[{ALLOW view Editors}] [{ALLOW modify,rename,delete Editors}] %%(position:relative;width:100%) %%columns !!! Hloupí mají štěstí. ---- %%coolborder !!!Cvičení K tomuto přísloví bohužel nejsou žádná cvičení. %% %% !!! Ekvivalenty v ostatních jazycích * Německy: [Das Glück ist mit den Dummen.| Das Glück ist mit den Dummen] %%tip-Komentář Doslovný překlad: Štěstí je s hloupými. * Slovensky: [Hlúpi majú šťastie. | Hlúpi majú šťastie] * Slovinsky: [Sreča je na strani neumnih. | Sreča je na strani neumnih] * Maďarsky: [A hülyéknek van szerencséjük_2 | A hülyéknek van szerencséjük_2] %%collapsebox-closed !!!Komponenty * [hloupí|Search:czkomhloupí] Lemma: [hloupý|Search:czlemhloupý] * [mají|Search:czkommají] Lemma: [mít|Search:czlemmít] * [štěstí|Search:czkomštěstí] Lemma: [štěstí|Search:czlemštěstí] %% !!!Význam(y) Přísloví konstatuje fakt, že [hloupý] či méně nadaný člověk mnohdy dosáhne [úspěchu] snadno a bez většího [úsilí]. [Doklad 1 | 1 ] \\ \\ %%collapsebox-closed !!!Zvláštnosti užití Přísloví není příliš frekventované. \\ %% !!!Varianty !!Tvarové varianty %%collapsebox-closed !!Záměna komponent /% %%collapsebox-closed !! Variantní komponenty * [X|Search:czvko.X] Lemma: [X|Search:czvle.X] %% !!!Typické užití v textu %%(display:inline;) X [Doklad 5 | 5 ] %% \\ %%collapsebox-closed !!! Doklady [Doklad 1 | #1] (Odstavec [Význam(y) | Základní tvar přísloví#Význam(y)]): \\ %%quote Celý děj se točí kolem vesnického burana se sklony k alkoholismu jménem Bohuš. Pracuje jako dřevař v lesích. __Hloupí mají štěstí__. Výstižné motto, které se hodí na našeho hrdinu. nebo také přísloví: “přišel k tomu jako slepý k houslím”. Všichni již znají co následovalo, kdy mu je sděleno, že zdědil velké množství peněz. Dědictví aneb… má však i určité ponaučení. Objevuje se zde závist, což je jedna z nejhorších vlastností českého člověka. Bohuš je určitě postava pozotivního charakteru, neubližný člověk, který žije den za dnem. Jednoduší lidé to mají opravdu na tom světě mnohem jednodušší než ti ostatní. %%tip-Zdroj http://tracker.cztorrent.net/torrent/dedictvi-aneb-kurvahosigutentag/59581/% /% ----- [Doklad 2 | #2 ] (Odstavec [Zvláštnosti užití| Základní tvar přísloví#Zvláštnosti v úzu]): \\ %%quote /% ----- [Doklad 3 | #3 ] (Odstavec [Varianty - Tvarové varianty| Základní tvar přísloví#Tvarové varianty]): \\ %%quote /% [Doklad 4 | #4 ] (Odstavec [Varianty - Záměna komponent| Základní tvar přísloví#Záměna komponent]): \\ %%quote /% ----- [Doklad 5 | #5 ] (Odstavec [Typické užití v textu | Základní tvar přísloví#Typické užití v textu]): %%quote /% \\ %% %%collapsebox-closed !!!Hledání dalších dokladů v korpusu V [Českém národním korpusu | http://ucnk.ff.cuni.cz/] můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito [http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito/] na základě takto formulovaného dotazu:\\ ____\\ %% ---- [Seznam všech přísloví|Sprichwort_cz]