[{ALLOW view Editors}]
[{ALLOW modify,rename,delete Editors}]

%%(position:relative;width:100%)
    
      
%%columns
!!! Řetěz je tak silný jako jeho nejslabší článek. 
----
%%coolborder
!!!Cvičení
K tomuto přísloví bohužel nejsou žádná cvičení.
%%
%%
 
    
    
!!! Ekvivalenty v ostatních jazycích

* Německy: [Eine Kette ist nur so stark wie ihr schwächstes Glied. | Eine Kette ist nur so stark wie ihr schwächstes Glied] %%tip-Komentář Doslovný překlad: Řetěz je jen tak silný jako jeho nejslabší článek.
* Slovensky: [Reťaz je taká silná, ako jej naslabší článok. | Reťaz je taká silná, ako jej naslabší článok]
* Slovinsky: [Veriga je tako močna kot njen najšibkejši člen. | Veriga je tako močna kot njen najšibkejši člen] 
* Maďarsky: [Egyetlen lánc sem erősebb, mint a leggyengébb szeme. | Egyetlen lánc sem erősebb, mint a leggyengébb szeme]
%%collapsebox-closed 
!!!Komponenty
          
* [řetěz] Lemma: [řetěz]

* [je] Lemma: [být]

* [tak] Lemma: [tak]

* [silný] Lemma: [silný]

* [nejlabší] Lemma: [nejslabší]

* [článek] Lemma: [článek]
%%      
!!!Význam(y)
Přísloví vyjadřuje přesvědčení, že při společném úsilí závisí celkový výsledek na nejslabším článku týmu. [Doklad 1 | 1 ]   \\
      
       
%%collapsebox-closed
!!!Zvláštnosti užití
      
X [Doklad 2 | 2 ]      \\ 
      
%%
       
      
!!!Varianty
!!Tvarové varianty
    


%%(display:inline;) Samochvála smrdí. [Doklad 3 | 3 ] 
%%
\\

%%collapsebox-closed
!!Záměna komponent
    

%%(display:inline;) X. %%tip-Kommentar Wörtl.: Y. \\ /%  [Doklad 4 | 4 ]   
%% \\



/%

%%collapsebox-closed
!! Variantní komponenty

* [X] Lemma: [X]

%%

      
!!!Typické užití v textu
    


%%(display:inline;) X [Doklad 5 | 5 ] 
%%
\\

%%collapsebox-closed
!!! Doklady
     
[Doklad 1 | #1] (Odstavec [Význam(y) | Základní tvar přísloví#Význam(y)]): \\
%%quote
"Na mé upozorňování, ani na žádost o nezávislou komisi, nebral nikdo zřetel. I lékaři, kteří mi potvrdili, že se dusila už o hodinu dřív, pak všechno popřeli. __Ruka ruku myje__. Přišli by o prémie, možná i o místa," říká se slzami v očích zoufalý otec. Čech přitom má svědectví předního anesteziologa, který po prostudování záznamů jednoznačně uvedl, že poškození mozku pacientky zavinili lékaři svou nedbalostí, a aby se vyhnuli odpovědnosti, změnili dokumentaci. %%tip-Zdroj Mladá fronta DNES, 14. 10. 1998/% 
/%
-----
  
[Doklad 2 | #2 ] (Odstavec [Zvláštnosti užití| Základní tvar přísloví#Zvláštnosti v úzu]): \\
%%quote

/%
-----
  
[Doklad 3 | #3 ] (Odstavec [Varianty - Tvarové varianty| Základní tvar přísloví#Tvarové varianty]): \\
%%quote

/%

[Doklad 4 | #4 ] (Odstavec [Varianty - Záměna komponent| Základní tvar přísloví#Záměna komponent]): \\
%%quote

/%
-----

[Doklad 5 | #5 ] (Odstavec [Typické užití v textu | Základní tvar přísloví#Typické užití v textu]): %%quote
  
/%
 \\
 %%
     
%%collapsebox-closed
!!!Hledání dalších dokladů v korpusu

V [Českém národním korpusu | http://ucnk.ff.cuni.cz/] můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito [http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito/] na základě takto formulovaného dotazu:\\
      ____\\
      
%%

       
       
----
[Seznam všech přísloví|Sprichwort_cz]