[{ALLOW view Editors}]
[{ALLOW modify,rename,delete Editors}]

%%(position:relative;width:100%)
    
      
%%columns
!!! Lepší pozdě než nikdy
----
%%coolborder
!!!Cvičení
K tomuto přísloví bohužel nejsou žádná cvičení.
%%
%%
 
    
    
!!! Ekvivalenty v ostatních jazycích

* Německy: [Bescheidenheit ist eine Zier. | Bescheidenheit ist eine Zier] %%tip-Komentář Doslovný překlad: Vytrvalost vede k cíli.
* Slovensky: [Radšej neskoro ako nikdy. | Radšej neskoro ako nikdy]
* Slovinsky: [Bolje pozno kot nikoli. | Bolje pozno kot nikoli] 
* Maďarsky: [Jobb későn, mint soha. | Jobb későn, mint soha]
%%collapsebox-closed 
!!!Komponenty
          
* [lepší] Lemma: [dobrý]

* [pozdě] Lemma: [pozdě]

* [nikdy] Lemma: [nikdy]

%%

               
!!!Význam(y)
       Přísloví hodnotí fakt, že ačkoli něktoré věci trvají dlouho, je lepší, když se uskuteční třeba i se zpožděním, než kdyby se neuskutečnily vůbec. [Doklad 1 | 1 ]   \\
      \\
      
       
%%collapsebox-closed
!!!Zvláštnosti užití
      
X [Doklad 2 | 2 ]      \\ 
      
%%
       
      
!!!Varianty
!!Tvarové varianty
    


%%(display:inline;) X [Doklad 3 | 3 ] 
%%
\\

%%collapsebox-closed
!!Záměna komponent
    

%%(display:inline;) X. %%tip-Kommentar Wörtl.: Y. \\ /%  [Doklad 4 | 4 ]   
%% \\



/%

%%collapsebox-closed
!! Variantní komponenty

* [X] Lemma: [X]

%%

      
!!!Typické užití v textu
    


%%(display:inline;) X [Doklad 5 | 5 ] 
%%
\\

%%collapsebox-closed
!!! Doklady
     
[Doklad 1 | #1] (Odstavec [Význam(y) | Základní tvar přísloví#Význam(y)]): \\
%%quote
O poznání, osvícení a nirváně

17.12.1947 
Jestliže vás věta „__Skromnost šlechtí__"! brzdí, abyste se postavili do světel ramp a zbavili se zábran, zvolte si tuto afirmaci: „Sebeláska bez nadutosti šlechtí”!, protože tak jako tak spíš vyjadřuje to, co ta věta měla původně vyjádřit. „Proč mi někdo nezavolá” změňte na „Jen tak někdo mi volat nemusí, ale samí příjemní lidé a já volám je”! A tak dál. Každá z těchto vět se dá s trochou vynalézavosti obrátit.  %%tip-Zdroj http://www.tenno.karvina.info/M_metoda.htm/% 
/%
-----
  
[Doklad 2 | #2 ] (Odstavec [Zvláštnosti užití| Základní tvar přísloví#Zvláštnosti v úzu]): \\
%%quote

/%
-----
  
[Doklad 3 | #3 ] (Odstavec [Varianty - Tvarové varianty| Základní tvar přísloví#Tvarové varianty]): \\
%%quote

/%

[Doklad 4 | #4 ] (Odstavec [Varianty - Záměna komponent| Základní tvar přísloví#Záměna komponent]): \\
%%quote

/%
-----

[Doklad 5 | #5 ] (Odstavec [Typické užití v textu | Základní tvar přísloví#Typické užití v textu]): %%quote
  
/%
 \\
 %%
     
%%collapsebox-closed
!!!Hledání dalších dokladů v korpusu

V [Českém národním korpusu | http://ucnk.ff.cuni.cz/] můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito [http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito/] na základě takto formulovaného dotazu:\\
      ____\\
      
%%

       
       
----
[Seznam všech přísloví|Sprichwort_cz]