This is version . It is not the current version, and thus it cannot be edited.
[Back to current version]   [Restore this version]

Sprichwort#

Enaki ptiči skupaj letijo#

Podarjenemu konju se v nemščini ne gleda v gobec, drugih jezikih, tudi v slovenščini, pa ne v zobe. V nemško govorečem prostoru ena lastovka še ne prinese poletja (Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer), pričakuje pa se tudi, da vsak pomete pred svojimi vrati (Jeder sollte vor der eigenen Türe kehren). Drugje, recimo v slovenščini, ena lastovka ne prinese pomladi in namesto pred vrati je treba pomesti pred lastnim pragom. Jutranje ure so v nekaterh jezikih zlate: slovenščina in slovaščina poznata pregovor Rana ura, zlata ura, Madžari pa verjamejo, da tisti, ki zgodaj vstaja, gotovo najde zlato.

Jeziki so si lahko podobni in v sorodu, lahko pa se tudi zelo razlikujejo: v nemščini tudi male živali delajo gnoj (Kleinvieh macht auch Mist), na Slovaškem in Češkem se tolažijo s tem, da je bolje, da vsaj kaplja, če že ne dežuje.

Pregovori so pomembni, saj izražajo kulturne vrednote in imajo simbolni pomen. Zaradi tega jih dobro poznati in se jih od njih tu in tam kaj naučiti – v lastnem in tudi v tujih jezikih.

S podobnostmi in razlikami, kot se kažejo v današnji rabi pregovorov v različnih jezikovnih in kulturnih okoljih, se ukvarja tudi raziskovalni projekt SprichWort.

Seznanite se z našim delom in prispevajte s svojim znanjem. Dobrodošli na straneh projekta SprichWort!

Sodelavke in sodelavci projekta SprichWort

Pregovor tedna: Ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen.#

Soundbite k pregovoru: Das Glück ist mit den Dummen. Glück.mp3(info) #

Novo za učitelje: Vprašalnik k podatkovni zbirki. Sprichwort-Plattform/Evaluation_Datenbank_Lehrer_mit_Adresse.doc(info) Vabljeni k sodelovanju! #

Sodelavke in sodelavci projekta SprichWort

Spletna skupnost#

Novo za učence: Vprašalnik k podatkovni zbirki Sprichwort-Plattform/Evaluation_Datenbank_Lerner_mit_Adresse.doc(info) Vabljeni k sodelovanju!#

Sodelavke in sodelavci projekta SprichWort

Sprichwort der Woche:
Allen Leuten Recht getan, ist eine Kunst, die niemand kann.

Sprichwort-Plattform#

Gleich und gleich gesellt sich gern oder Eine Krähe setzt sich immer neben eine andere#

Einem geschenkten Gaul schaut man im Deutschen nicht ins Maul, in anderen Sprachen jedoch nicht auf die Zähne. Im deutschsprachigen Raum macht eine Schwalbe noch keinen Sommer und jeder sollte vor der eigenen Türe kehren. Anderswo macht die Schwalbe jedoch noch keinen Frühling und anstatt Tür sind es die eigenen Schwellen oder Pforten. Die Morgenstunde hat in einigen Sprachen etwas Goldenes: Im Slowakischen und im Slowenischen gibt es das Sprichwort Morgenstunde, Goldenstunde und die Ungarn glauben daran, dass jemand, der früh aufsteht, Gold findet.

Neben vielen sprachlichen Verwandtschaften gibt es auch große Unterschiede von Sprache zu Sprache: Im Deutschen macht Kleinvieh auch Mist. Im Slowakischen beruhigt man sich dagegen damit, dass es, wenn es schon nicht regnet, dann wenigstens tropft.

Sprichwörter sind wichtige Träger kultureller Symbole. Man sollte sie daher kennen lernen und von ihnen für das Leben lernen. Und nicht nur in der eigenen Sprache.

Den Gemeinsamkeiten und Unterschieden im heutigen Sprichwortgebrauch in verschiedenen Sprachen und Kulturen geht dieses internationale Projekt auf den Grund.


Lesen Sie dazu mehr und tragen Sie dazu bei! Willkommen auf der SprichWort-Plattform!

Ihr SprichWort-Team

Falls Sie Fragen, Wünsche, Anregungen uns mitteilen wollen, treten Sie mit uns in Kontakt. Wir helfen Ihnen gerne!


Was ist neu bei uns?#

Add new attachment

Only authorized users are allowed to upload new attachments.
«