
----
[Seznam všech přísloví|Sprichwort_cz]