[{ALLOW view Editors}]
[{ALLOW modify,rename,delete Editors}]

[{TableOfContents numbered='true'}]
\\
%%(position:relative;width:100%)
    
      
!!!Közmondás

    Senki sem pótolhatatlan. [Példa 1 | 1] 
    
    
!!! Ekvivalensek más nyelvekben

* Német: [Német fordítás | Seite des ungarischen Sprichworts]
* Szlovén: [Szlovén fordítás | Seite des slovenischen Sprichworts] %%tip-Kommentár Wörtliche Übersetzung: "Die wörtliche Übersetzung (wenn abweichend vom Deutschen)"\\ /% 
* Szlovák: [Szlovák fordítás | Seite des slovakischen Sprichworts]
* Cseh: [Cseh fordítás | Seite des tschechischen Sprichworts]

%%collapsebox-closed 
!!!Komponensek
          
* [senki] Lemma: [senki]

* [sem] Lemma: [sem]

* [pótolhatatlan] Lemma: [pótolhatatlan]
%%

         
!!!Jelentés(ek)
       Annak kifejezésére mondják, hogy azok a [feladat]ok, amelyeket valaki sokáig vagy kitűnően elvégzett, mások által is [siker]esen elláthatók. A közmondás jelentésének/jelentéseinek leírása [Kulcsszavak szögletes zárójelben egy index felállításához]. [Példa 2 | 2 ]  [Példa 3 | 3 ] \\
      \\
      
       
%%collapsebox-closed
!!!Sajátos használat
      A közmondás sajátos használata.  [Kulcsszavak szögletes zárójelben egy index felállításához]. 
      \\
      
%%
       
      
!!!Variánsok

      
!!Alakváltozatok
    

%%collapsebox-closed
!!Komponensek cseréje
    

%%(display:inline;) X sem pótolhatatlan.
%%tip-X 
||Kitöltő ||Szófaj  ||Kommentár  
| egyik nő| főnév(i szerkezet) | Szűkíti a mondás igazságértékét.   /%  [Példa 4 | 4 ]  
%% \\


%%
    
%%collapsebox-closed
!! Variánskomponensek
* [egyik] Lemma: [egyik]

* [nő] Lemma: [nő]


%%
    
%%collapsebox-closed
!!!Tipikus használat a szövegben
   
%%(display:inline;) Einzelne typische Einbettung des Sprichworts, die vermehrt auftritt [Példa 5 | 5 ] 
%% \\
/%
       

%%(display:none)
Themenbereiche (GER)
       
* [a]
%%
       
%%collapsebox-closed
!!!Példák     
[Példa 1 | #1] (Szakasz [Közmondás | Senki sem pótolhatatlan#Sprichwort]): \\
%%quote
 Az örök optimista  William Hague arcáról most  először tűnt el az elmúlt  egy hónapban állandósult mosoly,  hiszen a hihetetlenül sok  befektetett energia teljesen feleslegesnek  bizonyult. A konzervatívok  egyetlen új képviselői helyet  sem szereztek Westminsterben.  Skóciában mindössze egy mandátumhoz  jutottak, Walesben pedig  még ennyi szerencséjük sem  volt. Miután az elmúlt  hetekben konszenzus alakult ki,  hogy száznál kevesebb mandátum  visszaszerzése kudarcnak számít,  nem okozott különösebb meglepetést,  hogy Hague, aki mellesleg  16 éves kora óta a  kormányfői tisztségre készült,  már tegnap kora reggel  felolvasott drámai nyilatkozatban  jelentette be lemondását.  " __Senki sem pótolhatatlan__. Senki sem  fontosabb, mint a párt  " - mondta. "  Azt hiszem, elengedhetetlen,  hogy a párt olyan vezetőt  válasszon, aki épít  az általam elvégzett munkára,  de új kezdeményezésekre is  képes, és remélhetőleg  nagyobb személyes népszerűséget élvezhet  az országban. " A  bukmékerek jelenleg Michael Portillo  volt védelmi miniszternek adják  a legtöbb esélyt. Minden  oka megvan az elégedettségre  Charles Kennedynek, a  liberális demokraták vezetőjének,  aki kitűnő kampányt folytatott,  és ennek elismeréseként a  párt az 1920-as évek  óta a legtöbb, 52  választókerületben szerzett mandátumot. %%tip-Forrás Népszabadság; Cím: Tony Blair reformokat ígér; Szerző: R. Hahn Veronika; Dátum: 2001/06/9 /% 
/%
-----
  
[Példa 2 | #2 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Senki sem pótolhatatlan#Bedeutung(en)]): \\
%%quote
A szaktárca közigazgatási államtitkára  elismerte a minap, hogy  a haderőreform három pillére  közül - struktúra, humán,  illetve technikai feltételek -  az emberi tényezővel igen  komoly bajok vannak.  Önnek épp az a feladata,  hogy ezt a pillért megerősítse,  miközben az állomány spontán  kiáramlása már-már a hadrafoghatóságot  veszélyezteti, a vezérkar  alól hovatovább elfogy a  hadsereg. - Az átalakítások  tíz éve alatt irányított  és spontán módon 20  ezer tiszt és tiszthelyettes  hagyta el a jó ideig  egzisztenciálisan fix pontnak számító  haderőt, és egy addig  ismeretlen érzés, a  bizonytalanság költözött be a  laktanyákba. Talán majd  egyszer szembe merünk nézni  azokkal a hibákkal,  amelyeket az átszervezések lázában  a katonák ellenében elkövettünk,  és a piacgazdaság elszívó  erejét nem tudtuk ellensúlyozni  egy világosan megfogalmazott jövőképpel.  A kétirányú folyamat annak  ellenére sebeket ütött a  honvédségen, hogy tudvalevően  __senki sem pótolhatatlan__.  Mégis ki kell mondanom,  a vissza nem tartott  kétdiplomás harmincasok jó része  a szervezet számára emberi  és anyagi veszteséget jelent.  Az emberi veszteség:  a kikerült szaktudás.  Az anyagi: a kiképzésre  költött összeg. Egyetlen  tisztet 4-6 millióból,  tiszthelyettest 2 millió forintból  " állítunk elő ". %%tip-Forrás Népszava; Cím: Katonák nélkül nem lehet haderőreformot csinálni; Dátum: 2001/03/05 /% 
/%
 \\
      
[Példa 3 | #3 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Senki sem pótolhatatlan#Bedeutung(en)]): \\
%%quote
Zamudit és egynéhány kingut  is beleszámítva alig tízen  értünk a lőfegyverekhez.  Sajnos, Nicolas kiesése  érezhetően gyengíti az esélyeinket.  Charles nem állhatta meg,  hogy közbe ne szóljon.  - Kétségtelen, hogy  Nicolas-val együtt nagyobb tűzerőt  képviselnénk, de ez  még nem ok arra,  hogy túlbecsüljük őt.  __Senki sem pótolhatatlan__. %%tip-Forrás Régió: szlovákiai; Stílusréteg: szépirodalom; Cím: Halálkastély; Szerző: Stadtdrucker Ernő /% 
/%
-----
        
[Példa 4 | #4 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Senki sem pótolhatatlan#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
 Rólam való jegyzetein  kitöltötte bosszúságát, s  az este további folyamára  pediglen egyszerűen egy másik  hölgyhöz szegődött. Én  hagytam ezt. Hidegen  meglatolt bosszútervem már készen  volt. Hagytam, hogy  a fiatalember teljességgel beleringassa  magát abba a hiedelembe,  hogy a szerelem csalódásaira  a vigasz könnyen készen  áll. __Egyik nő sem pótolhatatlan__.  Csereberélhetjük szívünk vonzalma  tárgyát, akár a képet  a falon. Megkönnyítette  a fiatalember feledési szándékát  valóban, hogy ez a  nő, aki után most  vetette magát, nem maradt  mögötte az előzőnek.  Talán kissé túl érett,  túl hangsúlyozott szépség volt.  Bájosságában, mint egy  kommünikében, meghirdetődtek a  kozmetika minden vívmányának áldásai. %%tip-Forrás Digitális Irodalmi Akadémia; Cím: A tiroli kocsmáros; Szerző: Tersánszky Józsi Jenő; Dátum: 1958 /% 
/%
-----
  
[Példa 5 | #5 ] (Szakasz [Tipikus használat a szövegben | Senki sem pótolhatatlan#Typische Verwendung im Text]): \\
%%quote
 A svéd elhúzta a  száját. Egy picit.  - A nyelvtudásért jöttem  Itáliába. Nők otthon  is akadnak. Azt mondják,  __senki sem pótolhatatlan__.  Ugyanakkor minden nő az.  Az én feleségem is.  A francia hölgyet meg  otthon várja a férje.  Egyébként úgy vélem,  maga is kiszakadt a  nimfák ligetéből. %%tip-Forrás Digitális Irodalmi Akadémia; Cím: Remények és csalódások; Szerző: Rába György; Dátum: 2000 /% 
/%
 \\
      
%%
     
%%collapsebox-closed
!!!További példák keresése a korpuszban

A Magyar Nemzeti Szövegtárban [http://corpus.nytud.hu/mnsz] további szövegpéldákat kereshet.   
%%

       
!!!Gyakorlatok
Ehhez a közmondáshoz sajnos nincsenek gyakorlatok..
       
----
[Az összes közmondás listája|Vorlagen]