[{ALLOW view Editors}] [{ALLOW modify,rename,delete Editors}] %%(position:relative;width:100%) %%columns !!! Nikdo není nenahraditelný ---- %%coolborder !!!Cvičení K tomuto přísloví bohužel nejsou žádná cvičení. %% %% !!! Ekvivalenty v ostatních jazycích * Německy: [Niemand ist unersetzlich | Niemand ist unersetzlich] %%tip-Komentář Doslovný překlad: Nikdo není nenahraditelný. * Slovensky: [Nikto nie je nenahraditeľný. | Nikto nie je nenahraditeľný] * Slovinsky: [Nihče ni nenadomestljiv. | Nihče ni nenadomestljiv.] * Maďarsky: [Senki sem pótolhatatlan. |Senki sem pótolhatatlan] %%collapsebox-closed !!!Komponenty * [nikdo|Search:czkomnikdo] Lemma: [nikdo|Search:czlemnikdo] * [není|Search:czkomnení] Lemma: [být|Search:czlembýt] * [nenahraditelný|Search:czkomnenahraditelný] Lemma: [nenahraditelný|Search:czlemnenahraditelný] %% !!!Význam(y) Přísloví vyjadřuje přesvědčení, že [činnosti], které někdo [úspěšně vykonával] delší dobu, může s obdobným [úspěchem] vykonávat i někdo jiný, i když ten, kdo je vykonával původně, se jevil jako jedinečný a téměř [nenahraditelný]. [Doklad 1 | 1 ] \\ %%collapsebox-closed !!!Zvláštnosti užití %% !!!Varianty !!Tvarové varianty %%collapsebox-closed !!Záměna komponent %%(display:inline;) %%tip-X např. Politik \\ /% není nenahraditelný. [Doklad 2 | 2 ] %% \\ /% %%collapsebox-closed !! Variantní komponenty * [X|Search:czvko.X] Lemma: [X|Search:czvle.X] %% !!!Typické užití v textu %%(display:inline;) X [Doklad 5 | 5 ] %% \\ %%collapsebox-closed !!! Doklady [Doklad 1 | #1] (Odstavec [Význam(y) | Základní tvar přísloví#Význam(y)]): \\ %%quote I když v NHL už hrají desítky Evropanů, Beránek si zámořskou profesionální ligu dokáže bez nich představit. "Každá liga se dá hrát bez kohokoli, __nikdo není nenahraditelný__. Hráči z Evropy však přinášejí do hry přemýšlivost, a to se divákům líbí. A když si vezmeme hokejisty jenom od nás, třeba Jágra nebo Haška, který je nyní nejlepším brankářem NHL, ukazuje se, že Evropané mohou v NHL nejen hrát [...]. %%tip-Zdroj Mladá fronta DNES, 26. 4. 1994/% /% ----- [Doklad 2 | #2 ] (Odstavec [Zvláštnosti užití| Základní tvar přísloví#Zvláštnosti v úzu]): \\ %%quote /% ----- [Doklad 3 | #3 ] (Odstavec [Varianty - Tvarové varianty| Základní tvar přísloví#Tvarové varianty]): \\ %%quote /% [Doklad 4 | #4 ] (Odstavec [Varianty - Záměna komponent| Základní tvar přísloví#Záměna komponent]): \\ %%quote /% ----- [Doklad 5 | #5 ] (Odstavec [Typické užití v textu | Základní tvar přísloví#Typické užití v textu]): %%quote /% \\ %% %%collapsebox-closed !!!Hledání dalších dokladů v korpusu V [Českém národním korpusu | http://ucnk.ff.cuni.cz/] můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito [http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito/] na základě takto formulovaného dotazu:\\ __není nenahraditelný__\\ %% ---- [Seznam všech přísloví|Sprichwort_cz]