[{ALLOW view Editors}] [{ALLOW modify,rename,delete Editors}] %%(position:relative;width:100%) %%columns !!! Opatrnosti není nikdy nazbyt. ---- %%coolborder !!!Cvičení K tomuto přísloví bohužel nejsou žádná cvičení. %% %% !!! Ekvivalenty v ostatních jazycích * Německy: [Vorsicht ist besser als Nachsicht] %%tip-Komentář Doslovný překlad: Opatrnost je lepší trpělivost.\\ /% * Slovensky: [Radšej hamovať, ako banovať. | Radšej hamovať, ako banovať] * Slovinsky: [ | ] * Maďarsky: [Jobb félni, mint megijedni. | Jobb félni, mint megijedni] %%collapsebox-closed !!!Komponenty * [opatrnosti] Lemma: [opatrnost] * [není] Lemma: [být] * [nikdy] Lemma: [nikdy] * [nazbyt] Lemma: [nazbyt] %% !!!Význam(y) Přísloví konstatuje poznatek, že dva lidé dokáží vnímat a vyhodnotit situaci lépe než jeden člověk, čím více pohledů na jednu věc, tím věrohodnější obraz o ní může vzniknout. [Doklad 1 | 1 ] \\ \\ %%collapsebox-closed !!!Zvláštnosti užití X [Doklad 2 | 2 ] \\ %% !!!Varianty !!Tvarové varianty %%(display:inline;) X [Doklad 3 | 3 ] %% \\ %%collapsebox-closed !!Záměna komponent %%(display:inline;) Hlas voličů, hlas boží . [Doklad 4 | 4 ] %% \\ /% %%collapsebox-closed !!!Komponenty * [hlas] Lemma: [hlas] * [voličů] Lemma: [volič] * [boží] Lemma: [boží] %% !!!Typické užití v textu %%(display:inline;) X [Doklad 5 | 5 ] %% \\ %%collapsebox-closed !!! Doklady [Doklad 1 | #1] (Odstavec [Význam(y) | Základní tvar přísloví#Význam(y)]): \\ %%quote Mráz nepřináší jen starosti, ale dětem nadělil předvánoční dárek v podobě zamrzlých rybníků a řek. V Olomouci se školáci kloužou na říčce Bystřici (na snímku), ale ledový příkrov pokryl i hlavní tok řeky Moravy. Led na řekách však může být i zrádný a __opatrnosti není nikdy nazbyt__. Olomouc: Řidiči si musejí dát pozor na parkování o svátcích Z celého kraje. %%tip-Zdroj Mladá fronta DNES, 12. 12. 2002/% /% ----- [Doklad 2 | #2 ] (Odstavec [Zvláštnosti užití| Základní tvar přísloví#Zvláštnosti v úzu]): \\ %%quote /% ----- [Doklad 3 | #3 ] (Odstavec [Varianty - Tvarové varianty| Základní tvar přísloví#Tvarové varianty]): \\ %%quote /% [Doklad 4 | #4 ] (Odstavec [Varianty - Záměna komponent| Základní tvar přísloví#Záměna komponent]): \\ %%quote /% ----- [Doklad 5 | #5 ] (Odstavec [Typické užití v textu | Základní tvar přísloví#Typické užití v textu]): %%quote /% \\ %% %%collapsebox-closed !!!Hledání dalších dokladů v korpusu V [Českém národním korpusu | http://ucnk.ff.cuni.cz/] můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito [http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito/] na základě takto formulovaného dotazu:\\ __[[word="opatrnosti"][]{0,3}[[word="není"]__\\ %% ---- [Seznam všech přísloví|Sprichwort_cz]