Ekvivalenty v ostatních jazycích#
- Německy: Die Suppe, die man sich einbrockt, muss man auch auslöffeln Doslovný překlad: Polévka, kterou si člověk nadrobí, si musí také sníst.
- Slovensky: Kto si čo navaril, nech si aj zje.
- Slovinsky: Pojej, kar si si skuhal.
- Maďarsky: Amit főztél, edd is meg.
Komponenty#
- sis nadrobil Lemma: nadrobit
Význam(y)#
Přísloví poukazuje na známou pravdu, že každý musí nést zodpovědnost za negativní důsledky svých skutků nebo rozhodnutí. [Doklad 1]Zvláštnosti užití#
V korpusu je přísloví velmi často zakomponováno do komentářů, které se vztahují k politickému dění. [Doklad 3]Varianty#
Tvarové varianty#
Lež mívá krátké nohy [Doklad 4]Lež měla krátké nohy [Doklad 5]
Typické užití v textu#
Pravdivost přísloví bývá zpochybněna. [Doklad 7] [Doklad 8]
Doklady#
[Doklad 1] (Odstavec Přísloví):[Doklad 2] (Odstavec Význam(y)):
[Doklad 3] (Odstavec Zvláštnosti užití):
[Doklad 4] (Odstavec Varianty - Tvarové varianty):
[Doklad 5] (Odstavec Varianty - Tvarové varianty):
Dá nakonec Iráčanům na srozuměnou, že Svobodná Evropa v Praze zůstane. V detailu však vyhrkne nějaký podivný dodatek. Že u Ostravy bude atomová elektrárna a že Svobodná Evropa porušuje lidská práva . Vždyť byla za časů našeho mládí stanicí štvavou a její lež měla krátké nohy. Zatímco Irák už se tehdy osvobozoval z jařma imperialismu. Vzpomínáte? Mladá fronta DNES, 18. 1. 2000
[Doklad 6] (Odstavec Varianty - Záměna komponent]):
[Doklad 7] (Odstavec Typické užití v textu):
[Doklad 8] (Odstavec Typické užití v textu):
[Doklad 9] (Další doklad):
Hledání dalších dokladů v korpusu#
V Českém národním korpusu můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito/ na základě takto formulovaného dotazu:
[lemma="lež"][]{0,4}[lemma="noha"]
Seznam všech přísloví
Add new attachment
Sprichwort steht unter einer Creative Commons Namensnennung-Nicht-kommerziell 3.0 Unported Lizenz.
Beruht auf einem Inhalt unter www.sprichwort-plattform.org.