[{ALLOW view Editors}] [{ALLOW modify,rename,delete Editors}] %%(position:relative;width:100%) %%columns !!!Három a magyar igazság. ---- %%coolborder !!!Gyakorlatok Ehhez a közmondáshoz sajnos nincsenek gyakorlatok. %% %% !!! Ekvivalensek más nyelvekben * Német: [Aller guten Dinge sind drei.| Aller guten Dinge sind drei] %%tip-Kommentár Szó szerint: "Minden jó dolog(ból) három (van)."\\ /% * Szlovén: [Vse dobre stvari so tri.| Vse dobre stvari so tri] * Szlovák: [Do tretice všetko dobré. | Do tretice všetko dobré] * Cseh: [Do třetice všeho dobrého. | Do třetice všeho dobrého] %% %%collapsebox-closed !!!Komponensek * [három] Lemma: [három | három (Lemma)] * [magyar] Lemma: [magyar | magyar (Lemma)] * [igazság] Lemma: [igazság | igazság (Lemma)] %% !!!Jelentés(ek) Annak kifejezésére mondják, minden jó – ritkábban, ironizálva: rossz – dologból legalább háromnak (vagy négynek) kell lennie, illetve hogy ha kétszer nem is sikerült valami, a siker reményében meg kell kísérelni harmadszor is a kivitelezését.[Kulcsszavak szögletes zárójelben egy index felállításához]. [Példa 1 | 1 ] [Példa 2 | 2 ] [Példa 3 | 3 ] [Példa 4 | 4 ] \\ %%tip-Kommentár A kifejezés a lat. __Omne trinum perfectum__ ‘az a teljes, ami három’ szólás szabad magyar fordítása, nem régebbi a XIX. század közepénél. A __magyar__ szó nyomatékosító szerepű benne (vö. pl. __magyarán__).\\ /% \\ %%collapsebox-closed !!!Sajátos használat A közmondás sajátos használata. [Kulcsszavak szögletes zárójelben egy index felállításához]. [Példa 5 | 5 ] [Példa 6 | 6 ] [Példa 7 | 7 ] \\ %% !!!Variánsok %%collapsebox-closed !!Alakváltozatok %%(display:inline;) Három a magyar igazság, meg egy a ráadás %%tip-Kommentár A közmondás gyakran fordul elő ezzel a kiegészítő fordulattal együtt.\\ /% Példa 8 | 8 ] %% \\ %%(display:inline;) Alakváltozat 2 [Példa 9 | 9 ] %% \\ %%(display:inline;) Alakváltozat 3 %% \\ %% %%collapsebox-closed !!Komponensek cseréje %%(display:inline;) Variáns egyszerű komponenscserével %%tip-Kommentár Ein optionaler Kommentar\\ /% [Példa 11 | 11 ] [Példa 12 | 12 ] %% \\ %%(display:inline;) Variáns a komponens komplex kitöltésével %%tip-X ||Füller ||Wortart ||Kommentár | z.B.\\Füller1\\Füller2\\Füller3 | Wortart der Füller | Kommentar zu den Füllern /% [Példa 13 | 13 ] [Példa 14 | 14 ] [Példa 15 | 15 ] [Példa 16 | 16 ] %% \\ %%(display:inline;) Variáns a komponens komplex kitöltésével %%tip-X ||Füller ||Wortart ||Kommentar | z.B.\\Füller1\\Füller2\\Füller3 | Wortart der Füller | Kommentar zu den Füllern /% [Példa 17 | 17 ] [Példa 18 | 18 ] [Példa 19 | 19 ] %% \\ %% %%(display:none;) !! Variánskomponensek * [Variánskomponens 1] Lemma: [Az 1. variánskomponens lemmája] * [Variánskomponens 2] Lemma: [A 2. variánskomponens lemmája] * [Variánskomponens 3] Lemma: [A 3. variánskomponens lemmája] %% %%collapsebox-closed !!!Tipikus használat a szövegben %%(display:inline;) Verwendungsmuster mit komplexen Füllern der Komponente %%tip-X ||Füller ||Wortart ||Kommentár | z.B.\\Füller1\\Füller2\\Füller3 | Wortart der Füller | Kommentar zu den Füllern /% %%tip-Kommentár Ein optionaler Kommentar\\ /% [Példa 21 | 21 ] %% \\ %%(display:inline;) Einzelne typische Einbettung des Sprichworts, die vermehrt auftritt [Példa 20 | 20 ] %% \\ /% %%(display:none) Themenbereiche (GER) * [a] %% !!!Példák [Példa 1 | #1] (Szakasz [Közmondás | Három a magyar igazság#Sprichwort]): \\ %%quote __Három a magyar igazság.__ Úgy tetszik, a hollywoodi is. Bruce Willis immár harmadszor adja drágán és még drágábban az életét, harmadszor támad új életre John McClane rendőrtisztként. %%tip-Forrás Magyar Hírlap 1995/09/30 /% /% \\ [Példa 2 | #2 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Három a magyar igazság#Bedeutung(en)]): \\ %%quote Erdei a lengyel túra kihagyása ellenére nem marad meccs nélkül, hiszen támogatója, a Turbucz Kft. szervezésében hét szlovák bunyós, köztük a " Madárnak " tartogatott Hudec érkezik a Vasas Fáy utcai csarnokába egy kis " verekedésre ". Erdei ellenfele 81 kilós és 190 cm magas, ennek ellenére kétszer már kikapott a magyar kiválóságtól. Szombaton este hétkor megtudhatja, hogy __három a magyar igazság__. %%tip-Forrás Népszava; Cím: Szlovák ellenfelet kap lengyel helyett Erdei; Dátum: 1998/11/13 /% /% \\ [Példa 3 | #3 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Három a magyar igazság#Bedeutung(en)]): \\ %%quote Úgy tűnik, Luc Sonor, a Monaco egykori büszkesége is tisztában van azzal: __három a magyar igazság__. Legalábbis ezt támasztja alá az a tény, miszerint a mexikói pontvadászatot is megjárt védő a gála alkalmából harmadszor látogatott el Budapestre. Először a francia olimpiai együttes játékosaként, majd a hercegség színeiben, míg most a világválogatott tagjaként.%%tip-Forrás Magyar Nemzet; Cím: Monacóban a hercegért játszanak; Szerző: ( p. t. l. ); Dátum: 1999/01/11 /% /% \\ [Példa 4 | #4 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Három a magyar igazság#Bedeutung(en)]): \\ %%quote Christian Vieri még csak egy éve az Atlético Madrid labdarúgója, de eddig már kétszer akarta otthagyni a kisebbik - vagy inkább fogalmazzunk így: kevésbé sikeres - élvonalbeli fővárosi klubot. Eddig úgy tudtuk, __három a magyar igazság__, de vélhetően az olaszoknál is hasonló mondás járja, mert a franciaországi világbajnokságon hazája válogatottjában öt gólt szerző tankszerű center ismét bejelentette: többé nem hajlandó pályára lépni a piros-fehér csíkos mezben, pályafutását az egyéves kitérő után régi csapatában, a Juventusban akarja folytatni. Mindezt még hétfőn adta ország-világ tudtára a Cadena SER nevű tévécsatornán, este már a nálunk is fogható TVE is közölte a hírt, tegnap reggel pedig a Marcától az AS-ig a teljes spanyol sportsajtó címoldalon foglalkozott a szenzációs fejleménnyel.%%tip-Forrás Népszava; Cím: Christian Vierit hazahúzza a szíve; Dátum: 1998/08/26 /% /% ----- [Példa 5 | #5 ] (Szakasz [Sajátos használat | Három a magyar igazság#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\ %%quote Magyar-specialista görög csapattal találkozik ma este hattól a Népstadionban ( a svéd Ingvarsson játékvezetésével ) a Vasas, hiszen az AEK Athén két éve a Ferencvárossal, míg tavaly az MTK-val került szembe az UEFA Kupában. Nem mellesleg: mindkét budapesti riválisa ellen továbbjutott, és az angyalföldieknek sokat kell javulniuk, ha el akarják kerülni, hogy __három legyen a görög igazság__... %%tip-Forrás Népszabadság; Cím: Vasas : Az Eddigi Kevés; Szerző: Munkatársunktól; Dátum: 2000/09/12 /% /% \\ [Példa 6 | #6 ] (Szakasz [Sajátos használat | Három a magyar igazság#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\ %%quote A mi a világnak a Beatles és a Rolling Stones volt, az nekünk - mert __a magyar igazság az három__ - az Illés, a Metró és az Omega. Persze azzal, hogy beategyüttesek, nem mondok semmit. Előttük is, utánuk is akadtak szebbek és jobbak, tán még az is támadható, hogy ők lettek volna az elsők a sorban. Sikerük kulcsa a magyarul énekelés volt, létezésüké pedig a tűrés, mert hová lettek volna, ha nem szerepelhetnek tévében, rádióban, ha nem jelenik meg lemezük?%%tip-Forrás Magyar Narancs; Cím: Koncert - Rózsaszínű ködben - Illés , Metró , Omega a Népstadionban; Szerző: - legát -; Dátum: 2001/07/06 /% /% \\ [Példa 7 | #7 ] (Szakasz [Sajátos használat | Három a magyar igazság#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\ %%quote __Három a magyar igazság__ A magyar törvény három típusú elektronikus aláírást különböztet meg: egyszerű elektronikus aláírást - amelyet egy elektronikus szöveg alatt helyeznek el, csak általános bizonyító érvénnyel bír, s a bíróság sem köteles elfogadni -, fokozott biztonságú elektronikus aláírást - ez alkalmas az aláíró azonosítására, mivel csak hozzá köthető - s harmadik típusként a minősített elektronikus aláírást. Ez utóbbit a Hírközlési Főfelügyelet által nyilvántartásba vett hitelesítésszolgáltató minősíti, így bizonyíthatóan igazoló erejű. %%tip-Forrás Magyar Narancs; Cím: Törvény az elektronikus aláírásról - Pecsétgyűrű helyett; Szerző: Bodoky Tamás; Dátum: 2001/07/06 /% /% ----- [Példa 8 | #8 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok | Három a magyar igazság#Formvarianten]): \\ %%quote Hildácska dolgozó nő volt (most nyugdíjas), három műszakban, három gyerekkel és mert __három a magyar igazság és egy a ráadás__, egy alkoholista férjjel, aki szerencsére meghalt, mielőtt egészen tönkretette volna a gyerekeket és Hildácskát… %%tip-Forrás Magyar Hírlap 1995/09/25 /% /% \\ [Példa 9 | #9 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok | Három a magyar igazság#Formvarianten]): \\ %%quote A most szerveződő új csapatról még nem sokat tudunk, a neve azonban nem idegen, ha a hazai ( büszke és szomorú ) történelmi tényekre gondolunk. Mi már tapodtunk ugyanis hármashalmon, partjainkat három tenger mosta, és szakadtunk már három részre. Kár, hogy ismertünk egy harmadik birodalmat is, három királyfink pedig jelenleg is van, igaz, mindegyik egyetlen pártnak jutott. Az is igaz, hogy továbbra is __három a magyar igazság, és egy a ráadás__, de ez utóbbi ( a szükséges százalékot alig átlépve, és többek szerint sajnos ) már bejutott a parlamentbe.%%tip-Forrás Dunántúli Napló; Cím: Hodnik Ildikó kommentárja; Dátum: 2001/03/29 /% /% \\ [Példa 10 | #10 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok | Három a magyar igazság#Formvarianten]): \\ %%quote Ebben az évben a Világkupa-sorozatban is jeleskednek. A legutóbbi hétvégén a bajor fővárosban szálltak vízre a könynyűsúlyú kétpárevezősök újabb Világkupa-futamán. A __három a magyar igazság alapon__ ezúttal is első helyen értek célba, megkoronázva ezzel idei remek sorozatukat. %%tip-Forrás Népszabadság; Cím: Evezés : Petőék az idén verhetetlenek; Szerző: Munkatársunktól; Dátum: 2001/07/20 /% /% \\ [Példa 11 | #11 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\ %%quote Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% % /% \\ [Példa 12 | #12 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\ %%quote Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% /% \\ [Példa 13 | #13 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\ %%quote Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% /% \\ [Példa 14 | #14 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\ %%quote Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% /% \\ [Példa 15 | #15 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\ %%quote Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% /% \\ [Példa 16 | #16 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje| Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\ %%quote Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% /% \\ [Példa 17 | #17 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\ %%quote Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% /% \\ [Példa 18 | #18 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\ %%quote Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% /% \\ [Példa 19 | #19 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\ %%quote Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% /% ----- [Példa 20 | #20 ] (Szakasz [Tipikus használat a szövegben | Schuster bleib bei deinen Leisten#Typische Verwendung im Text]): \\ %%quote Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% /% \\ [Példa 21 | #21 ] (Szakasz [Tipikus használat a szövegben | Schuster bleib bei deinen Leisten#Typische Verwendung im Text]): \\ %%quote Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% /% ----- [Példa 22 | #22 ] (Szabad példa): \\ %%quote Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% /% \\ [Példa 23 | #23 ] (Szabad példa): \\ %%quote Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% /% \\ %%collapsebox-closed !!!További példák keresése a korpuszban A Magyar Nemzeti Szövegtárban [http://corpus.nytud.hu/mnsz] további szövegpéldákat kereshet. %% ---- [Az összes közmondás listája|HU_in_Arbeit]