[{ALLOW view Editors}]
[{ALLOW modify,rename,delete Editors}]

%%(position:relative;width:100%)
    
      
%%columns
!!! Slib je slib.
----
%%coolborder
!!!Cvičení
K tomuto přísloví bohužel nejsou žádná cvičení.
%%
%%
 
    
    
!!! Ekvivalenty v ostatních jazycích

* Německy: [Unwissenheit schützt vor Strafe nicht] %%tip-Komentář Doslovný překlad: Nevědomost nechrání před trestem.\\ /%
* Slovensky: [Nevedomosť neospravedlňuje. | Nevedomosť neospravedlňuje]
* Slovinsky: [Nevednost ne varuje/ščiti pred kaznijo. | Nevednost ne varuje ščiti pred kaznijo] 
* Maďarsky: [A törvény nem tudása nem mentesít. | A törvény nem tudása nem mentesít]
%%collapsebox-closed 
!!!Komponenty
          
* [nevědomost] Lemma: [nevědomost]

* [neomlouvá] Lemma: [omlouvat]
%%

         

         
         
!!!Význam(y)
       Přísloví konstatuje fakt, že neznalost pravidel, zákonů a předpisů není důvodem pro odpuštění trestu v případě jejich porušení. [Doklad 1 | 1 ]   \\
      \\
      
       
%%collapsebox-closed
!!!Zvláštnosti užití
      
X [Doklad 2 | 2 ]      \\ 
      
%%
       
      
!!!Varianty
!!Tvarové varianty
    


%%(display:inline;) X [Doklad 3 | 3 ] 
%%
\\

%%collapsebox-closed
!!Záměna komponent
    

%%(display:inline;) X. %%tip-Kommentar Wörtl.: Y. \\ /%  [Doklad 4 | 4 ]   
%% \\



/%

%%collapsebox-closed
!! Variantní komponenty

* [X] Lemma: [X]

%%

      
!!!Typické užití v textu
    


%%(display:inline;) X [Doklad 5 | 5 ] 
%%
\\

%%collapsebox-closed
!!! Doklady
     
[Doklad 1 | #1] (Odstavec [Význam(y) | Základní tvar přísloví#Význam(y)]): \\
%%quote
Piju ale slivovici . Tu mám ráda , znala jsem slivovici už v Americe , protože jsem měla srbského přítele . Ale moc nemůžu , pocit být opilej pro mě není moc pohodlný . Kouřit jsem přestala před třemi měsíci . To byl slib mezi já a Bůh . A < slib je slib>  . Tráva ? Občas si dám . Tenhle pocit je pro mě lepší než být opilej . Ale ne často .   %%tip-Zdroj Lidové noviny - Magazín, č. 11/2002/% 
/%
-----
  
[Doklad 2 | #2 ] (Odstavec [Zvláštnosti užití| Základní tvar přísloví#Zvláštnosti v úzu]): \\
%%quote

/%
-----
  
[Doklad 3 | #3 ] (Odstavec [Varianty - Tvarové varianty| Základní tvar přísloví#Tvarové varianty]): \\
%%quote

/%

[Doklad 4 | #4 ] (Odstavec [Varianty - Záměna komponent| Základní tvar přísloví#Záměna komponent]): \\
%%quote

/%
-----

[Doklad 5 | #5 ] (Odstavec [Typické užití v textu | Základní tvar přísloví#Typické užití v textu]): %%quote
  
/%
 \\
 %%
     
%%collapsebox-closed
!!!Hledání dalších dokladů v korpusu

V [Českém národním korpusu | http://ucnk.ff.cuni.cz/] můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito [http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito/] na základě takto formulovaného dotazu:\\
      __[[word="slib"][]{0,2}[[word="slib"]__\\
      
%%

       
       
----
[Seznam všech přísloví|Sprichwort_cz]