[{ALLOW view Editors}]
[{ALLOW modify,rename,delete Editors}]

%%(position:relative;width:100%)
    
      
%%columns
!!! Krysy opouštějí potápějící se loď. 
----
%%coolborder
!!!Cvičení
K tomuto přísloví bohužel nejsou žádná cvičení.
%%
%%
 
    
    
!!! Ekvivalenty v ostatních jazycích

* Německy: [Die Ratten verlassen das sinkende Schiff. | Die Ratten verlassen das sinkende Schiff] %%tip-Komentář Doslovný překlad: Krysy opouštějí potápějící se loď.
* Slovensky: [Potkany opúšťajú (potápajúcu) sa loď. | Potkany opúšťajú (potápajúcu) sa loď]
* Slovinsky: [Podgane (že) zapuščajo ladjo, (ki se potaplja). | Podgane (že) zapuščajo ladjo, (ki se potaplja)] 
* Maďarsky: [A patkányok elhagyják a süllyedő hajót. | A patkányok elhagyják a süllyedő hajót]
%%collapsebox-closed 
!!!Komponenty
          
* [poslední] Lemma: [poslední]

* [budou] Lemma: [být]

* [první] Lemma: [první]
%%

         
!!!Význam(y)
Přísloví poukazuje na skutečnost, že ti, kteří mají převahu a pohotově jednají, nemusí být nejlepší. Naopak ti, kteří jednají s rozvahou a nepříliš okázale, mohou dosáhnout úspěchu. [Doklad 1 | 1 ]   \\
      
       
%%collapsebox-closed
!!!Zvláštnosti užití
      
X [Doklad 2 | 2 ]      \\ 
      
%%
       
      
!!!Varianty
!!Tvarové varianty
    


%%(display:inline;) X [Doklad 3 | 3 ] 
%%
\\

%%collapsebox-closed
!!Záměna komponent
    

%%(display:inline;) X. %%tip-Kommentar Wörtl.: Y. \\ /%  [Doklad 4 | 4 ]   
%% \\



/%

%%collapsebox-closed
!! Variantní komponenty

* [X] Lemma: [X]

%%

      
!!!Typické užití v textu
    


%%(display:inline;) X [Doklad 5 | 5 ] 
%%
\\

%%collapsebox-closed
!!! Doklady
     
[Doklad 1 | #1] (Odstavec [Význam(y) | Základní tvar přísloví#Význam(y)]): \\
%%quote
Hodnota dobrovolného celibátu impotenta je prakticky nulová. (J. Slíva) Lze věřit na bohy s takovými věřícími? (G. Laub ) Biblická logika: první budou poslední, __poslední budou první__, a prostřední zůstanou prostřední. (J . Slíva) Boj chudých duchem proti bohatým duchem se jen vydává za třídní boj.  %%tip-Zdroj Lidové noviny - Nedělní příloha, č. 16/1994/% 
/%
-----
  
[Doklad 2 | #2 ] (Odstavec [Zvláštnosti užití| Základní tvar přísloví#Zvláštnosti v úzu]): \\
%%quote

/%
-----
  
[Doklad 3 | #3 ] (Odstavec [Varianty - Tvarové varianty| Základní tvar přísloví#Tvarové varianty]): \\
%%quote

/%

[Doklad 4 | #4 ] (Odstavec [Varianty - Záměna komponent| Základní tvar přísloví#Záměna komponent]): \\
%%quote

/%
-----

[Doklad 5 | #5 ] (Odstavec [Typické užití v textu | Základní tvar přísloví#Typické užití v textu]): %%quote
  
/%
 \\
 %%
     
%%collapsebox-closed
!!!Hledání dalších dokladů v korpusu

V [Českém národním korpusu | http://ucnk.ff.cuni.cz/] můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito [http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito/] na základě takto formulovaného dotazu:\\
      __poslední budou__\\
      
%%

       
       
----
[Seznam všech přísloví|Sprichwort_cz]