[{ALLOW view Editors}]
[{ALLOW modify,rename,delete Editors}]

[{TableOfContents numbered='true'}]
\\
%%(position:relative;width:100%)
    
      
!!!Közmondás

    Alamuszi macska nagyot ugrik. [Példa 1 | 1] %%tip-Kommentár Az adatbázisban szereplő többi nyelvben más kifejezést találunk: a német __Stille Wasser sind tief__ 'A nyugodt, csendes vizek mélyek' fordulatot, illetve  szláv megfelelőit. Ezeknek a formai oldalról a magyarban voltaképpen a __Lassú víz partot mos__kifejezés felelne meg, ám jelentéstanilag mégsem: ez ugyanis azt jelenti, hogy 'szívós, kitartó munkával biztosan elérhetjük a célunkat', míg a hasonló szerkezetű német közmondás jelentése más, l. alább. \\ /% 
    
    
!!! Ekvivalensek más nyelvekben

* Német: [Német fordítás | Seite des ungarischen Sprichworts]
* Szlovén: [Szlovén fordítás | Seite des slovenischen Sprichworts] %%tip-Kommentár Wörtliche Übersetzung: "Die wörtliche Übersetzung (wenn abweichend vom Deutschen)"\\ /% 
* Szlovák: [Szlovák fordítás | Seite des slovakischen Sprichworts]
* Cseh: [Cseh fordítás | Seite des tschechischen Sprichworts]

%%collapsebox-closed 
!!!Komponensek
          
* [alamuszi] Lemma: [alamuszi]

* [macska] Lemma: [macska]

* [nagyot] Lemma: [nagy]

* [ugrik] Lemma: [ugrik]
%%

         
!!!Jelentés(ek)
       Annak kifejezésére mondják, hogy látszólag nyugodt, kiegyensúlyozott embereknek néha olyan meglepő reakcióik, tulajdonságaik lehetnek, amit nem tételeztünk volna fel róluk. [Kulcsszavak szögletes zárójelben egy index felállításához]. [Példa 2 | 2 ]  [Példa 3 | 3 ]  [Példa 4 | 4 ] \\
      \\
      
       
%%collapsebox-closed
!!!Sajátos használat
      A közmondás sajátos használata.  [Kulcsszavak szögletes zárójelben egy index felállításához].  [Példa 5 | 5 ]  [Példa 6 | 6 ] [Példa 7 | 7 ]
      \\
      
%%
       
      
!!!Variánsok

      
!!Alakváltozatok
    

%%(display:inline;) Alakváltozat 1 [Példa 8 | 8 ] 
%% \\


%%(display:inline;) Alakváltozat 2 [Példa 9 | 9 ] 
%% \\


%%(display:inline;) Alakváltozat 3 %%tip-Kommentár Ein optionaler Kommentar\\ /% [Példa 10 | 10 ] 
%% \\

    
%%collapsebox-closed
!!Komponensek cseréje
    

%%(display:inline;) Alamuszi nyuszi nagyot ugrik. %%tip-Kommentár A __nyuszi__ komponens itt feltehetően csak az __alamuszi__ és a __nyuszi__ szavak rimelő összecsngése miatt került a kifejezésbe. Viccekben is feltűnik az _alamuszi nyuszi__ elnevezés. \\ /%  [Példa 11 | 11 ]  [Példa 12 | 12 ] 
%% \\


%%(display:inline;) Variáns a komponens komplex kitöltésével 
%%tip-X 
||Füller ||Wortart  ||Kommentár  
| z.B.\\Füller1\\Füller2\\Füller3 | Wortart der Füller | Kommentar zu den Füllern   /%  [Példa 13 | 13 ]  [Példa 14 | 14 ]  [Példa 15 | 15 ]  [Példa 16 | 16 ] 
%% \\


%%(display:inline;) Variáns a komponens komplex kitöltésével
%%tip-X 
||Füller ||Wortart  ||Kommentar  
| z.B.\\Füller1\\Füller2\\Füller3 | Wortart der Füller |  Kommentar zu den Füllern   /%  [Példa 17 | 17 ]  [Példa 18 | 18 ]  [Példa 19 | 19 ] 
%% \\

%%
    
%%collapsebox-closed
!! Variánskomponensek
* [Variánskomponens 1] Lemma: [Az 1. variánskomponens lemmája]

* [Variánskomponens 2] Lemma: [A 2. variánskomponens lemmája]

* [Variánskomponens 3] Lemma: [A 3. variánskomponens lemmája]
%%
    
%%collapsebox-closed
!!!Tipikus használat a szövegben
   
%%(display:inline;) Verwendungsmuster mit komplexen Füllern der Komponente  
%%tip-X 
||Füller ||Wortart  ||Kommentár  
| z.B.\\Füller1\\Füller2\\Füller3 | Wortart der Füller | Kommentar zu den Füllern   /%  %%tip-Kommentár Ein optionaler Kommentar\\ /%  [Példa 21 | 21 ] 
%% \\ 


%%(display:inline;) Einzelne typische Einbettung des Sprichworts, die vermehrt auftritt [Példa 20 | 20 ] 
%% \\
/%
       

%%(display:none)
Themenbereiche (GER)
       
* [a]
%%
       
%%collapsebox-closed
!!!Példák     
[Példa 1 | #1] (Szakasz [Közmondás | Alamuszi macska nagyot ugrik#Sprichwort]): \\
%%quote
 Az egyik lány jelentkezik:  - Szerintem a B. Mari.  Két lány elment utána,  a Hopcsek és a Kocsmáros.  - A Kocsmáros ügyes.  - Nono, a Hopcsek  __alamuszi macska, nagyot  ugrik__. Ha megtalálják  a nadrágot Marinál,  ő lesz az első,  aki betakarja. - Mit  gondoltok, holnap bejön  B. Mari? - Á,  ha ellopta, akkor egy  darabig nem látjuk.  Közben az üldözők visszatérnek  eredménytelenül, a rendész  ajánlkozik, hogy felnyitja  B. szekrényét, hátha  ott a farmer.%%tip-Forrás Digitális Irodalmi Akadémia; Cím: A szent tehén; Szerző: Moldova György; Dátum: 1980 /% %%tip-Kommentár A példa nem egészen a közmondás hagyományos alakját tükrözi, hiszen be van építve a szövegbe: első fele névszói állítmányként, a második pedig az első mellékmondathoz csatlakozó következtető mondatként.\\ /% 
/%
-----
  
[Példa 2 | #2 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Alamuszi macska nagyot ugrik#Bedeutung(en)]): \\
%%quote
Ezt egyszerűen nem hiszem  el. Ha pedig tudták,  hogy kettyós, akkor  miért nem küldték el  a francba. Talán apuci  miatt... Szörnyeteg Josh  09 / 04 / 98  12: 50: 00  Akik ilyeneket csinálnak azokat  a legnehezebb kiszűrni (  alamuszi nyuszi nagyot  ugrik ) szerintem itt  a lila köd esete forog  fenn. Josh Szörnyeteg  Lajos 09 / 04 /  98 13: 02:  00 Hát Josh Kedves,  itt nem ugrott a nyuszi,  hanem kést rántott és  szúrt... kheiron%%tip-Forrás Belegquelle /% 
/%
 \\
      
[Példa 3 | #3 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Schuster bleib bei deinen Leisten#Bedeutung(en)]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% 
/%
 \\
      
[Példa 4 | #4 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Schuster bleib bei deinen Leisten#Bedeutung(en)]): \\
%%quote
 Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% 
/%
-----
  
[Példa 5 | #5 ] (Szakasz [Sajátos használat | Alamuszi macska nagyot ugrik#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
%%quote
ÉLJEN ÉS VIRÁGOZZÉK A  MEGBONTHATATLAN GORDIUSZI CSOMÓ!  Ja, erről jut eszembe:  jutalmul, ha végig olvastátok,  pár közmondás: -Minden  lassú vízbe mártott test  a súlyából annyit veszt,  amennyi az általa elmosatott  part súlya. - __Az alamuszi macska nagyobbat ugrik a tűzhelyről,  ha be van gyújtva__.  - __Ha az alamuszi macskát  megijesztjük, vagy nagyot  ugrik vagy szörnyet hal  ijedtében__. -Tanulj jó  pap, holt pap lesz  belőled. -Kinek a pap,  kinek a pap... lan. %%tip-Forrás Index Fórum; Szerző: Lbodonyi; Dátum: 1998/10/14 /% %%tip-Kommentár Mindkét példa játékos közmondásferdítés. \\ /% 
/%
 \\
      
[Példa 6 | #6 ] (Szakasz [Sajátos használat | Schuster bleib bei deinen Leisten#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% 
/%
 \\
      
[Példa 7 | #7 ] (Szakasz [Sajátos használat | Schuster bleib bei deinen Leisten#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% 
/%
-----
  
[Példa 8 | #8 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok  | Schuster bleib bei deinen Leisten#Formvarianten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% 
/%
 \\
      
[Példa 9 | #9 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok | Schuster bleib bei deinen Leisten#Formvarianten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% 
/%
 \\
      
[Példa 10 | #10 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok | Schuster bleib bei deinen Leisten#Formvarianten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% 
/%
 \\
      
[Példa 11 | #11 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Alamuszi macska nagyot ugrik#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Ha akarsz. Persze ha  nem akarsz nem muszáj.  Mellesleg ha megsassintod a  hozzászólás időpontyát, az  sokat elárul. Amúgy  meg ebben a Kevin dologban  egyáltalán ne légy oly  biztos. Merhát, __alamuszi nyuszi nagyot ugrik__. Eztet Ragika  már tudhassa, figyel  is azóta piszkosul.:  ) %%tip-Forrás Index Fórum; Szerző: Mogorva; Dátum: 1998/11/29 /% tip-Kommentár A példa - a forrás szleng nyelvhasználatának megfelelően - játékos közmondásferdítés, de ebben a nyelvi regiszterben kezd állandósulni, l. a következő példát is. \\ /% 

% 
/%
 \\
      
[Példa 12 | #12 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Alamuszi macska nagyot ugrik#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Ezt egyszerűen nem hiszem  el. Ha pedig tudták,  hogy kettyós, akkor  miért nem küldték el  a francba. Talán apuci  miatt... Szörnyeteg Josh  09 / 04 / 98  12: 50: 00  Akik ilyeneket csinálnak azokat  a legnehezebb kiszűrni (  __alamuszi nyuszi nagyot  ugrik__ ) szerintem itt  a lila köd esete forog  fenn. Josh Szörnyeteg  Lajos 09 / 04 /  98 13: 02:  00 Hát Josh Kedves,  itt nem ugrott a nyuszi,  hanem kést rántott és  szúrt... kheiron %%tip-Forrás Index Fórum; Szerző: Josh; Dátum: 1998/09/04 /%  /% tip-Kommentár L. az előző példát is. \\ /% 

/%
 \\
      
[Példa 13 | #13 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% 
/%
 \\
      
[Példa 14 | #14 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% 
/%
 \\
      
[Példa 15 | #15 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% 
/%
 \\
      
[Példa 16 | #16 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje| Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% 
/%
\\
      
[Példa 17 | #17 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% 
/%
 \\
      
[Példa 18 | #18 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% 
/%
 \\
      
[Példa 19 | #19 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% 
/%
-----
  
[Példa 20 | #20 ] (Szakasz [Tipikus használat a szövegben | Schuster bleib bei deinen Leisten#Typische Verwendung im Text]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% 
/%
 \\
      
[Példa 21 | #21 ] (Szakasz [Tipikus használat a szövegben | Schuster bleib bei deinen Leisten#Typische Verwendung im Text]): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% 
/%
-----
  
[Példa 22 | #22 ] (Szabad példa): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% 

/%
 \\
      
[Példa 23 | #23 ] (Szabad példa): \\
%%quote
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /% 
/%
%%
     
%%collapsebox-closed
!!!További példák keresése a korpuszban

A Magyar Nemzeti Szövegtárban [http://corpus.nytud.hu/mnsz] további szövegpéldákat kereshet.   
%%

       
!!!Gyakorlatok
Ehhez a közmondáshoz sajnos nincsenek gyakorlatok..
       
----
[Az összes közmondás listája|Vorlagen]