[{ALLOW view Editors}]
[{ALLOW modify,rename,delete Editors}]

%%(position:relative;width:100%)
    
      
%%columns
!!! Pes, který štěká, nekouše  
----
%%coolborder
!!!Cvičení
K tomuto přísloví bohužel nejsou žádná cvičení.
%%
%%
 
    
    
!!! Ekvivalenty v ostatních jazycích

* Německy: [Hunde, die bellen, beißen nicht | Hunde, die bellen, beißen nicht] %%tip-Komentář Doslovný překlad: Psi, kteří štěkají, nekoušou.
* Slovensky: [Pes, ktorý breše, nehryzie. | Pes, ktorý breše, nehryzie]
* Slovinsky: [Pes, ki laja, ne grize. | Pes, ki laja, ne grize] 
* Maďarsky: [Amelyik kutya ugat, az nem harap. | Amelyik kutya ugat, az nem harap]
%%collapsebox-closed 
!!!Komponenty
          
* [pes|Search:czkompes] Lemma: [pes|Search:czlempes]

* [který|Search:czkomkterý] Lemma: [který|Search:czlemkterý]

* [štěká|Search:czkomštěká] Lemma: [štěkat|Search:czlemštěkat]

* [nekouše|Search:czkomnekouše] Lemma: [kousat|Search:czlemkousat]
%%

         
!!!Význam(y)
Říká se, když [člověk], který je [agresivní] a [útočný], kupodivu nepředstavuje velké [nebezpečí]. [Doklad 1 | 1 ]   \\
      
       
%%collapsebox-closed
!!!Zvláštnosti užití
      
Pravdivost přísloví je někdy zpochybněna, zvláště je-li skutečně míněno chování psů. [Doklad 2 | 2 ]      \\
Přísloví se objevuje v aktualizovaném kontextu. [Doklad 3 | 3 ]
      
%%
       
      
!!!Varianty
!!Tvarové varianty
    
%%collapsebox-closed
!!Záměna komponent
    
/%

%%collapsebox-closed
!! Variantní komponenty



%%

      
!!!Typické užití v textu
    
\\

%%collapsebox-closed
!!! Doklady
     
[Doklad 1 | #1] (Odstavec [Význam(y) | Základní tvar přísloví#Význam(y)]): \\
%%quote
Evu C. hrozby manžela po bezmála patnáctileté psychické a fyzické trýzni a bezmezného strachu donutily, aby se obrátila o pomoc na policii a advokáta. " Právník se mě snažil uklidnit rčením, že __pes, který štěká, nekouše__, a že pokud by všichni manželé splnili své výhrůžky, tak by polovina okresního města už lehla popelem," hlesla sedativy utlumená paní Eva, jejíž ústa lemovaly boláky z prožitého děsu a psychického vyčerpání.  %%tip-Zdroj Právo, 27. 10. 1998/% 
/%
-----
  
[Doklad 2 | #2 ] (Odstavec [Zvláštnosti užití| Základní tvar přísloví#Zvláštnosti v úzu]): \\
%%quote
Tvařte se vlídně Někdo zlobu nejlepšího přítele člověka přímo přitahuje - pošťáci, cyklisté nebo běžci by mohli vyprávět. Žádné zvíře však naštěstí neútočí bleskurychle, ale dává varovné signály. Známé přísloví, že __pes, který štěká, nekouše__, ovšem už mnohokrát selhalo. "Zcela jednoznačným signálem psí zloby je zježená srst," prozrazuje Věra Brunclíková ze školy pro psy Ambra Professional. "Varovné může být i stažení uší nebo stříhání ušima, případně zrychlený dech. %%tip-Zdroj Mladá fronta DNES, 9. 11. 1996/%
/%

[Doklad 3 | #3 ] (Odstavec [Zvláštnosti užití| Základní tvar přísloví#Zvláštnosti v úzu]): \\
%%quote
Takže jste nepropadla vášni? __Jsem pes, který štěká, ale nekouše__. Já budu o golfu většinou spíš mluvit než ho hrát. - Neříkejte. Vždyť doma máte na stolku dózičku plnou golfových míčků. Je to jen dekorace, s míčky si hraje Lucka. Každou chvíli čekám nějaký úraz nebo rozbité sklo. %%tip-Zdroj Mladá fronta DNES, 21. 5. 2004/%
/%
-----
  
[Doklad 3 | #3 ] (Odstavec [Varianty - Tvarové varianty| Základní tvar přísloví#Tvarové varianty]): \\
%%quote

/%

[Doklad 4 | #4 ] (Odstavec [Varianty - Záměna komponent| Základní tvar přísloví#Záměna komponent]): \\
%%quote

/%
-----

[Doklad 5 | #5 ] (Odstavec [Typické užití v textu | Základní tvar přísloví#Typické užití v textu]): %%quote
  
/%
 \\
 %%
     
%%collapsebox-closed
!!!Hledání dalších dokladů v korpusu

V [Českém národním korpusu | http://ucnk.ff.cuni.cz/] můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito [http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito/] na základě takto formulovaného dotazu:\\
      __[[word="pes"][]{0,2}[[lemma="štěkat"]__\\
      
%%

       
       
----
[Seznam všech přísloví|Sprichwort_cz]