[{ALLOW view All}]
[{ALLOW modify,rename,delete Editors}]

%%(position:relative;width:100%)
    
      
%%columns
!!! Na hrubý pytel, hrubá záplata.  
----
%%(display:none)
%%coolborder
!!!Cvičení
K tomuto přísloví bohužel nejsou žádná cvičení.
%%
%%
%%
 
    
    
!!! Ekvivalenty v ostatních jazycích

* Německy: [Auf einen groben Klotz gehört ein grober Keil. | Auf einen groben Klotz gehört ein grober Keil] %%tip-Komentář Doslovný překlad: Na hrubý špalek patří hrubý klín.
* Slovensky: [Na hrubé vrece hrubá záplata. | Na hrubé vrece hrubá záplata]
* Slovinsky: [ -| -] 
* Maďarsky: [Amilyen az adjonisten, olyan a fogadjisten. | Amilyen az adjonisten, olyan a fogadjisten]
%%collapsebox-closed 
!!!Komponenty
          
* [hrubý|Search:czkomhrubý] Lemma: [hrubý|Search:czlemhrubý]

* [pytel|Search:czkompytel] Lemma: [pytel|Search:czlempytel]

* [hrubá|Search:czkomhrubá] Lemma: [hrubý|Search:czlemhrubý]

* [záplata|Search:czkomzáplata] Lemma: [záplata|Search:czlemzáplata]
%%

         
!!!Význam(y)
       Přísloví vyjadřuje přesvědčení, že [nevhodné] nebo [nezdvořilé] [chování] si zaslouží obdobný [postoj] ze strany dotčeného. [Doklad 1 | 1 ]   \\
      \\
      
       
%%collapsebox-closed
!!!Zvláštnosti užití
      
Přísloví se často objevuje v aktualizovaném kontextu v transformované podobě. [Doklad 2 | 2 ]      \\ 
      
%%
       
      
!!!Varianty
!!Tvarové varianty
    


%%(display:inline;) Na hrubý pytel hrubá záplata. [Doklad 3 | 3 ] \\
Na hrubý pytel patří hrubá záplata. [Doklad 4 | 4 ]
%%
\\

%%collapsebox-closed
!!Záměna komponent
    

/%

%%collapsebox-closed
!! Variantní komponenty

* [patří|Search:czvko.X] Lemma: [patřit|Search:czvle.X]

%%

      
!!!Typické užití v textu
    


%%(display:inline;) Přísloví se vyskytuje v citátové podobě. [Doklad 1 | 1 ]  [Doklad 2 | 2 ]  [Doklad 3 | 3 ]  [Doklad 4 | 4 ]

!!! Doklady
     
[Doklad 1 | #1] (Odstavec [Význam(y) | Základní tvar přísloví#Význam(y)]): \\
%%quote
Silná osobnost z něj jenom sálala a celou dobu liberecké fotbalisty povzbuzoval. I po otřesných kiksech. Otočil se a zařval. Nezvolil slova diplomata, byl na slovní teroristy z řad libereckých fanoušků sprostý jako dlaždič. Ale zvolený způsob "__na hrubý pyte, hrubá záplata__" zabral. Do konce zápasu nevyšla ze sedadel, obsazených obstarožními hulváty, už ani jedna sprostá nadávka. My ostatní, slušní jsme za to robustnímu fanouškovi v duchu poděkovali. A možná v sobě najdeme příště tolik síly, že si to s nimi slovně vyřídíme sami %%tip-Zdroj Mladá fronta DNES, 22. 9. 2001/% 
/%
-----
  
[Doklad 2 | #2 ] (Odstavec [Zvláštnosti užití| Základní tvar přísloví#Zvláštnosti v úzu]): \\
%%quote
Havla vláčeli blátem. Tehdy nikdo z přítomných námi zvolených zástupců nenašel odvahu proti hulvátským a lživým řečem vystoupit. Způsob, jakým se paní Dagmar svého muže zastala, odhodivši masku distinguované dámy, vejde do dějin a řekl bych, že nikoliv hanlivě. __Vždyť na tak hrubý pytel se jiná záplata ani přišít nedá__. Nedlouho potom Havlův život visel na vlásku. Denně jsme vídali nevyspalou, starostmi poznamenanou tvář prezidentovy ženy. Jakou v této chvíli svému muži byla oporou, dalo se jasně rozpoznat. %%tip-Zdroj Lidové noviny, č. 240/1998/% 
/%
-----
  
[Doklad 3 | #3 ] (Odstavec [Varianty - Tvarové varianty| Základní tvar přísloví#Tvarové varianty]): \\
%%quote
Tenkrát jsem dal svůj hlas pro sebe, protože dva roky před tím, než Senát vznikl, ODS proklamovala, že předsedou Senátu bude pan Filip Šedivý. Tenkrát jsem si řekl - __na hrubý pytel hrubá záplata__. A to už po druhé neudělám." %%tip-Zdroj Blesk, 17. 12. 1998/%
/%

[Doklad 4 | #4 ] (Odstavec [Varianty - Tvarové varianty| Základní tvar přísloví#Tvarové varianty]): \\
%%quote
Šéf rakovnické policie rozprášil před rokem na území svého okresu sraz skinheadů dříve, než se stačili srotit, a má být za to potrestán. Rozum zase zůstává jednou stát. Všichni víme, co je skinheadské hnutí zač. __Na hrubý pytel patří hrubá záplata__. Soustava orgánů, které se ve státě mají starat o pořádek, bezpečnost a právo, projevuje v čele se soudy až příliš často nemohoucnost a slabost téměř bezzubou. %%tip-Zdroj Mladá fronta DNES, 16. 9. 1998/%
/%
 \\
 %%
     
%%collapsebox-closed
!!!Hledání dalších dokladů v korpusu

V [Českém národním korpusu | http://ucnk.ff.cuni.cz/] můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito [http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito/] na základě takto formulovaného dotazu:\\
      __[[lemma="pytel"][]{0,3}[[lemma="záplata"]__\\
      
%%

       
       
----
[Seznam všech přísloví|Sprichwort_cz]