Ekvivalenty v ostatních jazycích#
- Německy: Wer einmal lügt, dem glaubt man nicht, und wenn er auch die Wahrheit spricht Doslovný překlad: Kdo zalže jednou, tomu se nevěří, i kdyby říkal pravdu.
- Slovensky: Kto raz klame, tomu neveria, aj keby hovoril pravdu.
- Slovinsky: Lažniku se ne verjame, četudi resnico govori./ Lažnivcu se ne verjame, čeprav je res, kar pravi.
- Maďarsky: Aki egyszer hazudik, akkor sem hisznek neki, ha igazat mond.
Význam(y)#
Říká se, když spor dvou stran vede k tomu, že někdo jiný z této situace profituje. [Doklad 1]Varianty#
Tvarové varianty#
X [Doklad 3]
Typické užití v textu#
X [Doklad 5]Doklady#
[Doklad 1] (Odstavec Význam(y)):
... 53 stávek a dalších projevů organizovaného i živelného odporu, zatímco prezident de Klerk trvá na zachování výlučného postavení bělošské menšiny a argumentuje hospodářskou recesí a problematickým mezinárodním postavením JAR. Nevyzpytatelnou silou ve hře zůstává Buthelezi, který zřejmě čeká na vhodnou příležitost, aby podle hesla "když se dva perou, třetí se směje", vytěžil z komplikovaného vztahu mezi vládou a ANC co nejvíce. Jedna z méně příznivých variant možného dalšího vývoje JAR totiž předpokládá rozpad země na řadu státečků a území s různou úrovní organizace, zato však s protichůdnými zájmy. Lidové noviny, č. 222/1992
[Doklad 2] (Odstavec Zvláštnosti užití):
[Doklad 3] (Odstavec Varianty - Tvarové varianty):
[Doklad 4] (Odstavec Varianty - Záměna komponent):
[Doklad 5] (Odstavec Typické užití v textu):
Hledání dalších dokladů v korpusu#
V Českém národním korpusu můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito/ na základě takto formulovaného dotazu [word="dva"][]{0,2}[lemma="prát"]
Seznam všech přísloví
Add new attachment
Only authorized users are allowed to upload new attachments.
Sprichwort steht unter einer Creative Commons Namensnennung-Nicht-kommerziell 3.0 Unported Lizenz.
Beruht auf einem Inhalt unter www.sprichwort-plattform.org.