Keď rinčia zbrane, múzy mlčia.#
Ekvivalenty v iných jazykoch#
- Nemecky: Wenn die Waffen sprechen, schweigen die Musen Doslovný preklad: "Doslovný preklad, ak sa odlišuje od slovenčiny."
- Slovinsky: Slovinské príslovie
- Česky:
- Maďarsky: Maďarské príslovie
Komponenty#
Význam(y)#
Príslovie vyjadruje fakt, že v prípade vojnových konfliktov nie je priestor na pestovanie a rozvíjanie duchovných hodnôt. [Doklad 2]Zvláštnosti použitia#
Príslovie sa niekedy používa s dôvetkom "... a pluhy sa opäť prekúvajú na meče." [Doklad 3]Varianty#
Tvarové varianty#
Tvarové varianty Potenciálny komentár[Doklad 4]
Variantné komponenty#
Doklady#
[Doklad 1] (Odsek Príslovie):
Mali rady spev a tanec, ktorými obveseľovali na hostinách na Olympe bohov i seba . Ich vodcom bol boh Apolón (Múságetés). Múzy prinášali v speve a tancoch harmóniu, potešenie a pohodu nielen bohom, ale aj obyčajným smrteľníkom. Boli milé a láskavé, mali svojich obľúbených básnikov, dramatikov, pevcov a hercov. Všetci bohovia ich chránili a milovali, s výnimkou boha vojny Area. Aj dnes sa hovorí, že keď rinčia zbrane, múzy mlčia, čiže vojny neprajú umeniu. Ani Ares im neprial. Múzy mali obľúbený prameň v Kastálii na úbočí Parnasu a konský prameň (Hippokréné), ktorý vystrekol zo zeme pod kopytom Pegasa na lesnatom Helikóne. Múzy boli teda ochrankyne múzických umení (hudby, spevu, tanca, divadla, umenia slova) zobrazovali sa určitými symbolmi. Skladaná, Jana: Slová z hlbín dávnych vekov. Bratislava: Grand Multitrade 1999.
[Doklad 2] (Odsek Význam(y)):
Text dokladu zvýraznené príslovie text dokladu uviesť prameň
[Doklad 3] (Odsek Zvláštnosti použitia):
Už táto skutočnosť vari stačí na vytvorenie ďalšej vyšetrovacej komisie. Sám som neveril , že petícia bude mať taký úspech, taký obrovský ohlas. Neveril som a ospravedlňujem sa za svoje vyhlásenia typu "Slovákom je aj tak všetko jedno". Nie je to pravda. Vieme my, kde je sever. Škoda len, že táto orientačná schopnosť vymizne zakaždým, keď Slovák zbadá volebnú urnu. Ján Grexa, múdry to pán historik, povedal : "Kde rinčia zbrane, mlčia múzy a pluhy sa opäť prekúvajú na meče. Žijeme v krajine, kde sa viac darí mečiarom ako kováčom." Dovolím si dodať - je žiaľ, ale tiež chvalabohu iba na nás dokedy. Skúsme sa raz bližšie prizrieť tým, z ktorých už zase ide strach. Veľmi rýchlo zistíme, že niet sa tu koho báť. Veľmi rýchlo sme to zistili v rokoch osemdesiatych, keď sme s Petrom Breinerom v relácii POD PYRAMÍDOU značne znervózňovali tú prvú totalitu. SME. Denník. Bratislava: Petit Press 13.3.1995
[Doklad 4] (Odsek Varianty - Tvarové varianty):
Text dokladu zvýraznené príslovie text dokladu uviesť prameň
[Doklad 5] (Odsek Varianty - Zámena komponentov):
Jedným z najnovších prípadov je žiadosť , ktorú zhodou okolností v predvečer 48. výročia tejto významnej kapitoly našich dejín predložilo vedenie Divadla SNP v Martine svojmu novému zriaďovateľovi - Žilinskému samosprávnemu kraju, a to o navrátenie pôvodného názvu - Slovenské komorné divadlo. Ako nepresvedčivo argumentuje jeho riaditeľ Ivan Giač v denníku Pravda, hlavným dôvodom je to, že súčasný názov spôsobuje pri preklade u zahraničných partnerov problémy. Vraj „kultúrna Európa nechápe spájanie martinského divadla s politicko - vojenskou udalosťou. Veď už Gréci hovorili - kde rinčia zbrane, mlčia múzy...“ V ankete Pravdy sa za návrat k pôvodnému pomenovaniu vyslovili aj traja umeleckí pracovníci, hoci zdôrazňujú, že nechcú devalvovať význam SNP. Pripomínam, že sa členovia Slovenského komorného divadla v Martine spoločne so svojím zakladateľom Andrejom Bagarom aktívne zúčastnili na Povstaní a výrazne podporili bojovú náladu povstalcov. Je to v slovenskej histórii divadelníctva ojedinelý čin, ktorý prevažná časť verejnosti prijala s veľkým uznaním. Slovo 2002/36
[Doklad 6] (Odsek Typické použitie v texte):
Text dokladu zvýraznené príslovie text dokladu uviesť prameň
[Doklad 7] (Ďalšie doklady):
František Tondra Význam tohto starého rímskeho príslovia - „Keď rinčia zbrane, múzy mlčia” - je ďalekosiahly. Múzy boli bohyne umení a inšpirácie, dobrých nápadov. Bolo ich vraj deväť a inšpirovali umelcov, najmä básnikov, ktorých považovali za vrchol múdrosti. Písať básne možno iba v pokojnej atmosfére. Vo vojenskom virvare, predovšetkým v bezprostrednom ohrození, ale ani v emóciách nenávisti a pomsty to nejde. Spomínané príslovie však chce povedať čosi iné: Keď rinčia zbrane, ustupuje ľudská múdrosť, vášeň prevláda nad rozumom. A nemusia to byť iba kovové zbrane. Sú aj zbrane jazykov, úkladov a každého nepokoja, robenia zla v ľudskej spoločnosti. Ten máme aj teraz v podobe predvolebnej kampane. Politické subjekty sa navzájom obviňujú z nedostatkov minulého vládnutia a správania sa. Poukazujú na svoj volebný program, často nereálny alebo len všeobecný, deklaratívny, nič neriešiaci, ale zvučne „rinčiaci”. Lídri sa navzájom obviňujú z vlastných chýb. Už 13 rokov žijeme v demokracii. Naozaj v demokracii? Katolícke noviny 2002/36
[Doklad 8] (Ďalšie doklady):
Text dokladu zvýraznené príslovie text dokladu uviesť prameň
Ďalšie vyhľadávanie dokladov#
V Slovenskom národnom korpuse možno vyhľadávať ďalšie doklady k prísloviu pomocou nasledovného dotazu [lemma=" "] []* [lemma=" "]
Cvičenia#
K tomuto prísloviu momentálne nie je žiadne cvičenie.
Liste aller Sprichwörter
Add new attachment
Only authorized users are allowed to upload new attachments.
Sprichwort steht unter einer Creative Commons Namensnennung-Nicht-kommerziell 3.0 Unported Lizenz.
Beruht auf einem Inhalt unter www.sprichwort-plattform.org.