[{ALLOW view Editors}] [{ALLOW modify,rename,delete Editors}] %%(position:relative;width:100%) %%columns !!! Kdo zalže jednou, zalže i podruhé. ---- %%coolborder !!!Cvičení Toto přísloví je použito ve cvičeních k významovému okruhu [Wahrheit (Pravda) | Wahrheit Übungen_cz]. %% %% !!! Ekvivalenty v ostatních jazycích * Německy: [Wer einmal lügt, dem glaubt man nicht, und wenn er auch die Wahrheit spricht | Wer einmal lügt, dem glaubt man nicht, und wenn er auch die Wahrheit spricht] %%tip-Komentář Doslovný překlad: Kdo zalže jednou, tomu se nevěří, i kdyby říkal pravdu. * Slovensky: [Kto raz klame, tomu neveria, aj keby hovoril pravdu. | Kto raz klame, tomu neveria, aj keby hovoril pravdu.] * Slovinsky: [Lažniku se ne verjame, četudi resnico govori./ Lažnivcu se ne verjame, čeprav je res, kar pravi. | Lažniku se ne verjame, četudi resnico govori./ Lažnivcu se ne verjame, čeprav je res, kar pravi.] * Maďarsky: [Aki egyszer hazudik, akkor sem hisznek neki, ha igazat mond. |Minden út Rómába vezet.|Minden kezdet nehéz.] %%collapsebox-closed !!!Komponenty * [kdo] Lemma: [kdo] * [zalže] Lemma: [zalhat] * [jednou] Lemma: [jednou] * [i] Lemma: [i] * [podruhé] Lemma: [podruhé] %% !!!Význam(y) Říká se, když člověk zcela ztratí na důvěryhodnosti, byl-li už jednou přistižen při lži. [Doklad 1 | 1 ] \\ %%collapsebox-closed !!!Zvláštnosti užití X [Doklad 2 | 2 ] \\ %% !!!Varianty !!Tvarové varianty %%(display:inline;) X [Doklad 3 | 3 ] %% \\ %%collapsebox-closed !!Záměna komponent %%(display:inline;) X. %%tip-Kommentar Wörtl.: Y. \\ /% [Doklad 4 | 4 ] %% \\ /% %%collapsebox-closed !! Variantní komponenty * [X] Lemma: [X] %% !!!Typické užití v textu %%(display:inline;) X [Doklad 5 | 5 ] %% \\ %%collapsebox-closed !!! Doklady [Doklad 1 | #1] (Odstavec [Význam(y) | Základní tvar přísloví#Význam(y)]): \\ %%quote Kdo zalže jednou, zalže i podruhé. Třeštíkova opakovaná ujištění, že jeho práce jsou v naprosté shodě s prameny,10 nelze brát vážně, není to pravda, jak jsme se přesvědčili. (Pokud by tomu tak skutečně bylo, nemusel by nás o tom stále ujišťovat). Když mu řeč pramenů nekonvenuje, neváhá ji účelově změnit k obrazu svému. %%tip-Zdroj http://www.znojemskarotunda.com/rec2001a.htm /% /% ----- [Doklad 2 | #2 ] (Odstavec [Zvláštnosti užití| Základní tvar přísloví#Zvláštnosti v úzu]): \\ %%quote /% ----- [Doklad 3 | #3 ] (Odstavec [Varianty - Tvarové varianty| Základní tvar přísloví#Tvarové varianty]): \\ %%quote /% [Doklad 4 | #4 ] (Odstavec [Varianty - Záměna komponent| Základní tvar přísloví#Záměna komponent]): \\ %%quote /% ----- [Doklad 5 | #5 ] (Odstavec [Typické užití v textu | Základní tvar přísloví#Typické užití v textu]): %%quote /% \\ %% %%collapsebox-closed !!!Hledání dalších dokladů v korpusu V [Českém národním korpusu | http://ucnk.ff.cuni.cz/] můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito [http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito/] na základě takto formulovaného dotazu ____ \\ %% ---- [Seznam všech přísloví|Sprichwort_cz]