[{ALLOW view Editors}] [{ALLOW modify,rename,delete Editors}] %%(position:relative;width:100%) %%columns !!! Kdo vysoko létá, nízko padá. ---- %%coolborder !!!Cvičení K tomuto přísloví bohužel nejsou žádná cvičení. %% %% !!! Ekvivalenty v ostatních jazycích * Německy: [Wer hoch steigt, fällt tief.| Wer hoch steigt, fällt tief] %%tip-Komentář Doslovný překlad: Kdo vysoko stoupá, nízko padá. * Slovensky: [Kto vysoko lieta, nízko padá. | Kto vysoko lieta, nízko padá] * Slovinsky: [Kdor visoko leta, nizko pade. |Kdor visoko leta, nizko pade] * Maďarsky: [Magasról nagyobbat (lehet) esni_2. | Magasról nagyobbat (lehet) esni_2] %%collapsebox-closed !!!Komponenty * [kdo|Search:czkomkdo] Lemma: [kdo|Search:czlemkdo] * [vysoko|Search:czkomvysoko] Lemma: [vysoko|Search:czlemvysoko] * [látá|Search:czkomlátá] Lemma: [létat|Search:czlemlétat] * [nízko|Search:czkomnízko] Lemma: [nízko|Search:czlemnízko] * [padá|Search:czkompadá] Lemma: [padat|Search:czlempadat] %% !!!Význam(y) Přísloví vyjadřuje zkušenost, že [člověk], který velmi rychle dosáhl [úspěchu] nebo vyššího [postavení] a díky tomu se v určitém [okruhu lidí] stal [známý], většinou v krátké době tyto [výsady] ztratí. [Doklad 1 | 1 ] \\ \\ %%collapsebox-closed !!!Zvláštnosti užití Přísloví se v korpusu téměř nevyskytuje. \\ %% !!!Varianty !!Tvarové varianty %%(display:inline;) %% \\ %%collapsebox-closed !!Záměna komponent /% %%collapsebox-closed !! Variantní komponenty * [X|Search:czvko.X] Lemma: [X|Search:czvle.X] %% !!!Typické užití v textu %%(display:inline;) X [Doklad 5 | 5 ] %% \\ %%collapsebox-closed !!! Doklady [Doklad 1 | #1] (Odstavec [Význam(y) | Základní tvar přísloví#Význam(y)]): \\ %%quote Holt Petříku, __kdo vysoko létá nízko padá__, že? Prostě kdyby sis odpustil velikášské řeči před finálem, třeba by to dopadlo opačně, skromnost by ti příště neškodila. %%tip-Zdroj http://www.m.tyden.cz/rubriky/sport/fotbal/evropske-pohary/cech-mohl-byt-hrdinou-ale-odchazel-se-sklopenou-hlavou_61021_diskuze.html?id_diskuze=37479&akce=show/% /% ----- [Doklad 2 | #2 ] (Odstavec [Zvláštnosti užití| Základní tvar přísloví#Zvláštnosti v úzu]): \\ %%quote /% ----- [Doklad 3 | #3 ] (Odstavec [Varianty - Tvarové varianty| Základní tvar přísloví#Tvarové varianty]): \\ %%quote /% [Doklad 4 | #4 ] (Odstavec [Varianty - Záměna komponent| Základní tvar přísloví#Záměna komponent]): \\ %%quote /% ----- [Doklad 5 | #5 ] (Odstavec [Typické užití v textu | Základní tvar přísloví#Typické užití v textu]): %%quote /% \\ %% %%collapsebox-closed !!!Hledání dalších dokladů v korpusu V [Českém národním korpusu | http://ucnk.ff.cuni.cz/] můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito [http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito/] na základě takto formulovaného dotazu:\\ ____\\ %% ---- [Seznam všech přísloví|Sprichwort_cz]