Ekvivalenty v ostatních jazycích#
- Německy: Übung macht den Meister Doslovný překlad: Cvičení dělá mistra.
- Slovensky: Cvik robí majstra.
- Slovinsky: Vaja dela mojstra.
- Maďarsky: Gyakorlat teszi a mestert.
Význam(y)#
Přísloví vyjadřuje přesvědčení, že na počátku každého úspěchu musí být hodně námahy a cviku. Platí to obzvláště v případě, kdy chceme spolehlivě zvládnout určitou činnost. [Doklad 1]Varianty#
Tvarové varianty#
X [Doklad 3]
Typické užití v textu#
X [Doklad 5]Doklady#
[Doklad 1] (Odstavec Význam(y)):
Jak dlouho už zpíváte? Manažer Janis Sidovskými to nedávno počítal a došel k názoru, že prý příští rok to bude 40 let. Velmi mě to překvapilo, ale nedá se nic dělat, je to tak. Říká se, že cvičení dělá mistra. Myslíte si, že vás zpívání posunulo jinam, než jste byla na začátku? Samozřejmě, že z těch začátků a počátků, kdy minulo tolik let, se hlas vyvinul. Starám se o něj a školím si ho. Mladá fronta DNES, 20. 8. 2003
[Doklad 2] (Odstavec Zvláštnosti užití):
[Doklad 3] (Odstavec Varianty - Tvarové varianty):
[Doklad 4] (Odstavec Varianty - Záměna komponent):
[Doklad 5] (Odstavec Typické užití v textu):
Hledání dalších dokladů v korpusu#
V Českém národním korpusu můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito/ na základě takto formulovaného dotazu:
dělá mistra
Seznam všech přísloví
Add new attachment
Only authorized users are allowed to upload new attachments.
Sprichwort steht unter einer Creative Commons Namensnennung-Nicht-kommerziell 3.0 Unported Lizenz.
Beruht auf einem Inhalt unter www.sprichwort-plattform.org.